Translation of "Demoskopie" in English

Demoskopie ist Demokratie, was denn sonst?
Demoscopy is Democracy, what else would it be?
ParaCrawl v7.1

Die Demoskopie hat die Demokratie vollständig ersetzt.
Democracy was substituted by demoscopy.
ParaCrawl v7.1

Das Institut für Demoskopie Allensbach bestätigt diese Entwicklung.
The Allensbach Institute for Public Opinion Research has confirmed this development.
ParaCrawl v7.1

Die Daten aus der Demoskopie zeigen deutliche Veränderungen in den nächsten Jahren auf.
The data from public opinion polls show clear changes in the next few years.
ParaCrawl v7.1

Die entscheidende Person war George Gallup, der Vater der amerikanischen Demoskopie.
The key figure was George Gallup, the father of American public opinion research.
ParaCrawl v7.1

Kraus bezog sich auf eine aktuelle repräsentative Studie von Postbank und Institut für Demoskopie Allensbach.
Kraus was referring to a representative study of the German Postbank and the Institution for public opinion research Allensbach.
ParaCrawl v7.1

Demoskopie hält die Meinung des Volkes fest und die Politiker halten sich ängstlich daran.
Demoscopy projects what people think and politicians anxiously adhere to it.
ParaCrawl v7.1

Juni 1948 (Handelsregister Amtsgericht Konstanz) gründete Noelle-Neumann gemeinsam mit ihrem Mann Erich Peter Neumann das "Institut für Demoskopie Allensbach" als erstes deutsches Meinungsforschungsinstitut.
In 1947 she and her first husband Erich Peter Neumann founded a public opinion research organization—the "Institut für Demoskopie Allensbach", which today is one of the best known and most prestigious polling organizations in Germany.
Wikipedia v1.0

Die Gründungsmitglieder des Forums waren Gerhart von Graevenitz als Rektor der Universität, Renate Köcher vom Institut für Demoskopie Allensbach, der Biologe und Wissenschaftsmanager Hubert Markl, der Konstanzer Philosoph Jürgen Mittelstraß und der Ökonom Horst Siebert.
The founding members of the forum were Gerhart von Graevenitz as rector of the university, Renate Köcher from the Institut für Demoskopie Allensbach (IfD Allensbach), the biologist and science manager Hubert Markl, the philosopher Jürgen Mittelstraß and the economist Horst Siebert.
WikiMatrix v1

Die Zeitschrift wird laut einer Analyse des Instituts für Demoskopie Allensbach jeden Monat von 1,3 Millionen Menschen gelesen.
However, according to a survey by Allensbach, a well-known institute for public opinion research, each issue is actually read by 1.3 million readers.
WikiMatrix v1

Zu den bekanntesten gehören die Forschungsgruppe Wahlen, FORSA, EMNID, Infratest DIMAP und das Institut für Demoskopie Allensbach.
Among the best known are Forschungsgruppe Wahlen, Forsa, Emnid, Infratest Dimap, and Institut für Demoskopie Allensbach.
ParaCrawl v7.1

Das Institut für Demoskopie (IfD) Allensbach – Gesellschaft zum Studium der öffentlichen Meinung mbH – und die Deutsche Akademie der Naturforscher Leopoldina e.V. – Nationale Akademie der Wissenschaften – haben in einem gemeinsamen Projekt erstmals den Wissensstand und die Haltung der deutschen Bevölkerung zur Synthetischen Biologie im Kontext der Einstellungen zu innovativen Technologien mittels einer repräsentativen Umfrage ermittelt.
For the first time, the Institut für Demoskopie (IfD) Allensbach – Gesellschaft zum Studium der öffentlichen Meinung mbH (Allensbach Institute), and the German National Academy of Sciences Leopoldina have joined forces to conduct a survey exploring both the level of knowledge and the attitude of the German public to synthetic biology in the context of their opinions on innovative technology.
ParaCrawl v7.1

Die zuverlässige Verräterin Demoskopie hat es dokumentiert: 33 Prozent der Serben und fast 39 der Montenegriner nannten Tito in Umfragen 1998 den "größten Jugoslawen des 20. Jahrhunderts".
The traitor reliable polls have documented it: 33 percent of Serbs and Montenegrins almost 39 of the surveys in 1998 Tito called the "most Yugoslavs in the 20th Century ".
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt eine vom Deutschen Atomforum in Auftrag gegebene repräsentative Umfrage des Instituts für Demoskopie Allensbach, die zu Beginn des Jahres erhoben wurde.
This is the result of a representative survey carried out at the beginning of the year by the Allensbach Opinion Poll Institute commissioned by the German Atomic Forum.
ParaCrawl v7.1

Eine von der Allianz in Auftrag gegebene und vom Institut für Demoskopie Allensbach durchgeführte Befragung ergab, dass 49 Prozent der deutschen und 41 Prozent der französischen Befragten der Meinung sind, die Zukunftsaussichten der jüngeren Generationen (d. h. der unter 30-Jährigen) seien besser bei einer Mitgliedschaft ihres Landes in der EU.
A survey commissioned by Allianz and conducted by the Institut fuer Demoskopie Allensbach found that 49 percent of German and 41 percent of French respondents believe that the prospects of younger generations (those under the age of 30) were better with their country's membership in the EU.
ParaCrawl v7.1

Im Auftrag der FES führte das Institut für Demoskopie Allensbach dafür im Oktober 2015 insgesamt 1.384 Interviews mit einem repräsentativen Querschnitt der Bevölkerung ab 16 Jahren durch.
For this, the Allensbach Institute for Public Opinion Research conducted 1.384 interviews with a representative cross-section of the population aged above 16.
ParaCrawl v7.1

Das ergab eine vor wenigen Wochen durchgeführte Untersuchung des Instituts für Demoskopie Allensbach, über deren Ergebnisse in der "Frankfurter Allgemeinen Zeitung" (17. Mai 2006) einiges zu lesen war.
This is the result of an investigation made by the Institute for Demoscopy Allensbach some weeks ago. (See "Frankfurter Allgemeine Zeitung", 17 May 2006)
ParaCrawl v7.1

Beinahe zwei Drittel der Deutschen haben seit der Finanzkrise „wenig oder kaum Vertrauen“ zum Gebaren der Banken (Untersuchung Demoskopie Allensbach im Auftrag der FAZ, 2008).
Almost two-thirds of Germans have “little or no trust” in banks since the financial crisis (Allensbach opinion poll carried out for FAZ, 2008).
CCAligned v1