Translation of "Dementieren" in English

Herr Schulz, können Sie das dementieren?
Mr Schulz, can you deny that?
Europarl v8

Ich hoffe, das wird er dementieren.
I hope that he will be able to deny this.
Europarl v8

Diese Meldungen konnten wir mangels Kenntnis des Rechnungshofberichts weder bestätigen noch dementieren.
Not knowing the content of the Court of Auditors' report, we were unable either to confirm or to deny these reports.
Europarl v8

In Zukunft möchte ich solche Behauptungen dementieren können.
I should like to be able to repudiate such assertions in the future.
Europarl v8

Ich kann die Gerüchte weder bestätigen noch dementieren.
I can neither confirm nor deny the rumors.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann es weder bestätigen noch dementieren.
I can neither confirm nor deny this.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann diesen Bericht weder bestätigen noch dementieren.
I can neither confirm or deny that report.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann dieses Gerücht weder bestätigen noch dementieren.
I can neither confirm or deny that rumor.
Tatoeba v2021-03-10

Sie dementieren, also stimmt es.
If they deny it, then it's true.
OpenSubtitles v2018

Wir können gewisse Gerüchte bestätigen oder dementieren.
We can either confirm or deny certain rumours.
OpenSubtitles v2018

Kann er dies bestätigen bzw. dementieren?
Will he confirm or deny that this took place?
EUbookshop v2

Können Sie bestätigen oder dementieren, dass Florrick solch ein Muttermal hat?
Can you confirm or deny that Florrick has such a birthmark?
OpenSubtitles v2018

Aber ich kann nicht dementieren, dass ich es genießen würde.
But I cannot deny that I would enjoy it.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich lebendig bin, kann ich diesen Vertrag dementieren.
Alive I can repudiate that treaty.
OpenSubtitles v2018

Veranlassen Sie Ihr Pressebüro, es sofort zu dementieren.
This is what you do. Get your press office right now to deny it.
OpenSubtitles v2018

Die schreiben alles falsch, Sie dementieren.
They'll write it up wrong. You deny the whole thing later.
OpenSubtitles v2018

Und wenn sie es veröffentlichen, dementieren wir.
We also tell them if they go public about it we'll deny it
OpenSubtitles v2018

Kann die Kommission den Wahrheitsgehalt dieses Berichts bestätigen oder dementieren?
Can the Commission confirm or deny the truth of this story?
EUbookshop v2

Kann die Kommission diese Situation bestätigen oder dementieren?
I would appreciate a specific answer to that.
EUbookshop v2