Translation of "Delikatessen" in English

Das beigefügte Verzeichnis der traditionellen Erzeugnisse sollte um Delikatessen ergänzt werden.
The annexed register of products classed as traditional products should also be expanded to include delicatessen goods.
Europarl v8

Es muss Ihnen gut genug gehen, hiesige Delikatessen zu probieren.
I think you must be well enough, doctor, to try the few delicacies this climate has to offer.
OpenSubtitles v2018

So essen wir nur jeden Abend Delikatessen aus der ganzen Welt.
So now every night, we eat delicacies of the world.
OpenSubtitles v2018

Sie will Neu Delhi-katessen, nicht koschere Delikatessen.
Go away. She wants New Delhi, not Kosher deli.
OpenSubtitles v2018

Grashüpfer und Käfer sind in manchen Ländern Delikatessen.
I heard grasshoppers and bugs are a delicacy in some countries.
OpenSubtitles v2018

Ich war so frei, einige cardassianische Delikatessen vorzubereiten.
I took the liberty of preparing a few of our special Cardassian delicacies.
OpenSubtitles v2018

Die sehen schrecklich aus, aber es sind Delikatessen.
They look nasty, but they're delicacies in, uh... They look nasty, but they're delicacies in, uh... I'll show you.
OpenSubtitles v2018

Du würdest seidene Kleider tragen, und mit Vorliebe Delikatessen essen.
By wearing silk... and relishing the delicacies.
OpenSubtitles v2018

Diese japanischen Delikatessen probieren, Kugelfisch Sushi.
Try some of that Japanese delicacy: Blowfish sushi.
OpenSubtitles v2018

Die Bordküche hat einige Delikatessen zubereitet.
The galley has prepared a selection of unique delicacies.
OpenSubtitles v2018

Zunächst einmal führten sie die Delikatessen ein, ein deutsches Wort.
First of all, they brought the delicatessen, which is a German word.
OpenSubtitles v2018

Welche Delikatessen haben sie diesmal für mich, Mister Nobbs?
What delicacy have you got for me this time, Mister Nobbs?
OpenSubtitles v2018

Es gibt erstaunliche deutsche Delikatessen in Carlsbad.
There's this amazing german deli in carlsbad.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich weiß, wie sehr Sie Ihre Delikatessen lieben.
Well, I know how much you love your delicatessen.
OpenSubtitles v2018

Höchster Genusswert und gute Schlachtkörper-Wertschöpfung (selbst die günstigeren Teilstücke sind Delikatessen).
Highest enjoyment and good carcass value (even the more affordable cuts are delicacies).
CCAligned v1

Die eingelegten italienischen Delikatessen zählen als Gemüsebeilage, oder?
The Italian delicacies count as vegetable sides, right?
ParaCrawl v7.1

Der Geschmack solcher "Delikatessen" ist einzigartig.
The taste of such "delicacies" is unique.
ParaCrawl v7.1

Unter strengem Verbot sind Salinen, Süßigkeiten, Mehlprodukte und geräucherte Delikatessen.
Under strict prohibition are salines, sweets, flour products and smoked delicacies.
CCAligned v1

Wenn kann man diese Delikatessen genießen?
How can you taste all these delicacies?
CCAligned v1