Translation of "Delegationsmitglied" in English

Bentow war 1947 Delegationsmitglied der Jewish Agency bei den Vereinten Nationen.
He was also one of the Jewish Agency delegation to the United Nations in 1947.
Wikipedia v1.0

Reisekosten werden erstattet für je ein Delegationsmitglied pro Sitzung des Ständigen Ausschusses und seiner einschlägigen Untergruppen.
Travelling costs are reimbursed for one member per delegation for each meeting of the Standing Committee and its relevant sections.
TildeMODEL v2018

In der Mitteilung von 1990 wurde vorgeschlagen, jeweils ein führendes Delegationsmitglied für die Öffentlichkeitsarbeit abzustellen.
The 1990 communication suggested that a senior member of staff of each Delegation should be designated as responsible for information.
EUbookshop v2

Frau Präsidentin, mit Blick auf das Problem der Sicherheit und der wirtschaftlichen und politischen Stabilisierung im Jemen, ein Problem, das in jüngster Vergangenheit recht deutlich zu Tage getreten ist, möchte ich als Delegationsmitglied des Europäischen Parlaments für die Beziehungen zur arabischen Halbinsel meine Bedenken äußern.
Madam President, regarding the problem of security and economic and political stabilisation in Yemen, a problem which has manifested itself fairly often recently, I would like, as a member of the European Parliament Delegation for relations with the Arab Peninsula, to express my concern.
Europarl v8

Natürlich ist mir klar, dass Sie als Vorsitz entscheiden werden, wer Delegationsmitglied ist, ich hoffe jedoch aufrichtig, dass wir die Ehre haben werden, Herrn Sosa Wagner und seine Vorschläge mit im Boot zu haben.
Of course I am aware that you, as the Presidency, will decide who is in that delegation but I sincerely hope that we will be privileged to have Mr Sosa Wagner and his ideas in that delegation.
Europarl v8

Wie hätten wir von einem Delegationsmitglied erwarten können, von Marokko nach Mauretanien oder von Botswana nach Südafrika zu gehen, wenn man das Verfahren jedes Programms und die entsprechenden Finanzverwaltungssysteme jedes Mal von Neuem studieren muss?
How could we expect the delegation official to move from Morocco to Mauritania or from Botswana to South Africa when the procedures of each programme and the relevant financial management systems had to be learned from scratch?
Europarl v8

Als Delegationsmitglied habe ich daran Anstoß genommen, dass die Landwirtschaft das beherrschende Thema während der ganzen Woche war und in verschiedenen Ländern außerhalb Europas äußerst minimale Kenntnisse über unsere Agrarpolitik bestehen.
As a member of the delegation, I took umbrage at the fact that the entire week was dominated by agriculture and that knowledge about our agricultural policy is very minimal in various countries outside of Europe.
Europarl v8

Die Mitglieder des Sicherheitsrats sind ferner übereingekommen, dass jedes dieser neuen Mitglieder bei den informellen Plenarkonsultationen auf der Ebene des Ständigen Vertreters oder des Stellvertretenden Ständigen Vertreters und bei den offiziellen und informellen Sitzungen der Nebenorgane des Rates durch ein beliebiges Delegationsmitglied vertreten sein soll.
The members of the Security Council further agreed that each of those incoming member delegations should be represented at the level of Permanent Representative or Deputy Permanent Representative at informal consultations of the whole and by any one member of the delegation at formal and informal meetings of the subsidiary bodies of the Council.
MultiUN v1

Dezember 1898 unterzeichnet und damit der Spanisch-Amerikanische Krieg besiegelt war, reiste er als Delegationsmitglied nach Washington D.C., um die amerikanische Regierung zur Anerkennung der philippinischen Regierung sowie der Souveränität der Republik zu drängen.
In 1899, upon the signing of the Treaty of Paris (1898), Luna was named a member of the delegation to Washington, D.C. to press for the recognition of the Philippine government.
Wikipedia v1.0

Die Mitglieder des Sicherheitsrats kamen ferner überein, dass jedes dieser neuen Mitglieder bei den informellen Plenarkonsultationen auf der Ebene des Ständigen Vertreters oder des Stellvertretenden Ständigen Vertreters und bei den offiziellen Sitzungen der Nebenorgane des Rates durch ein beliebiges Delegationsmitglied vertreten sein soll.
The members of the Security Council further agreed that each of those incoming member delegations should be represented at the level of Permanent Representative or Deputy Permanent Representative at informal consultations of the whole and by any one member of their delegations at formal meetings of the subsidiary bodies of the Council.
MultiUN v1

Im Rahmen der Delegationsreise des niedersächsischen Ministerpräsidenten Christian Wullf nach Indien und China konnte auch Herr Frank Niemann als Delegationsmitglied interessante Gespräche mit Kunden und Interessenten führen.
Within the delegation trip of the Lower Saxon minister president Christian Wulff to India and China Mr. Frank Niemann was also able to have interesting conversations with clients and potential clients as a delegation member.
ParaCrawl v7.1

Ich habe klare Beweise dafür gesehen, dass Agility Logistics seine gewerkschaftsfeindlichen Anstrengungen intensiviert, und viele Berichte von skandalösen Beschäftigungsbedingungen, Schikanen und Einschüchterungen gehört, mit denen die Beschäftigten von einem Gewerkschaftsbeitritt abgehalten werden sollen", berichtet Delegationsmitglied Martin Mayer von der britischen Gewerkschaft UNITE.
I've seen clear evidence that Agility Logistics is intensifying its anti-union efforts and have heard many stories of atrocious working conditions, as well as of bullying and intimidation to prevent workers from joining the union," said delegation member Martin Mayer of the UK's UNITE union.
ParaCrawl v7.1

Ein anderes Delegationsmitglied dankte der kubanischen Regierung und dem Präsidium der Black Caucus, dass sie diese Reise und diese Art Austausch ermöglicht haben.
Another member of the delegation thanked the Cuban authorities and the presidency of the Black Caucus for promoting the trip and arranging for this type of exchange.
ParaCrawl v7.1

Als Delegationsmitglied auf der Chinareise von Bundesbildungsministerin Johanna Wanka im Januar nach Peking und Shanghai sei er wiederholt von chinesischen RWTH-Alumni begrüßt worden, die stolz von ihrem Studium oder Aufenthalt an der RWTH berichteten.
As a member of Federal Minister of Education Johanna Wanka's delegation to Beijing and Shanghai in January, he was repeatedly greeted by Chinese alumni of RWTH, who proudly reported about their studies or stay at RWTH.
ParaCrawl v7.1

Die Annahme des Entwurfs, an welchem die Ländergemeinschaft über ein Jahr lang intensiv gearbeitet hatte, ging so schnell vor sich, dass das Delegationsmitglied eines afrikanischen Landes nachfragen musste, warum denn eigentlich so lange geklatscht worden sei?
The acceptance of the draft document, on which the community of states had been working intensively for over a year, happened so quickly that a member of a delegation from an African country had to ask why people were clapping for so long.
ParaCrawl v7.1

Ein viertes Delegationsmitglied der Fraktion sagte, dass die US-amerikanische Gesellschaft trotz dem Wahlsieg von Obama weiterhin rassistisch ist.
A fourth member of the Caucus said that despite Obama's electoral victory, the American society continues to be racist.
ParaCrawl v7.1

Mitglieder des Kurdischen Nationalrats werden als Verräter bezeichnet und ?Abdulhakim Baschar, Delegationsmitglied der syrischen Opposition bei den Friedensverhandlungen in Genf, wird mit dem Tod bedroht.
Members of the Council were depicted as traitors and ?Abdulhakim Bashar, delegation member of the Syrian opposition at the peace talks in Geneva, received death threats.
ParaCrawl v7.1