Translation of "Delaminierung" in English

Ausserdem ist bei Anwendung der genannten Trennverfahren die Gefahr vor Delaminierung ziemlich gross.
Moreover, when the said cutting processes are used, the risk of delamination is fairly high.
EuroPat v2

Qualitativ gute Laminate zeigen dabei bis > 20 s keine Delaminierung.
High-quality laminates demonstrate no delamination up to >20 s.
EuroPat v2

Durch die Beschichtung wird eine Delaminierung im Betrieb zuverlässig vermieden.
Delamination during operation is reliably avoided by the layer.
EuroPat v2

Außerdem ist keine Delaminierung von aus den Formmassen hergestellten Formteilen zu beobachten.
Moreover, moldings produced from the molding materials do not exhibit any delamination.
EuroPat v2

Außerdem ist keine Delaminierung in daraus hergestellten Formteilen zu beobachten.
Furthermore, no delamination is observed in the moldings produced from them.
EuroPat v2

Dies kann schlimmstenfalls zur Delaminierung führen.
In the worst case, this can result in delamination.
EuroPat v2

Des Weiteren werden auch damit zusammenhängende etwaige Schäden durch Delaminierung des FVK unterbunden.
Other potential related damage caused by delamination of the FRP is also prevented.
EuroPat v2

Bei Faserverbundbauteilen aus UD-Faserlagen ist das Problem der Delaminierung und Rissfortschreitung besonders virulent.
The problem of delamination and crack propagation is particularly virulent in fiber composite components made of UD fiber layers.
EuroPat v2

Man kann Graphen durch Exfoliation oder durch Delaminierung von Graphit herstellen.
Graphene can be produced by exfoliation or by delamination of graphite.
EuroPat v2

Dies wirkt einer Delaminierung des Bauteils bereits bei dem Einbringen des Innengewindes entgegen.
This counteracts any delamination of the component during the introduction of the internal thread.
EuroPat v2

In einem anschließenden Dispergierschritt erfolgt eine weitgehende Delaminierung der Schichten.
Substantial delamination of the layers takes place in a subsequent dispersion step.
EuroPat v2

So verringert Trafoboard® das Risiko von Rissen und Delaminierung.
Thus, Trafoboard® reduces the risk of cracking and delamination.
ParaCrawl v7.1

Die daraus resultierenden Trenneigenschaften sind optimal für eine maschinelle Delaminierung bei hohen Durchsätzen.
The resulting release properties are ideal for machine delamination at high throughputs.
ParaCrawl v7.1

Datei Nägel in einer Richtung, Delaminierung zu verhindern.
File nails in one direction, to prevent delamination.
ParaCrawl v7.1

Delaminierung tritt entweder durch einen Fehler im Laminierungsprozess oder durch mangelnde Pflege auf.
Delaminating is caused either by an error in the laminating-process, or by insufficient maintenance.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist aufgrund der unterschiedlichen physikalischen Eigenschaften der einzelnen Schichten eine Delaminierung nicht auszuschließen ist.
Furthermore, delamination cannot be ruled out, given the different physical properties of the individual layers.
EuroPat v2

Überraschenderweise kommt es dabei nicht zur Delaminierung einzelner Folienschichten oder zum Einreißen der Folie.
Surprisingly, no delamination of individual film layers or tearing of the film occurs.
EuroPat v2

Durch die oben erwähnten Nähte oder Vernähungen wird Sicherheit gegen eine Delaminierung der Gelegelagen gegeben.
The above-mentioned seams or stitching are a safeguard against delamination of the plies.
EuroPat v2

Nach der Bewitterung wurden die Bleche nach Trübung, Riss- und Blasenbildung und Delaminierung untersucht.
After weathering, the metal sheets were examined for cloudiness, crazing, blistering and delamination.
EuroPat v2

3-In Hochtemperaturtest und Feuchtigkeitstest, das Ergebnis ist keine Blasen, keine Delaminierung, keine Trübung;
3-In high temperature test and humidity test, the result is no bubbles, no delamination, no cloudiness;
ParaCrawl v7.1

Die Erhöhung ungeachtet der sehr hohen Stoßverstärkungen führt zu vorzeitigem Bruch oder Delaminierung der Stoßfuge.
The increase, regardless of the very high joint reinforcements, results in the premature fracture or delamination of the butt joint.
EuroPat v2

Dies senkt die Presskräfte und das Risiko einer Delaminierung des Sandwiches während des Tiefziehens.
This reduces the pressing forces and the risk of the sandwich delaminating during deep drawing.
EuroPat v2

Um eine Delaminierung auszuschließen, ist man vereinzelt dazu übergegangen, Platten direkt zu beschichten.
In order to rule out delamination, there has occasionally been a move towards coating boards directly.
EuroPat v2

Als Maß für die Delaminierung wird im Rahmen der vorliegenden Anmeldung die Biegefestigkeit gemäß ISO178 herangezogen.
Flexural strength according to ISO178 is used as a measure for delamination in the context of the present application.
EuroPat v2

Außerdem wird dadurch die Gefahr einer Delaminierung eines mehrschichtigen Aufbaus des jeweiligen Gleitbrettkörpers reduziert.
The risk of the multi-layered structure of the respective gliding board body delaminating is also reduced.
EuroPat v2

Kennzeichnend für das erfindungsgemäße modifizierte organophile Tonmaterial ist vor allem seine bessere Delaminierung in Polymeren.
A particular characteristic of the inventive modified organophilic clay material is its improved delamination in polymers.
EuroPat v2

Durch diese Behandlung wird unter anderem die Delaminierung des Tonminerals, insbesondere Schichtsilikats, unterstützt.
By means of this treatment, inter alia, delamination of the clay mineral, in particular sheet silicate, is promoted.
EuroPat v2

Papier mit Polyethylen-Verbindungstechnik verhindert Delaminierung.
Paper with polyethylene connection technology prevents delamination.
CCAligned v1

Erstens sind die meisten modernen Tapeten -Doppelschicht, die die Möglichkeit einer Delaminierung bietet.
Firstly, most modern wallpaper -bilayer, which provides the possibility of delamination.
ParaCrawl v7.1