Translation of "Deklarierung" in English
Deklarierung
und
Prüfung
von
Geräuschemissionsgrenzwerten
sind
eng
miteinander
verknüpft.
Declaration
and
verification
of
noise
emission
values
are
tightly
connected.
EUbookshop v2
Nachfolgend
finden
Sie
verschiedene
veröffentlichte
Tabellen
zur
Deklarierung
von
Zuwendungen:
The
various
charts
for
declaring
gifts
are
provided
below:
CCAligned v1
Diese
Thematik
ist
erst
vage
angeschnitten
und
die
Deklarierung
ist
noch
unklar.
This
issue
has
only
been
vaguely
touched
on,
and
the
declaration
is
still
unclear.
ParaCrawl v7.1
Die
Krönung
des
Erfolgs
war
die
Deklarierung
als
weltweit
autorisierter
Reiseveranstalter
von
Harley-Davidson.
The
coronation
of
success
was
the
declaration
as
a
worldwide
authorized
tour
operator
of
Harley-Davidson.
ParaCrawl v7.1
Bei
Einsendungen
außerhalb
der
EU
bitten
wir
um
eine
ordnungsgemäße
Deklarierung
der
Ware.
If
shipping
your
product
from
outside
of
the
EU,
please
include
a
proper
declaration
of
goods.
ParaCrawl v7.1
Traditionellere
Techniken
wie
die
falsche
Deklarierung
von
Waren
können
das
Versandverfahren
ebenso
beeinträchtigen
wie
andere
Zollsysteme.
More
traditional
techniques,
such
as
misdeclaration
of
goods,
can
affect
the
transit
system
as
well
as
other
customs
systems.
EUbookshop v2
In
sehr
wenigen
Ländern
gibt
es
die
Flexibilität
über
die
Deklarierung
des
Geschlechts
eines
neugeborenen
Kindes.
Very
few
countries
have
flexibility
for
the
way
to
declare
the
sex
of
a
new
born.
ParaCrawl v7.1
Deklarierung
und
Nutzung
[edit]
Declaration
and
Usage
[edit]
ParaCrawl v7.1
Wir
erstellen
die
laufenden
Steuererklärungen
für
natürliche
Personen
(Deklarierung
von
ausländischem
Kapitalvermögen)
und
Gesellschaften.
We
prepare
the
ongoing
tax
returns
for
individuals
(declaration
of
foreign
capital
assets)
and
companies.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
dessen,
daß
die
wirtschaftlichen
Grunddaten
dieses
Abkommens
sich
verglichen
mit
den
Vorläufern
nicht
geändert
haben
und
die
Bestimmungen
zur
Deklarierung
und
Kontrolle
der
Fänge
verbessert
worden
sind
sowie
unter
Berücksichtigung
der
Bedeutung
dieses
Abkommens
für
die
Entwicklung
meine
ich,
unser
Hohes
Haus
kann
diesem
Abkommen
zustimmen.
In
conclusion,
given
that
the
basic
economic
assets
of
this
agreement
are
the
same
as
in
the
previous
agreement,
given
the
development
value
of
this
agreement
and
given
the
fact
that
the
provisions
concerning
the
declaration
and
monitoring
of
catches
have
been
improved,
I
believe
that
our
Parliament
can
support
the
adoption
of
this
Agreement.
Europarl v8
Das
heißt,
sollte
Olivenöl
nicht
als
einziges
Fett
in
einem
Lebensmittel
enthalten
sein,
würde
die
Verwendung
der
Bezeichnung
"Olivenöl
"
auf
die
Deklarierung
der
Inhaltsstoffe
beschränkt
sein.
In
cases
where
olive
oil
was
not
the
only
fat
contained
in
a
food
product,
the
use
of
the
denomination
'olive
oil'
would
therefore
be
restricted
to
the
quantitative
description
of
ingredients.
Europarl v8
Eine
Verpflichtung
zur
Deklarierung
oder
Offenlegung
der
Verbringung
von
Barmitteln
könnte
leicht
dahingehend
abgeändert
werden,
dass
die
Verbringung
von
Geld
aus
der
Europäischen
Union
eingeschränkt
wird.
An
obligation
to
declare
or
disclose
cash
movements
could
easily
be
changed
to
impose
an
actual
limit
on
the
movement
of
money
out
of
the
European
Union.
Europarl v8
Verbraucherschutz
fängt
bereits
beim
Tierfutter
an,
bei
den
Futtermittelinhaltsstoffen,
der
Deklarierung
und
schließlich
den
amtlichen
Kontrollen.
Consumer
safety
begins
with
animal
feed,
with
its
ingredients,
the
declaration
and,
last
but
not
least,
the
official
inspections.
Europarl v8
Um
gegen
die
zahlreichen
Formen
betrügerischer
Aktivitäten
vorzugehen,
die
dazu
führen,
dass
Verbrauchern
illegale
Erzeugnisse
verfügbar
gemacht
werden,
einschließlich
Praktiken,
die
eine
falsche
Deklarierung
von
Exporten
zur
Folge
haben,
soll
das
in
dieser
Verordnung
vorgesehene
Rückverfolgbarkeitssystem
gemäß
Artikel 15
der
Richtlinie
2014/40/EU
für
alle
in
der
Union
hergestellten
Tabakerzeugnisse
gelten
und
ebenso
für
Tabakerzeugnisse,
die
zwar
außerhalb
der
Union
hergestellt
werden,
aber
für
den
Unionsmarkt
bestimmt
sind
oder
dort
in
Verkehr
gebracht
werden.
In
order
to
combat
multiple
existing
types
of
fraudulent
activities
that
result
in
illicit
products
being
made
available
to
consumers,
including
practices
that
entail
the
false
declaration
of
exports,
the
traceability
system
provided
for
under
this
Regulation
is
to
apply,
in
accordance
with
Article
15
of
Directive
2014/40/EU,
to
all
tobacco
products
manufactured
in
the
Union,
as
well
as
to
those
manufactured
outside
the
Union
insofar
as
they
are
destined
for
or
placed
on
the
Union
market.
DGT v2019
Der
Europäische
Gerichtshof
hat
ja
unlängst
befunden,
daß
diese
Art
der
zusätzlichen
Deklarierung
unnötig
ist
(Béarnaise-Urteil,
C-51/94).
Indeed
the
ECJ
has
recently
ruled
that
this
type
of
second
declaration
is
unnecessary
(Béarnaise
case,
C
-
51/94).
TildeMODEL v2018
Die
Deklarierung
dieser
Waren
als
„unbearbeitete
Luppen
für
die
ausschließliche
Verwendung
in
der
Fertigung
von
Rohren
mit
anderen
Querschnitten
und
Wanddicken“
bezieht
sich
vielmehr
auf
Waren,
die
nicht
notwendigerweise
über
andere
materielle
Eigenschaften,
sondern
lediglich
über
einen
anderen
Verwendungszweck
verfügen.
Indeed
the
declaration
of
those
products
as
‘unworked
hollows
for
use
solely
in
the
manufacture
of
tubes
and
pipes
with
other
cross-sections
and
wall
thicknesses’
concerns
goods
which
do
not
necessarily
have
different
physical
characteristics,
they
merely
have
a
different
use.
DGT v2019
Falls
Rat
und
Parlament
allerdings
auf
einer
solchen
Deklarierung
beharren,
sollte
die
betreffende
Angabe
aber
stets
in
der
unmittelbaren
Umgebung
der
Zutatenliste
erscheinen.
However,
if
the
Council
and
Parliament
were
to
go
ahead
with
such
a
declaration,
then
its
position
should
always
be
next
to
the
list
of
ingredients.
TildeMODEL v2018
Die
Auszeichnung
von
Fisch
und
Fischerzeugnissen
mit
falschen
Artennamen
oder
die
falsche
Deklarierung
der
geografischen
Herkunft
sind
zwei
gängige
Betrugspraktiken
in
der
Fischerei.
Labelling
fish
and
fish
products
with
a
false
species
name
or
declaring
false
geographic
origins
are
two
common
fraudulent
techniques
in
the
fisheries
sector.
TildeMODEL v2018
Vorgeschlagen
wurden
u.a.
die
Deklarierung
von
wichtigen
Schnittstellen
im
Rahmen
von
Nichtverbreitungs-Vereinbarungen,
die
Einführung
einer
gemeinsamen
Schnittstelle
und
die
beschleunigte
oder
zwingend
vorgeschriebene
Verwendung
der
Multimedia
Home
Plattform
(einer
offenen
Architektur
für
Multimedia-Informationen,
einschließlich
Digitalfernsehen,
entwickelt
von
Digital
Video
Broadcasting
(DVB)).
Proposals
included
declaration
of
key
interfaces
under
non-disclosure
agreements,
imposition
of
the
common
interface,
and
accelerated
or
compulsory
use
of
the
Multimedia
Home
Platform
(an
open
architecture
for
multimedia
information
including
digital
television,
developed
by
the
Digital
Video
Broadcasting
(DVB)
Group).
TildeMODEL v2018
Andere
Bestimmungen
betreffen
die
Deklarierung
von
Kulturen,
insbesondere
bei
Neuanpflanzungen,
und
die
Einrichtung
eines
geographischen
Informationssystems
(GIS)
auf
der
Grundlage
von
Luftaufnahmen.
Other
rules
cover
the
declarations
of
areas
under
cultivation,
in
particular
with
regard
to
new
planting,
and
the
introduction
of
a
Geographical
Information
System
(GIS)
based
on
aerial
photographs.
EUbookshop v2
Die
falsche
Deklarierung
kann
nur
durch
physische
Kontrollen
entdeckt
werden,
die
allerdings
nicht
in
großer
Zahl
durchgeführt
werden
-
insbesondere
innerhalb
des
Versandverfahrens,
das
als
eine
Erleichterung
des
Handels
betrachtet
wird.
Misdeclaration
can
only
be
detected
by
way
of
physical
checks
which
are
small
in
number
-
especially
in
the
transit
regime
which
is
perceived
as
a
facilitation
to
trade.
EUbookshop v2