Translation of "Degenerieren" in English

Ohne Verfassung wird die Union Schritt für Schritt zu einer Zollunion degenerieren.
Without the Constitution, the EU will progressively degenerate into a customs union.
Europarl v8

Wir degenerieren nicht in der Geschwindigkeit der Menschen.
We don't degenerate at the human pace.
OpenSubtitles v2018

Dr. Cross sagte, dass meine Zellen degenerieren.
Dr. Cross said that my cells were degenerating.
OpenSubtitles v2018

Deine Knochen, deine Muskeln und dein Hirngewebe degenerieren zu schnell.
I mean, your bones, your muscles, brain tissue, they're degenerating at too rapid of a rate.
OpenSubtitles v2018

Aber ich weiss nicht, warum lhre Schaltkreise degenerieren.
However, I don't know why your circuits are degrading.
OpenSubtitles v2018

Ihre synaptischen Muster degenerieren, wenn sie nicht zurück ins Hirn kommen.
Your synaptic patterns will eventually degrade if we don't get them out of the pattern buffers and back into your brain.
OpenSubtitles v2018

Dadurch degenerieren die Datenstrukturen im Lauf der Zeit.
This results in a continuing degeneration of the data structures.
EuroPat v2

Das heißt, dass deine Nerven angefangen haben zu degenerieren.
Means your nerves have started degenerating.
OpenSubtitles v2018

Im Alter von 7-10 degenerieren zunächst die Retinazellen des Kindes.
At the age of 7-10 initially retina cells degenerate.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie darauf, dass Ihre Geld verdienenden Aktivitäten nie in Arbeit degenerieren.
Take care that your money-earning activities should never degenerate into work.
ParaCrawl v7.1

Dies wiederum führt langfristig dazu, dass die Zellen degenerieren und absterben.
In the long term, this leads to the degeneration and loss of cells.
ParaCrawl v7.1

Die Polarkörperchen degenerieren mit der Zeit.
Polar bodies degenerate with time.
ParaCrawl v7.1

Aging - beginnen im Laufe der Zeit die Innenohr-Strukturen zu degenerieren.
Aging - Over time, the inner ear structures start to degenerate.
ParaCrawl v7.1

Molkenproteine degenerieren und produzieren einen verbrannten Geschmack.
Whey proteins degenerate and produce a burnt flavor.
ParaCrawl v7.1

Diese Aussetzung zum Nachwasser veranlaßt das Gewebe des sich entwickelnden Nervensystems zu degenerieren.
This exposure to amniotic fluid causes the tissue of the developing nervous system to degenerate.
ParaCrawl v7.1

Dies verhindert, dass es schwächer und degenerieren mit der Zeit.
This prevents it from getting weaker and degenerating with time.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen Betrachtungen ergibt sich, dass offensichtlich alle höheren Genome degenerieren müssen.
The result is that all higher genomes must clearly degenerate.
ParaCrawl v7.1

In der Folge können einzelne Bandscheiben vorzeitig verschleißen und degenerieren.
As a result individual intervertebral discs may wear and degenerate prematurely.
EuroPat v2

In einem solchen Fall würde die Drei-Operanden-Operation vollständig degenerieren.
In such a case the three-operands operation would degenerate completely.
EuroPat v2

Politik darf nicht zur Verwaltung eines Umverteilungsgerangels degenerieren.
Politics has not to degenerate to the administration of redistribution fights.
ParaCrawl v7.1

Etwa um diese Zeit beginnen neurale Verbindungen in der Hirnrinde langsam zu degenerieren.
At about this time, neural connections in the cerebral cortex slowly begin to degenerate.
ParaCrawl v7.1

Verwendung eines Elements, es wird gezwungen, in Skullgreymon degenerieren für Einschalten.
Using an element, it is forced to degenerate into SkullGreymon for being switched.
ParaCrawl v7.1

Sie degenerieren zu einer bloßen Mitleid-Werbung ohne Konfrontierung mit wirtschaftlich-politischen Ursachen ihrer Misshandlung.
They degenerate in mere advertising for compassion without confrontation with the economic political reasons for their abuse.
ParaCrawl v7.1

Degenerieren bedeutet degradieren, d.h., den erworbenen Entwicklungsstand verlieren.
Degenerating means to degrade, that is to lose the acquired development level.
ParaCrawl v7.1