Translation of "Definition und abgrenzung" in English
Die
Übertragung
eines
Sonderstatus
und
von
Sonderrechten
auf
einige
Gebietskörperschaften
würde
zu
schwierigen
und
kontraproduktiven
Streitigkeiten
führen,
selbst
bezüglich
der
Definition
und
Abgrenzung
der
einen
oder
der
anderen
Kategorie
-
beispielsweise
jener
der
Regionen
mit
Gesetzgebungsbefugnissen
-
und
würde
den
Wert
der
Anerkennung
der
gesamten
Realität,
des
kompletten
Makrokosmos
der
regionalen
und
lokalen
Gebietskörperschaften,
verschleiern.
Giving
a
specific
category
of
autonomous
territorial
entity
special
status
or
exclusive
rights
within
the
Union
would
lead
to
difficult,
counterproductive
disputes,
even
as
regards
defining
and
establishing
the
boundaries
of
a
particular
category
-
the
category
of
regions
with
legislative
powers,
for
instance
-
and
would
conceal
the
value
of
recognising
all
the
regional
and
local
authorities
together
as
one
whole,
as
one
overall
entity.
Europarl v8
Wir
hätten
eine
erheblich
enger
gefasste
Definition
und
eine
Abgrenzung
dessen,
was
ausgenommen
ist,
bevorzugt.
We
would
have
preferred
to
see
a
much
tighter
definition
and
delineation
of
what
is
excluded
and
what
is
not.
Europarl v8
Der
erste
Punkt
ist
die
Definition
und
Abgrenzung
der
Rechte
und
Pflichten
der
Rechtsinhaber
und
der
Verwertungsgesellschaften
in
der
Musik
sowie
der
Pflichten,
die
aus
dem
Handel
mit
Urheberrechten
und
verwandten
Schutzrechten
erwachsen.
The
first
concerns
defining
and
identifying
the
rights
and
obligations
of
copyright
holders
and
collecting
societies
in
the
music
industry,
and
also
the
obligations
arising
from
the
buying
or
selling
of
copyright
and
related
rights.
TildeMODEL v2018
Diese
sind
zum
Teil
technischer
Natur
(z.B.
Fragen
der
Definition
und
Abgrenzung)
und
zum
Teil
politischer
Natur.
These
are
partly
of
a
technical
nature
(e.g.
questions
of
definition
and
demarcation)
and
partly
of
a
political
nature.
TildeMODEL v2018
Nach
Definition
und
Abgrenzung
gentechnisch
veränderter
Organismen
(GVO)
listet
die
Stellungnahme
zunächst
die
zu
erwartenden
Vorteile
für
die
landwirtschaftliche
Erzeugung,
für
die
Umwelt,
für
die
Qualität
der
Nahrungsmittel,
für
die
Anpassung
der
Erzeugnisse
an
die
neuen
Bedürfnisse
des
Marktes
sowie
für
die
Nahrungsmittelselbstversorgung
der
Entwicklungsländer
auf.
After
providing
a
definition
of
genetically
modified
organisms
(GMOs)
the
opinion
goes
on
to
list
the
benefits
that
are
likely
to
accrue
for
agricultural
production,
the
environment,
food
quality,
product
adjustment
to
new
market
requirements
and
the
self-sufficiency
of
developing
countries
in
food.
TildeMODEL v2018
Eine
Definition
und
Abgrenzung
des
Sektors
schreibt
fest,
daß
nationale
Studien
und
statistische
Daten
dasselbe
Gebiet
abdecken.
The
motor
vehicle
sales
and
repair
sector
was
selected
by
the
FORCE
programme
as
the
third
sector
for
analysis.
EUbookshop v2
Einige
Länder
hatten
jedoch
Probleme,
sich
an
diese
Definition
und
Abgrenzung
zu
halten,
weil
Statistiken
Motorräder
oder
Tanksfellen
einschließen.
Some
countries
had
difficulty
in
adhering
to
the
definition
and
demarcation
on
account
of
the
fact
that
some
statistical
data
included
motorcycles
or
service
stations.
EUbookshop v2
Zunächst
geht
Kapitel
2
auf
die
Definition
und
Abgrenzung
der
Begriffe
"Einkauf"
und
"Beschaffung"
ein.
First
chapter
2
enters
with
the
definition
and
demarcation
of
the
terms
"purchase"
and
"procurement".
ParaCrawl v7.1
Er
listet
nicht
nur
auf,
in
welchen
internationalen
Abkommen
dieses
Konzept
verwendet
wird,
sondern
beschreibt
detailliert
die
Definition
und
Abgrenzung
mittelbarer
Diskriminierung
im
Gemeinschaftsrecht.
He
not
only
lists,
in
which
international
agreements,
this
concept
is
used,
but
describes
in
detail
the
Definition
and
delimitation
of
indirect
discrimination
in
community
law.
ParaCrawl v7.1
Studie
zum
Stand
von
Methoden
und
Systemen
des
Identity
management,
Definition
und
Abgrenzung
der
Komponenten
und
Charakterisierung
der
Rolle
der
Verzeichnisdienste
für
die
Sparkassenfinanzgruppe.
Study
on
the
status
of
Methods
and
Systems
of
identity
management,
Definition
and
categorisation
of
components
and
characterisation
of
the
role
of
directory
services
for
the
German
savings
banks
organisation
ParaCrawl v7.1
In
fast
allen
Mitgliedstaaten
gibt
es
Schwierigkeiten
mit
der
Definition
und
der
Abgrenzung
des
öffentlich-rechtlichen
Rundfunks
im
digitalen
Internet-Zeitalter.
In
nearly
all
Member
States
there
are
difficulties
with
the
exact
definition
and
extent
of
public
service
broadcasting
in
the
digital
internet
age.
ParaCrawl v7.1
Nach
Verabschiedung
dieser
Definition
und
Abgrenzung
der
Berggebiete
wurden
dann
für
diese
Gebiete
eine
kleinräumige
(NUTS
5),
GIS-gestützte
Datenbank
erstellt,
die
alle
relevanten
naturräumlichen,
physischen,
kulturellen,
sozio-ökonomischen
und
sozio-demographischen
Indikatoren
enthält.
After
the
approval
of
this
definition
and
after
the
delineation
of
mountain
areas,
a
comprehensive
small-scale
(at
NUTS
5
level)
GIS-based
database
will
be
established
which
comprises
all
of
the
criteria
and
indicators
identified
as
relevant
for
mountain
areas.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
lässt
sich
das
urban
unit
Konzept
sehr
gut
in
Guangzhou
anwenden,
da
aufgrund
der
oben
beschriebenen
morphologischen
Stadtstruktur
bestehend
aus
Siedungs-
und
Arbeitseinheiten
verschiedener
Phasen
des
Urbanisierungsprozesses
eine
gute
Definition
und
Abgrenzung
der
urban
units
möglich
ist.
Alltogether
the
concept
of
urban
unit
is
good
to
be
applied
in
Guangzhou,
since
the
above
described
morphological
city
structure
consisting
of
settlement
and
working
areas
of
different
phases
of
the
urbanisation
process
makes
a
good
definition
and
delimitation
of
urban
units
possible.
CCAligned v1
Die
saubere
Definition
und
Abgrenzung
des
Inhaltes
eines
Modelles
muss
die
erste
Aufgaben
sein,
die
für
ein
Modellierungsprojekt
durchzuführen
ist.
The
proper
definition
of
the
content
of
a
model
must
be
one
of
the
very
first
task
performed
in
a
modeling
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Definition
und
Abgrenzung
der
jeweiligen
Themenfelder
muss
jedoch
auf
der
Grundlage
schlüssiger
Kategorien
und,
ebenso
wie
Implementierung,
Governance
und
Gremienbesetzung,
unter
originärer
Beteiligung
der
jeweiligen
Forschungscommunities
erfolgen.
However,
the
definition
and
delineation
of
the
respective
topics
must
be
undertaken
on
the
basis
of
coherent
categories
and,
just
like
implementation,
governance
and
appointments
to
bodies,
must
take
place
with
the
genuine
participation
of
the
respective
research
communities.
ParaCrawl v7.1
Davor
wird
in
Kapitel
2.1
die
Definition
und
Abgrenzung
der
Begriffe
"Einkauf"
und
"Beschaffung"
sowie
die
Erklärung
ihrer
Rolle
innerhalb
eines
Unternehmens
erläutert.
Before
it
in
chapter
2.1
the
definition
and
demarcation
of
the
terms
"purchase"
and
"procurement"
as
well
as
the
explanation
of
their
role
are
described
within
an
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
diese
Vertriebs-Definitionen
kurz
abgrenzen
und
erklären,
wie
ein
zeitgemäßer
Vertrieb
heutzutage
aussieht?
Can
you
briefly
define
these
sales
definitions
and
explain
what
a
modern
sales
organization
looks
like
nowadays?
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
auch
über
die
Angleichung
des
geldpolitischen
Instrumentariums
und
die
Rolle
der
Mindestreserveverpflichtungen
beraten
und
über
vergleichbare
Definitionen
und
Abgrenzungen
der
Geldmenge.
Also
being
discussed
are
comparable
money
supply
definitions,
the
alignment
of
monetary
policy
instruments
and
the
role
of
minimum
reserves.
TildeMODEL v2018
Vereinfachung
des
Textes
der
Richtlinie
durch
Klärung
wichtiger
Konzepte
und
Definitionen
und
Abgrenzung
des
Anwendungsbereichs
mit
dem
Ziel,
den
Text
kohärenter
zu
gestalten
und
seine
Anwendung
seitens
der
Hersteller,
nationalen
Behörden
und
aller
Akteure
zu
erleichtern.
Simplifying
the
text
of
the
Directive
clarifying
major
concepts
and
definitions
and
scope
to
make
the
text
more
coherent,
and
facilitate
its
application
by
manufacturers,
national
authorities
and
all
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Der
Grund
hierfür
sind
die
Unterschiede
in
den
nationalen
Merkmalskatalogen,
in
den
zugrundegelegten
Definitionen
und
in
der
Abgrenzung
der
Darstellungsberrtoh·.
This
is
due
to
differences
in
the
national
questionnaires
as
regards
the
items
included
in
the
survey,
the
definitions
used
and
the
fields
of
observation.
EUbookshop v2
Es
ist
eine
Katastrophe,
wenn
man
bei
einem
internationalem
Vergleich
von
Branchendaten
oder
Produktionsziffern
immer
wieder
auf
unterschiedliche
Definitionen
und
Abgrenzungen
stösst,
die
eine
vernünftige
Analyse
unmöglich
machen.
It
was
disastrous
to
be
faced
repeatedly
with
differing
definitions
and
demarcations
when
making
international
comparisons
of
data
by
branch
or
production
figures
as
this
made
proper
analysis
impossible.
EUbookshop v2
Die
daraus
resultierenden
Definitionen
und
Abgrenzungen
werden
die
Grundlage
bilden,
um
ex-post
Analysen
zu
operationalisieren
und
angemessene
analytische
Methoden
auszuwählen.
The
definitions
and
delineations
will
be
the
basis
for
operationalising
the
assessments
as
well
as
for
selecting
appropriate
analytical
frameworks.
ParaCrawl v7.1