Translation of "Defätistisch" in English
Wolkows
Reaktion
auf
die
MMM-Krise
fällt
teils
optimistisch,
teils
defätistisch
aus.
Volkov's
response
to
the
MMM
crisis
has
been
optimistic,
as
well
as
defeatist.
GlobalVoices v2018q4
Die
Stimmung
auf
dem
rechten
Flügel
ist
depressiv
und
defätistisch.
The
mood
of
the
right
wing
is
depressed
and
defeatist.
ParaCrawl v7.1
In
Wirklichkeit
war
sie
widerspruchsvoll,
treubrüchig
und
wurde
schnell
defätistisch.
In
reality
it
was
self-contradictory,
treacherous,
and
rapidly
becoming
defeatist.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
wurde
vorangebracht,
die
das
Streben
nach
Freizeit
defätistisch
war.
The
idea
was
advanced
that
the
pursuit
of
leisure
was
defeatist.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Option
beurteilen
viele
als
'defätistisch',
als
Kniefall
vor
Putin.
The
second
option,
namely
kowtowing
to
Putin,
is
too
'defeatist'
for
many.
ParaCrawl v7.1
Auch
auf
die
Gefahr
hin,
defätistisch
zu
klingen
oder
Panik
zu
säen,
halte
ich
es
für
richtig,
dass
sich
die
EU
und
ihre
Mitgliedstaaten
auf
eine
mögliche
Vogelgrippepandemie
beim
Menschen
vorbereiten.
At
the
risk
of
sounding
defeatist
or
spreading
panic,
it
is
a
good
thing
that
the
EU
and
the
Member
States
are
preparing
for
the
possibility
of
a
bird
flu
pandemic
among
humans.
Europarl v8
Das
ist
der
Sinn
dessen,
was
der
Berichterstatter
dieses
Parlaments,
Reiner
Böge,
in
einen
Text
zu
übertragen
wusste,
den
ich
für
zufrieden
stellend
und
pragmatisch
halte,
ohne
defätistisch
zu
sein.
Therein
lies
the
significance
of
everything
that
this
House’s
rapporteur,
Reiner
Böge,
has
been
able
to
instil
in
a
text
that
I
consider
satisfactory
and
pragmatic,
without
being
defeatist.
Europarl v8
Wild,
überoptimistisch,
schätzte
die
Zeit
anfangs
auf
ungefähr
einen
Monat
und
verbot
die
Anlage
von
längerfristigen
Pinguin-
und
Robbenfleischvorräten,
da
dies
in
seinen
Augen
defätistisch
gewesen
wäre.
Wild
initially
estimated
that
they
would
have
to
wait
one
month
for
rescue,
and
refused
to
allow
long-term
stockpiling
of
seal
and
penguin
meat
because
this,
in
his
view,
was
defeatist.
Wikipedia v1.0
Die
Diskussionen
über
die
Steuer
waren
bisher
negativ
und
defätistisch,
was
sicherlich
auch
dem
Informationsdefizit
zuzuschreiben
ist.
So
far,
the
debat
on
the
tax
has
been
negative
and
defeatist,
probably
because
of
a
lack
of
information.
TildeMODEL v2018
Wild
schätzte
die
Zeit
anfangs
überoptimistisch
auf
ungefähr
einen
Monat
und
verbot
die
Anlage
von
längerfristigen
Pinguin-
und
Robbenfleischvorräten,
da
dies
in
seinen
Augen
defätistisch
gewesen
wäre.
Wild
initially
estimated
that
they
would
have
to
wait
one
month
for
rescue,
and
refused
to
allow
long-term
stockpiling
of
seal
and
penguin
meat
because
this,
in
his
view,
was
defeatist.
WikiMatrix v1
Also
vielleicht
ist
es
Zeit
für
ein
Kubrick-Zitat:
Stop
Worrying
and...
naja,
wir
müssen
die
Bombe
nicht
lieben,
das
wäre
zu
defätistisch.
So
maybe
it's
time
to
Stop
Worrying
and...
well,
not
love
the
bomb,
that's
too
defeatist,
but
rather
laugh
at
the
bomb.
ParaCrawl v7.1
Das
wäre
nicht
das
erste
Mal
in
der
Geschichte
gewesen,
dass
die
Bourgeoisie
defätistisch
wurde
–
siehe
die
Pariser
Kommune.
This
would
not
be
the
first
time
in
history
that
the
bourgeoisie
became
defeatist—just
look
at
the
Paris
Commune.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
wurden
beide
politischen
Entscheidungen
mit
Lügen
und
Manipulationen
'verkauft',
während
Skeptiker
als
unpatriotisch
und
defätistisch
beschimpft
wurden....
In
fact
both
political
decisions
were
'sold'
through
lies
and
manipulation,
while
sceptics
were
labelled
unpatriotic
and
defeatist....
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
von
Formationen
in
der
irdischen
Atmosphäre,
die
man
als
"defätistisch"
bezeichnen
könnte,
ist
jedenfalls
gewaltig.
But
the
quantity
of
formations
in
the
earth
atmosphere
that
we
might
call
“defeatist,”
it's
tre-men-
dous!
ParaCrawl v7.1
Auch
in
einer
solchen
Situation
wäre
ihre
Forderung
nach
dem
gesamten
Arbeitsertrag
für
die
Lohnarbeiter
antiökonomisch
und
antisozial
und
dazu
noch
defätistisch
gegenüber
der
fruchtbaren
Aufgabe,
die
die
Geschichte
der
reinen
Lohnarbeiterklasse
–
und
ihr
allein
–
auferlegt
hat:
die
blutige
Geburt
der
neuen
Gesellschaft
zu
erwirken.
Even
in
such
historic
circumstances
as
these,
for
the
trade
unions
to
claim
the
undiminished
proceeds
of
labour
would
not
only
be
anti-economic
and
anti-social,
but
defeatist
too
with
regard
to
the
terrible
task
which
history
has
assigned
to
the
class
of
pure
wage-earners,
and
to
that
class
alone:
that
of
bring
about
the
bloody
delivery
of
the
new
society.
ParaCrawl v7.1
Felsen,
Steine,
das
heißt
alles,
was
rein
und
ausschließlich
materiell
ist,
ist
nicht
defätistisch.
The
rock,
the
stone,
that
is,
the
most
exclusively
material,
isn't
defeatist.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Ansicht
bin
ich
von
gutmeinenden
Radikalen
beschuldigt
worden,
ich
sei
defätistisch
und
wolle
ein
sozioökonomisches
System
in
Europa
retten,
das
sich
nicht
rechtfertigen
lässt.
For
this
view
I
have
been
accused,
by
well-meaning
radical
voices,
of
being
“defeatist”
and
of
trying
to
save
an
indefensible
European
socioeconomic
system.
ParaCrawl v7.1
Diese
Orientierung,
die
von
allen
Feinden
der
proletarischen
Revolution,
die
im
"Kommunismus"
der
stalinistischen
Inspiration
alles
was
an
den
strahlenden
roten
Oktober
erinnert
zurückstiessen,
gerne
aufgenommen
wurde,
ist
nicht
nur
defätistisch,
sondern
auch
illusorisch.
This
tendency,
which
is
warmly
welcomed
by
all
enemies
of
the
proletarian
revolution
(Stalinist
"communism"
rejects
anything
that
reminds
them
of
the
glories
of
the
Red
October)
is
not
only
defeatist
but
it
is
an
illusion.
ParaCrawl v7.1
Und
während
Israel
nicht
mehrzüngig
sein
muss,
um
seine
Sicherheit
und
seinen
Unterhalt
auf
der
besten
aller
möglichen
Welten
aufs
Spiel
zu
setzen,
sollte
es
auch
nicht
defätistisch
darin
sein,
ständig,
wie
es
Sharon
tragischerweise
tut,
für
das
schlimmste
zu
planen.
And
while
Israel
need
not
be
Panglossian
in
staking
its
security
and
livelihood
on
the
best
of
all
possible
worlds,
nor
should
it
be
defeatist
in
constantly
planning,
as
Sharon
tragically
does,
for
the
worst.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
schuf
die
Konsolidierung
von
Indonesien
als
Bastion
des
Antikommunismus
der
"freien
Welt"
die
Bedingungen
für
die
spätere
Entwicklung
eines
Flügels
der
amerikanischen
herrschenden
Klasse,
der
"defätistisch"
wurde,
als
die
heroischen
vietnamesischen
Kämpfer
die
USA
aus
Indochina
vertrieben.
At
the
same
time,
the
consolidation
of
Indonesia
as
a
bastion
of
"free
world"
anti-Communism
created
the
conditions
for
the
later
development
of
a
wing
of
the
American
ruling
class
which
became
"defeatist"
as
the
heroic
Vietnamese
fighters
drove
them
out
of
Indochina.
ParaCrawl v7.1