Translation of "Deckungsrückstellung" in English
Die
Deckungsrückstellung
für
das
Lebensversicherungsgeschäft
ist
für
jeden
Versicherungsvertrag
einzeln
zu
berechnen.
The
life
insurance
provision
shall
be
computed
separately
for
each
insurance
contract.
EUbookshop v2
Die
Deckungsrückstellung
umfasst
den
versicherungsmathematisch
errechneten
Wert
der
Verpflichtungen
des
Versicherungsunternehmens
einschließlich
der
bereits
zugeteilten
Überschussanteile
abzueglich
der
Summe
der
Barwerte
der
künftig
eingehenden
Beiträge.
The
life
assurance
provision
shall
comprise
the
actuarially
estimated
value
of
an
insurance
undertaking's
liabilities
including
bonuses
already
declared
and
after
deducting
the
actuarial
value
of
future
premiums.
JRC-Acquis v3.0
In
der
Lebensversicherung
können
die
Mitgliedstaaten
bis
zu
einer
späteren
Koordinierung
verlangen
oder
zulassen,
daß
die
Veränderung
der
Beitragsüberträge
unter
der
"Veränderung
der
Deckungsrückstellung"
ausgewiesen
wird.
Pending
further
coordination,
Member
States
may,
in
the
case
of
life
assurance,
require
or
permit
the
change
in
unearned
premiums
to
be
included
in
the
change
in
the
life
assurance
provision.
JRC-Acquis v3.0
Umbewertungsgewinne
und
-Verluste
dieser
Art
werden
wahrscheinlich
nicht,
zumindest
nicht
unmittelbar,
in
gleicher
Weise
in
der
Deckungsrückstellung
oder
in
sonstigen
versicherungstechnischen
Rückstellungen
ausgeglichen,
wie
es
bei
realisierten
Kapitalgewinnen
und
-verlusten
der
Fall
ist.
Holding
gains
and
losses
of
this
type
are
probably
not
offset,
at
least
immediately,
in
the
life
insurance
provision
or
in
other
technical
provisions,
in
the
same
way
as
realised
capital
gains
and
losses.
EUbookshop v2
Sie
sind
weder
als
Einkommen
aus
der
Anlage
versicherungstechnischer
Rückstellungen
noch
als
Veränderungen
der
Deckungsrückstellung
und
der
Rückstellungen
für
Gewinnbeteiligung
der
Versicherten
zu
betrachten.
They
are
not
to
be
regarded
as
income
from
investing
the
insurance
technical
reserves
(=
provisions)
and
they
are
not
to
be
considered
as
changes
in
the
actuarial
reserves
and
reserves
for
withprofits
insurance.
EUbookshop v2
In
dem
Umfang,
wie
sowohl
Erträge
als
auch
Gewinne
in
der
Deckungsrückstellung,
der
Rückstellung
für
erfolgsabhängige
und
erfolgsunabhängige
Beitragsrückerstattung,
der
Rückstellung
für
Versicherungsfälle
und
anderen
Rückstellungen
direkt
ausgeglichen
werden,
ist
der
Nettoeffekt
der
gleiche,
wie
wenn
die
Gewinne
und
Verluste
sowohl
aus
den
Erträgen
als
auch
aus
den
Rückstellungen
ausgeschlossen
würden,
wie
es
in
den
Volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnungen
der
Fall
¡st.
To
the
extent
that
both
income
and
gains
are
directly
offset
in
the
life
insurance
provision,
bonuses
or
rebates,
claims,
or
other
provisions,
the
net
effect
is
the
same
as
if
the
gains
and
losses
were
excluded
both
from
income
and
from
provisions,
as
in
the
national
accounts.
EUbookshop v2
Da
nach
der
üblichen
Vertragsform
das
Versicherungsunternehmen
ein
bestimmtes
Dienstleistungsentgelt
für
die
Anlageverwaltung
erhebt
-
und
außerdem
einen
bestimmten,
kleineren
Anteil
des
Beitrags
zur
Absicherung
gegen
bestimmte
Sterblichkeitsrisiken
verwenden
kann
-,
wird
der
nach
Abzug
dieses
Entgelts
noch
verbleibende
Gesamtbetrag
sowohl
der
Erträge
aus
Kapitalanlagen
als
auch
der
Kapitalgewinne
in
die
Veränderungen
der
Deckungsrückstellung
einbezogen.
Since
the
usual
form
of
the
contract
is
that
the
insurance
enterprise
levies
a
defined
service
charge
for
investment
management
-
and
may
also
divert
a
defined
small
proportion
of
the
premium
to
covering
certain
mortality
risks
-
the
whole
of
both
investment
income
and
capital
gains,
remaining
after
deducting
these
charges,
is
included
in
the
change
in
the
life
insurance
provision.
EUbookshop v2
In
der
Lebensversicherung
können
die
Mitgliedstaaten
bis
zu
einer
späteren
Koordinierung
verlangen
oder
zulassen,
daß
die
Veränderung
der
Beitragsüberträge
unter
der
„Veränderung
der
Deckungsrückstellung"
ausgewiesen
wird.
Pending
further
coordination,
Member
States
may,
in
the
case
of
life
assurance,
require
or
permit
the
change
in
unearned
premiums
to
be
included
in
the
change
in
the
life
assurance
provision.
EUbookshop v2
Die
Solvenzspanne
beträgt
dann
bis
zu
4
%
der
Deckungsrückstellung
oder
0,3
%
des
riskierten
Kapitals,
sofern
der
Mindestgarantiefonds
überschritten
ist.
The
solvency
margin
will
then
be
up
to
4%
of
the
premium
reserve
or
0,3%
of
the
risk
capital,
where
the
minimum
guarantee
fund
is
exceeded.
EUbookshop v2
Im
Falle
der
Lebensversicherung
können
die
Mitgliedstaaten
bis
zu
einer
späteren
Harmonisierung
zulassen
oder
verlangen,
daß
die
Deckungsrückstellung
auch
die
Beitragsüberträge
ein
schließt.
In
the
case
of
life
insurance
Member
States
may,
pending
further
harmonization,
permit
or
require
the
unearned
premiums
to
be
included
in
the
life
insurance
provisions.
EUbookshop v2
Die
Deckungsrückstellung
umfaßt
den
versicherungsmathematisch
errechneten
Wert
der
Verpflichtungen
des
Versicherers,
die
sich
aus
Lebensversicherungsverträgen
des
direkten
und
indirekten
Geschäfts
unter
Abzug
des
Barwerts
künftiger
Prämien
ergeben.
The
life
insurance
provisions
shall
comprise
the
actuarially
estimated
value
of
the
liabilities
net
of
future
premiums
in
respect
of
life
direct
insurance
and
reinsurance
contracts.
EUbookshop v2
Die
Deckungsrückstellung
umfaßt
den
versicherungsmathematisch
errechneten
Wert
der
Verpflichtungen
des
Versicherungsunternehmens
einschließlich
der
bereits
zugeteilten
Überschußanteile
abzüglich
der
Summe
der
Barwerte
der
künftig
eingehenden
Beiträge.
The
life
assurance
provision
shall
comprise
the
aauarially
estimated
value
of
an
insurance
undertaking's
liabilities
including
bonuses
already
dedared
and
after
deducting
the
aauarial
value
of
future
premiums.
EUbookshop v2
Werden
die
Abschlußkosten
in
der
Lebensversicherung
unabhängig
von
der
Deckungsrückstellung
festgesetzt
und
übersteigen
sie
diese,
so
ist
die
Differenz
ebenfalls
im
Anhang
auszuweisen.
Where
the
deferred
acquisition
costs
of
life
insurance
contracts
is
computed
separately
from
the
life
insurance
provision
and
exceeds
the
said
provision
the
excess
shall
be
disclosed
in
the
notes
to
the
accounts.
EUbookshop v2
Die
Rückstellung
enthält
diejenigen
Beträge,
die
als
erfolgsabhängige
oder
erfolgsunabhängige
Beitragsrückerstattung
im
Sinne
von
Artikel
34
für
eine
spätere
Ausschüttung
an
Versicherungsnehmer
und
Begünstigte
bestimmt
sind,
sofern
sie
nicht
schon
dem
Versicherungsnehmer
oder
Begünstigten
zugeteilt
worden
oder
in
der
unter
Passivaposten
C
2
ausgewiesenen
Deckungsrückstellung
erfaßt
sind.
The
provision
for
bonuses
and
rebates
shall
comprise
amounts
intended
for
policy
holders
and
other
insured
parties
by
way
of
bonuses
and
rebates
as
defined
in
Article
34
to
the
extent
that
such
amounts
have
not
been
attributed
to
individual
policy
holders
or
other
insured
parties
through
inclusion
in
the
life
insurance
technical
provisions
shown
under
'Liabilities'
item
C.2
or
otherwise.
EUbookshop v2
Die
Deckungsrückstellung
umfaßt
den
versicherungsmathematisch
errechneten
Wert
der
Verpflichtungen
des
Versiche
rungsunternehmens
einschließlich
der
bereits
zugeteilten
Überschußanteile
abzüglich
der
Summe
der
Barwerte
der
künftig
eingehenden
Beiträge.
The
life
assurance
provision
shall
comprise
the
actuarially
estimated
value
of
an
insurance
undertaking's
liabilities
including
bonuses
already
declared
and
after
deducting
the
actuarial
value
of
future
premiums.
EUbookshop v2
Leider
wird
der
Teil
des
Zinsertrags
(einschließlich
Kapitalgewinne)
und
der
Veränderung
der
Deckungsrückstellung,
der
sich
auf
Verträge
dieser
Art
bezieht,
in
den
Angaben
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
nicht
getrennt
ausgewiesen.
Unfortunately
the
part
of
the
investment
return
(including
capital
gains),
and
of
the
change
in
the
life
insurance
provision,
which
relates
to
contracts
of
this
type
is
not
separately
distinguished
in
the
profit
and
loss
account
figures.
EUbookshop v2
Die
als
Quasi-Einkommen
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
enthaltenen
und
den
Versicherungsnehmern
zufallenden
Gewinne
oder
Verluste
dürften
mit
einiger
Wahrscheinlichkeit
der
Position
"Veränderung
der
Deckungsrückstellung"
zugeordnet
werden.
The
gains
or
losses
included
as
quasi-income
in
the
profit
and
loss
account
and
due
to
policy
holders
are
most
likely
to
be
allocated
directly
to
the
item
"change
in
the
life
insurance
provision".
EUbookshop v2
Hier
ist
eine
Deckung
der
zugesagten
Leistungen
durch
die
Bildung
von
Deckungsrückstellung
laut
Geschäftsplan
gegeben
(fully
funded).
Here
coverage
of
the
promised
benefits
is
fully
funded
by
setting
up
coverage
book
reserves
according
to
the
business
concept.
EUbookshop v2
Das
entspricht
einer
Reduktion
um
14,7
%,
die
durch
geringere
Zuführungen
zur
Deckungsrückstellung
aufgrund
des
Rückgangs
der
Einmalerläge
in
der
Lebensversicherung
bedingt
ist.
This
corresponds
to
a
reduction
of
14.7%
which
is
attributable
to
the
lower
allocations
to
the
actuarial
reserve
as
a
result
of
the
decline
in
single
premium
business
in
life
insurance.
ParaCrawl v7.1