Translation of "Deckbeschichtung" in English

Die Deckbeschichtung wird anschließend mit Urethankautschuk vorgenommen.
Polyurethane rubber is then applied as a top coat.
EuroPat v2

Die Deckbeschichtung kann in nur einem Arbeitsgang aufgebracht werden.
The topcoat can be applied in only one operation.
EuroPat v2

Mit diesen Prüfblechen wurde die Naßhaftfestigkeit der Deckbeschichtung sowie die Korrosionsbeständigkeit geprüft.
The wet adhesion of the top coat and the corrosion resistance were tested.
EuroPat v2

Die Deckbeschichtung schützt den Dämmschichtbildner gegen Bewitterung und mechanische Einflüsse.
The top coat protects the fire protection coating against weathering and mechanical wear.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt sind Mehrschichtbeschichtungen, in denen eine erfindungsgemäße Beschichtung die Deckbeschichtung darstellt.
Preferred multicoat coatings are those in which a coating of the invention constitutes the topcoat.
EuroPat v2

Es kann sich jedoch auch um eine Deckbeschichtung aus einem pigmentierten Einschichtdecklack handeln.
However, it may also be a case of a top coating comprising a pigmented one-layer top lacquer.
EuroPat v2

Eine derartige Beschichtung besteht beispielsweise aus einer Grundbeschichtung und einer Deckbeschichtung.
A coating of this type comprises, for example, a basecoat and a topcoat.
EuroPat v2

Darüber wird Sikafloor-235 ESD als direkt nutzbare Deckbeschichtung für ESD-geschützte Bereiche aufgebracht.
Over it Sikafloor-235 ESD is applied as directly usable cover coating for ESD protected ranges.
ParaCrawl v7.1

Sowohl die Grundierung als auch die Deckbeschichtung wurden mit einer Walze gleichmäßig aufgetragen.
Both the primer and the topcoat were applied by a roller to an even finish.
ParaCrawl v7.1

Zum Grundierung vorgesehene Zubereitungen werden üblicherweise höher pigmentiert als zur Zwischen- oder Deckbeschichtung vorgesehene Zubereitungen.
Preparations intended for priming are typically more highly pigmented than preparations intended for intermediate coating or top coating.
EuroPat v2

Als Deckbeschichtung können beispielsweise Chrom-Phosphatverbindungen auf wässriger Basis mit inerten Füllstoffen und Farbpigmentierungen zur Anwendung kommen.
The topcoat used may, for example, be water-based chromium phosphate compounds with inert fillers and colored pigmentations.
EuroPat v2

Nach Durchhärtung wird die Deckbeschichtung (z.B. KÖSTER EM-VS) oder der Bodenbelag aufgebracht.
After curing, a covering layer (i.e. KÖSTER LF-VL) or any other type of final flooring may be applied.
ParaCrawl v7.1

Nach Durchhärtung wird die Deckbeschichtung (z.B. KÖSTER LF-VL) oder der Bodenbelag aufgebracht.
After curing, a covering layer (i.e. KÖSTER LF-VL) or any other type of final flooring may be applied.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe der vorliegenden Erfindung war daher, ein Grundierungsmittel zur Verfügung zu stellen, das sowohl mit dem Untergrund als auch mit der Deckbeschichtung, z.B. einer Fassadenfarbe auch auf Dauer verträglich ist, das den Untergrund gleichzeitig gegen eindringende Feuchtigkeit schützt, das dem Untergrund gegenüber verfestigend wirkt und das hinsichtlich der arbeits- und umwelthygienischen und sicherheitstechnischen Risiken unbedenklich ist.
An object of the present invention is the development of a primer which is compatible, even in the long term, both with the substrate and with the top coating, for example a house paint, which protects the substrate simultaneously against the penetration of moisture, which acts as a stabilizer with respect to the substrate and which is harmless with regard to work and environmental hygiene and industrial safety risks.
EuroPat v2

Auch trocknen derartige Systeme zum Teil recht langsam, so dass die Deckbeschichtung erst nach längerer Trockenzeit aufgebracht werden kann.
Furthermore, some systems of this type take a very long time to dry, so that the topcoat can only be applied after a relatively long drying period.
EuroPat v2

Eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung war es daher, wäßrige, lösemittelfreie Überzugsmittel zur Verfügung zu stellen, die die Anforderungen einer Deckbeschichtung für Automobilkarossen erfüllen und außerdem nahezu emissionsfrei sind.
Accordingly, it was one object of the present invention to provide aqueous, solvent-free coating compositions which satisfy the requirements of a top coat for automotive bodies and which are, in additional, almost emission-free.
EuroPat v2

Nachteilig an den aromatischen Epoxyharzen ist z.B. deren mangelnde Lichtbeständigkeit, so daß eine Verwendung zur Deckbeschichtung nur in begrenztem Umfang möglich ist.
One disadvantage of the aromatic epoxy resins is their lack of resistance to light, so that the use of their resulting coating is possible only to a limited extent.
EuroPat v2

Zum Vergleich werden die Hölzer der genannten Art mit einer 50%igen wässerigen Dispersion eines Copolymerisats aus 50 Teilen Isobutylacrylat, 48 Teilen Styrol und 2 Teilen Methacrylsäure in einer Auftragsmenge von 120 g/m 2 grundiert und wie oben beschrieben mit einer Deckbeschichtung versehen.
For comparison, the woods of the stated types are primed with a 50% strength aqueous dispersion of a copolymer of 50 parts of isobutyl acrylate, 48 parts of styrene and 2 parts of methacrylic acid, the dispersion being applied in an amount of 120 g/m2, and are then provided with a topcoat as described above.
EuroPat v2

Zum Vergleich werden die Hölzer der genannten Art mit einer 50 Zigen wäßrigen Dispersion eines Copolymerisats aus 50 Teilen Isobutylacrylat, 48 Teilen Styrol und 2 Teilen Methacrylsäure in einer Auftragsmenge von 1 20 g/m 2 grundiert und wie oben beschrieben mit einer Deckbeschichtung versehen.
For comparison, the woods of the stated types are primed with a 50% strength aqueous dispersion of a copolymer of 50 parts of isobutyl acrylate, 48 parts of styrene and 2 parts of methacrylic acid, the dispersion being applied in an amount of 120 g/m2, and are then provided with a topcoat as described above.
EuroPat v2

Bei der Prüfung wird die Fleckenbildung der jeweiligen Deckbeschichtung und die Verfärbung des Wassers beurteilt, in dem die beschichteten Hölzer gelagert werden.
In the test, spot formation in the particular topcoat and the discoloration of the water in which the coated woods are stored are assessed.
EuroPat v2

Beim EP-Finish kann bis zu 36 Std. bei +15 °C, eine Wassereinwirkung an der Oberfläche zu einer Klebrigkeit und/oder einer Carbamatbildung (Weißfärbung) führen, die die Eigenschaften der Deckbeschichtung stark beeinträchtigen kann.
In the case of the EP finish, water in the surface during the first 36 hrs at +15 °C may cause stickiness and/or carbamate formation (white discolouration), which can severely compromise the properties of the deck coating.
ParaCrawl v7.1

Das Bezugszeichen 35 ist auf eine Deckbeschichtung ausgerichtet, die ein Dekopapier, ein Kunstharzbelag oder Furnier sein kann.
The reference numeral 35 refers to a top coating which may be a decorative paper, a synthetic resin layer or veneer.
EuroPat v2

Die Deckbeschichtung sorgt zum einen für Weterbeständigkeit, zum anderen für die optische Qualität, also für Farbigkeit und Glanz.
The topcoat ensures weather resistance on the one hand and optical quality on the other, in other words colour and gloss.
EuroPat v2

Die Versuche 1 und 2 zeigen, daß eine Deckbeschichtung mit in einer Dicke von 20 oder 30 µm auf Stahl allein keinen ausreichenden Korrosionsschutz ergibt.
The Experiments 1 and 2 demonstrate that a cover layer with a thickness of 20 or 30 ?m on steel alone does not provide adequate corrosion protection.
EuroPat v2