Translation of "Deckanstrich" in English

Das Substrat kann danach gegebenenfalls mit einem Deckanstrich versehen werden.
The substrate can thereafter optionally be provided with a finishing coat.
EuroPat v2

Ein Grund- und ein Deckanstrich sind in der Regel ausreichend.
One base coat and a finishing coat are usually sufficient.
CCAligned v1

Nach 2 - 6 Stunden den zweiten Deckanstrich aufbringen.
Apply the second top coat after 2 - 6 hours.
ParaCrawl v7.1

Primer auf Basis von Polyvinylbutyral, Phosphorsäure und Zinkchromat müssen aus Zweikomponenten-Systemen angesetzt werden, sind schwierig aufzubringen und mitunter mit dem Deckanstrich nicht verträglich.
Etch primers based on polyvinyl butyral resin, phosphoric acid and zinc tetroxy chromate necessitate the use of two-pack systems, are inconvenient to apply and are incompatible with some top coats.
EuroPat v2

Nachteilig ist, daß sie z.B. auf geschliffenem Gips, einem recht häufig in der Bauindustrie vorkommenden Substrat, nicht eindringen und verfestigend wirken können, sondern daß sich statt dessen schädlicherweise lediglich ein Film zwischen dem Substrat und dem Deckanstrich ergibt.
Their disadvantage is that they cannot penetrate and consolidate, for example, smooth gypsum plaster which is a substrate very frequently found in the building industry, but instead they only form a film between the substrate and the topcoat to the detriment of the coating system.
EuroPat v2

Außerdem benutzt der Zaun Eisenstange der hohen Qualität als Rohstoff, die geschweißte Platte, nach Galvanisation, pulverisiert Zündkapsel und pulverisiert Deckanstrich, kann er der ätzenden und ultravioletten Strahlung sehr stark widerstehen, also ist es dauerhaftes, langes Leben und hohe Sicherheit.
Besides, the fence uses high quality iron rod as raw material, the welded panel, after galvanization, powders primer, and powders top coating, it can resist the corrosive and ultraviolet radiation very strongly, so it is durable, long life and high security.
CCAligned v1

Auf Anfrage montiert, mit Leisten, gestrichen (mit Grundierung und Deckanstrich individuell, auf Basis der RAL-Codenummern).
Upon your request, we can deliver the bench to site fully assembled with fitted slats, and painted (primer and top-coat mixed to your choice of RAL colour).
ParaCrawl v7.1

Wenn jedoch die Basis verfielen, müssen Sie den gesamten beschädigten Abschnitt der Deckanstrich zu lösen und die Wiederherstellung der Grundlagen zu machen.
If, however, the base fell into disrepair, you will need to release all of the damaged section of the finishing coat and make the restoration of the foundations.
ParaCrawl v7.1

Dies kann ein geeigneter Deckanstrich beispielsweise auf Basis von PVC-Acrylaten sein, wobei die Deckschicht gleichzeitig der farblichen Gestaltung dienen kann, oder es kann eine Klarlack-Schicht aufgetragen werden.
This may be, for example, a suitable topcoat paint based on PVC/acrylates, wherein the topcoat layer may simultaneously be used to provide a coloured design or a clear layer may be applied.
EuroPat v2

Die Gehäuseseitenwände bestehen zwar aus transparentem Plexiglas, sie sind aber mit einer reflektierenden Schicht und einem schwarzen Deckanstrich versehen, damit kein Licht nach außen dringen kann.
The housing sidewalls are comprised of transparent plexiglass but they are provided with a reflective layer and a black cover coating so that no light can penetrate to the exterior.
EuroPat v2

Die Trockenzeit zwischen den einzelnen Anstrichen beträgt 4 Stunden, aber man sollte 24 Stunden warten, bevor man den letzten Deckanstrich mit normaler Farbe aufträgt.
Drying time in between individual coats is 4 hours, but you should wait 24 hours before putting on the final topcoat with normal paint.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Tuch wird der überschüssige Deckanstrich von den erhabenen Bereichen zur besseren Markierung durch Reiben entfernt.
With a cloth cover, the excess paint by rubbing of the raised regions to better removed.
ParaCrawl v7.1

Eurokanthölzer aus längs verbundenen Lamellen sind zur Herstellung von Fenstern bestimmt, deren Oberfläche durch einen undurchsichtigen Deckanstrich behandelt wird.
Scantlings from extended segments are used for the production of windows the surface of which will be covered with finishing non-transparent coating.
ParaCrawl v7.1

Als Gesenkschmiede ist ein hochwertig und effizient aufgestellter Formenbau eine der Grundvoraussetzungen für den Erfolg von Krenhof. Traditionell wurden hier in der Werkstattausstattung typische Werkbänke auf Basis von Stahlprofilrohren eingesetzt – mit dem damit verbundenen Aufwand für die zahlreichen notwendigen Bearbeitungsschritte vom Schweißen über das Schleifen bis zur Grundierung und dem Deckanstrich. Vor allem mussten diese Schritte zwangläufig bei jedem Umbau der Werkbänke erneut durchgeführt werden.
High-quality and efficiently organized die making systems are crucial for the success of a drop forge specialist such as Krenhof. Traditionally, the company had fitted out its workshops with typical work benches based on steel profile tubes, which involved significant outlay for the numerous processing steps from welding and grinding through to priming and painting.
ParaCrawl v7.1