Translation of "Debütieren" in English
Ich
wünsche
es
jedem,
auf
diese
Weise
zu
debütieren.
I
wish
it
to
everybody
to
debut
like
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
das
Glück,
mit
einem
großen
Film
zu
debütieren:
I
was
lucky
enough
to
debut
with
a
big
film:
OpenSubtitles v2018
Hast
du
so
große
Angst,
zu
debütieren?
Are
you
scared
of
making
your
debut?
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich,
im
Chor
zu
debütieren.
I'm
delighted
to
be
debuting
in
the
chorus.
OpenSubtitles v2018
Mélanie
Astles,
Kevin
Coleman
und
Ben
Murphy
debütieren
in
der
Challenger
Class.
Mélanie
Astles,
Kevin
Coleman,
Luke
Czepiela
and
Ben
Murphy
will
make
their
debuts
in
the
Challenger
Class.
WikiMatrix v1
Samsungs
revolutionäres
Smartphone
scheint
im
November
zu
debütieren.
Samsung's
revolutionary
smartphone
seems
to
debut
in
November.
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
der
Top-10
debütieren
noch
zwei
weitere
Apoll
P-Söhne.
Two
more
Apoll
P
sons
outside
the
Top-10
have
their
debut.
ParaCrawl v7.1
Auch
Stijn
Streuvels
verleihte
sein
Mitwirkung
und
Herman
Teirlinck
möchte
debütieren.
Also
Stijn
Streuvels
collaborated
and
Herman
Teirlinck
made
his
debut.
ParaCrawl v7.1
Es
soll
zuerst
in
China
debütieren
und
dann
in
europäischen
Ländern
erscheinen.
It
is
supposed
to
debut
first
in
China,
and
then
release
in
European
countries.
ParaCrawl v7.1
M-1
Global
und
Daniel
debütieren
auf
Eurosport!
M-1
and
Daniel
debut
on
Eurosport!
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
auch
am
selben
Tag
debütieren
wie
das
kürzlich
präsentierte
Red
Camo.
They
will
also
debut
on
the
same
day
as
the
recently
showcased
Red
Camo
.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Öffnung
der
IAA-Tore
werden
zudem
gleich
sechs
neue
BlueMotion-Modelle
debütieren.
When
the
gates
open
at
the
IAA,
six
new
BlueMotion
models
will
also
make
their
debut.
ParaCrawl v7.1
Neue
Luxus-Villa
zu
debütieren,
möbliert
und
komplett
mit
der
besten
Technologie
ausgestattet.
New
luxury
villa
to
debut,
furnished
and
fully
equipped
with
the
best
technology.
CCAligned v1
Bald
werden
wir
neue
Design
unserer
Website
zu
debütieren.
In
brief
will
debut
new
design
of
our
website.
CCAligned v1
Dies
ist
die
Show,
die
diesen
September
in
Cervia
debütieren
wird.
This
is
the
show
that
will
debut
in
Cervia
this
September.
Are
you
ready?
ParaCrawl v7.1
Berichten
zufolge
werden
Little
Immigrants
am
17.
Januar
2020
debütieren.
According
to
reports,
Little
Immigrants
will
debut
on
January
17,
2020.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
werden
sie
erst
im
Dezember
2016
oder
Januar
2017
debütieren.
However,
they
will
not
make
their
debut
until
December
2016
or
January
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
Serie
wird
am
14.
Januar
debütieren.
The
series
is
set
to
debut
on
January
14th.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Urenkel
von
Gertrude
Whitney
zu
debütieren,
würde
bei
der
Debütanten-Horde
eine
Menge
zählen.
Debuting
with
Gertrude
Whitney's
great
grandson
will
count
for
a
lot
with
the
deb
ball
crowd.
OpenSubtitles v2018
Dezember,
das
geplant
ist,
dass
Eric
Nam
im
Januar
oder
Februar
debütieren
wird.
On
December
14,
2012,
B2M
confirmed
that
Eric
Nam
is
planned
to
make
his
debut
in
January
2013.
Wikipedia v1.0
Dort
konnte
er
noch
im
September
desselben
Jahres
erfolgreich
in
der
Rolle
„Leopold“
debütieren.
There
he
was
able
to
debut
in
September
of
the
same
year
successfully
in
the
role
of
"Leopold".
WikiMatrix v1
Trotz
der
politischen
Lage
konnte
Dietrich
1848
anlässlich
einer
Ausstellung
der
Akademie
mit
einem
Bild
debütieren.
Despite
the
political
unrest,
in
1848
Dietrich
made
his
debut
at
an
exhibition
of
the
Academy
with
a
picture.
WikiMatrix v1
Aber
sein
Plan
vom
Debütieren
wurde
nicht
so
durchgeführt
wie
er
es
sich
gedacht
hatte.
The
debuting
plan
was
however
not
realised
as
he
expected.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
eigentlich
ein
bisschen
so
sein,
als
ob
wir
wieder
neu
debütieren.
It
will
actually
be
a
bit
like
debuting
again
for
us.
ParaCrawl v7.1
Parallel
debütieren
in
Shanghai
drei
attraktive
Mercedes-Modellneuheiten
für
den
chinesischen
Markt,
darunter
der
neue
CLS.
Also
making
their
debut
on
the
Chinese
market
are
three
attractive,
new
Mercedes-Benz
models,
including
the
new
CLS.
ParaCrawl v7.1