Translation of "Deaktivierung" in English
Im
Interesse
der
Wirksamkeit
und
Zuverlässigkeit
sollte
diese
Deaktivierung
automatisch
erfolgen.
In
order
to
be
effective
and
reliable,
such
deactivation
is
best
done
automatically.
DGT v2019
Die
Dephosphorylierung
und
Deaktivierung
von
Cd-AMP
wird
durch
die
zytoplasmatische
5´-NTase
katalysiert.
The
dephosphorylation
and
deactivation
of
Cd-AMP
is
catalysed
by
cytoplasmic
5'-NTase.
ELRC_2682 v1
Die
dauerhafte
Deaktivierung
des
Fahreraufforderungssystems
darf
nur
vom
Motor-
oder
Fahrzeughersteller
vorgenommen
werden.
Permanent
deactivation
of
the
driver
inducement
system
shall
only
be
done
by
the
engine
or
vehicle
manufacturer.
DGT v2019
Diese
Vorschriften
sollten
für
die
Feuerwaffen
dieser
Kategorie
auch
nach
deren
Deaktivierung
gelten.
Those
rules
should
also
apply
to
firearms
of
that
category
even
after
they
have
been
deactivated.
TildeMODEL v2018
Möglichkeit
zur
Deaktivierung
der
Wirbelstrombremse
(falls
installiert)
Possibility
of
preventing
the
use
of
the
eddy
current
brake
(only
if
fitted
with
eddy
current
brake)
DGT v2019
Möglichkeit
zur
Deaktivierung
der
Magnetschienenbremse
(falls
installiert)
Possibility
of
preventing
the
use
of
the
magnetic
brake
(only
if
fitted
with
magnetic
brake)
DGT v2019
Möglichkeit
zur
Deaktivierung
der
Nutzbremse
(falls
installiert)
Possibility
of
preventing
the
use
of
the
regenerative
brake
(only
if
fitted
with
regenerative
brake)
DGT v2019
Möglichkeit
zur
Deaktivierung
der
Spurkranzschmierung
(falls
installiert)
Possibility
of
preventing
the
use
of
the
lubrication
device
(only
if
fitted
with
flange
lubrication)
DGT v2019
Die
Deaktivierung
kann
dadurch
erfolgen,
dass
dem
Navigationssystem
keine
GPS-Zeitdaten
geliefert
werden.
This
deactivation
can
be
established
by
not
providing
GPS-time
data
to
the
navigation
system.
DGT v2019
Deaktivierung
der
Verschlüsselung
ist
Chefsache,
man
braucht
zwei
mit
Alpha
Level.
Disabling
the
encryption
is
an
executive
order.
It
takes
two
Alpha
Level
members.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
bereit,
mit
der
Deaktivierung
zu
beginnen.
Torres
to
Bridge.
We're
ready
to
begin
disabling
the
vinculum.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
bei
der
Deaktivierung
nicht
einfach
zusehen.
You
helped
them
escape.
I
couldn't
just
stand
by
while
Captain
Janeway
tried
to
deactivate
them.
OpenSubtitles v2018
Aber
durch
Deaktivierung
dieser
drei
Satelliten
könnte
ich
den
östlichen
Wüstenabschnitt
scannen.
But
if
I
disable
these
three
satellites,
I
think
I
can
get
a
clear
reading
of
the
eastern
desert.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
nach
seiner
Deaktivierung
wurden
die
Codes
auf
mich
transferiert.
Yes,
but
once
he
was
deactivated,
the
codes
reverted
back
to
me.
OpenSubtitles v2018