Translation of "Dauerwirkung" in English

Wirkstoffe der Formel I zeichnen sich ausserdem durch deutliche Dauerwirkung aus.
Active substances of the formula I are furthermore characterised by a distinct lasting action.
EuroPat v2

Der Schaum wird vollständig eliminiert (Dauerwirkung).
The foam is eliminated completely (permanent effect).
EuroPat v2

Dauerwirkung behandelter Pflanzen auf Blattläuse (Megoura viciae)
Persistence of effect of treated plants on aphids (Megoura viciae)
EuroPat v2

Das Triflumuron bewirkt die lange Dauerwirkung gegen die verschiedenen Larvenstadien.
Triflumuron causes the long-lasting effect against the various larval stages.
EuroPat v2

Dauerwirkung: Die Imprägnierung ist bei sachgemäßer Verarbeitung viele Jahre wirksam.
Permanent Effect: If processed appropriately, the impregnation can be effective for many years.
ParaCrawl v7.1

Diese Kombination bewirkt eine lang anhaltende Dauerwirkung.
This combination results in a prolonged duration effect.
ParaCrawl v7.1

Quinoxyfen zeichnet sich durch seine Dauerwirkung aus.
Quinoxyfen is characterised by its continuous effect.
ParaCrawl v7.1

Eingesetzt auf feuchten Mineralböden, zeigen diese eine deutliche Dauerwirkung gegen Unkräuter.
Used on moist mineral soils; they show a significant lasting effect against weeds.
ParaCrawl v7.1

Aus der folgenden Tabelle ist auch die gute Dauerwirkung der geprüften Mittel zu sehen.
The data below also demonstrate the lasting action of the agents investigated.
EuroPat v2

Die Kombination der Wirkstoffe kann auch ihre Dauerwirkung verbessern oder eine Beschleunigung der Wirkungsgeschwindigkeit verursachen.
The combination of the active substances can also improve their long-term activity or cause an acceleration of the rate of activity.
EuroPat v2

Die herbiziden Zusammensetzungen gemäss vorliegender Erfindung haben sowohl eine gute Initialwirkung als auch eine gute Dauerwirkung.
The herbicidal compositions provided by the present invention have both a good initial activity and a good long term activity.
EuroPat v2

Solche Systeme eignen sich nur für Anwendungen, bei denen eine lange Dauerwirkung gewünscht wird.
Such systems are suitable only for applications where a long continuous action is desired.
EuroPat v2

Die fungizide Aktivität und insbesondere die Dauerwirkung der Verbindung I läßt oftmals zu wünschen übrig.
The fungicidal activity and in particular the persistence of compound I often leaves something to be desired.
EuroPat v2

Dauerwirkung: Die Neubildung von Schimmel wird zuverlässig für die Dauer von ca. 3 Jahren verhindert.
Permanent Effect: Mildew regeneration will be successfully prevented for a period of 3 years.
ParaCrawl v7.1

Abamectin hat eine schnelle Anfangswirkung, aber nur eine geringe Dauerwirkung von 7-10 Tagen.
Abamectin takes effect very quickly in the beginning, but only has little lasting effect of 7-10 days.
ParaCrawl v7.1

Zur weiteren Verbreiterung des Wirkungsspektrums der neuen Einzelsubstanzen, zur Erzielung synergistischer Effekte oder zum Verbessern der Dauerwirkung im Boden, lassen sich zahlreiche andere herbizide oder wachstumsregulierende Verbindungen als Mischungs- und Kombinationspartner heranziehen.
To further increase the spectrum of action of the new individual active ingredients, to achieve synergistic effects or to improve persistence in the soil, numerous other herbicidal compounds and growth regulators may be used as components for mixtures and combination.
EuroPat v2

Zur weiteren Verbreiterung des Wirkungsspektrums der neuen Wirkstoffe, zur Erzielung synergistischer Effekte oder zum Verbessern der Dauerwirkung im Boden, lassen sich zahlreiche andere Herbizide oder wachstumsregulierende Verbindungen als Mischungs- und Kombinationspartner heranziehen.
The compounds according to the invention may also be mixed or combined with numerous other herbicides or growth-regulating compounds in order to further extend the spectrum of action, to achieve synergistic effects, or to improve persistence in the soil.
EuroPat v2

Bei bestimmten Anwendungsformen und unter ungünstigen feuchten Bedingungen, z.B. Witterungsverhältnissen, ist die Dauerwirkung der Nikkomycine jedoch nicht in allen Fällen voll befriedigend.
However, in certain use forms and under adverse moist conditions, for example weather conditions, the long-term action of the nikkomicins is not completely satisfactory in all cases.
EuroPat v2

Die anspruchsgemässen Verbindungen wiesen eine wesentlich höhere Initial- und Dauerwirkung bei der Ethylenfreisetzung als das Vergleichsmittel auf.
The compounds according to the claim showed a significantly higher effect on the liberation of ethylene, both initially and long-term, than the comparison agent.
EuroPat v2

Die Kombination der Aktivkomponenten I und II gemäss der Erfindung erzielt nützliche Kontaktwirkung sowie systemische und Dauerwirkung bei der Bekämpfung der saat- und bodenbürtigen Pflanzenkrankheiten.
The inventive combination of compounds I and II effects a useful contact action as well as a systemic and long-term action of the control of seed- and soil-borne plant diseases.
EuroPat v2

Diese Effekte erlauben eine Reduzierung der Aufwandmenge, die Bekämpfung eines breiteren Spektrums von Unkräutern und Ungräsern, eine schnellere Wirkung, eine längere Dauerwirkung, eine komplette Kontrolle der Schadpflanzen mit nur einer bzw. wenigen Applikationen sowie eine Ausweitung des möglichen Anwendungszeitraumes der Wirkstoffe in Kombination.
These effects allow the application rate to be reduced, a broad spectrum of broad-leaf weeds and grass weeds to be controlled, a more rapid action, a prolonged long-term action, a complete control of the harmful plants with only one, or few, applications, and a widening of the potential application period when the active compounds are combined.
EuroPat v2

Die Kombination der Aktivkomponenten I und II gemäss der vorliegenden Erfindung haben nützliche Kontaktwirkung sowie systemische und Dauerwirkung bei der Bekämpfung der saat- und bodenbürtigen Pflanzenkrankheiten.
The combinations of active components I and II according to the present invention have useful contact action and systemic and long-lasting action in the control of seed-borne and soil-borne plant diseases.
EuroPat v2

Dabei zeigte sich, daß die erfindungsgemäßen Herbizidkombinationen zu einer unerwartet starken synergistischen Steigerung der Dauerwirkung führen.
This made it evident that the herbicide combinations according to the invention lead to an unexpectedly high synergistic increase in the long-term action.
EuroPat v2

Verwendet man konventionelle Silikonantischaummittel-Emulsionen, so kann man zwar spontan einen Antischaumeffekt erreichen, jedoch ohne Dauerwirkung.
If conventional silicone antifoam emulsions are used, an antifoam effect can indeed be achieved spontaneously, but is not permanent.
EuroPat v2

Es war nicht hervorzusehen, dass sich die erfindungsgemässe Verbindung der Formel I, deren Herstellung aus relativ leicht zugänglichen Ausgangsstoffen möglich ist, selbst bei geringen Aufwandmengen zur vollständigen Vertilgung von Populationen saugender Schadinsekten eignet, wobei auch die geringe Warmblütertoxizität, die gute Pflanzenverträglichkeit, die günstige Dauerwirkung und die vorteilhafte Formulierbarkeit der neuen Verbindung zu erwähnen ist.
It was unexpected that the compound of the formula I, which can be obtained from relatively easily accessible starting materials, is suitable for the complete extermination of populations of harmful sucking insects, even when applied at low rates of application. It must also must also be mentioned that the novel compound of formula I has low toxicity to warm-blooded animals, is well tolerated by plants, has an advantageous long-term activity and can be readily formulated.
EuroPat v2