Translation of "Dauerwirkung" in English
Wirkstoffe
der
Formel
I
zeichnen
sich
ausserdem
durch
deutliche
Dauerwirkung
aus.
Active
substances
of
the
formula
I
are
furthermore
characterised
by
a
distinct
lasting
action.
EuroPat v2
Der
Schaum
wird
vollständig
eliminiert
(Dauerwirkung).
The
foam
is
eliminated
completely
(permanent
effect).
EuroPat v2
Dauerwirkung
behandelter
Pflanzen
auf
Blattläuse
(Megoura
viciae)
Persistence
of
effect
of
treated
plants
on
aphids
(Megoura
viciae)
EuroPat v2
Das
Triflumuron
bewirkt
die
lange
Dauerwirkung
gegen
die
verschiedenen
Larvenstadien.
Triflumuron
causes
the
long-lasting
effect
against
the
various
larval
stages.
EuroPat v2
Dauerwirkung:
Die
Imprägnierung
ist
bei
sachgemäßer
Verarbeitung
viele
Jahre
wirksam.
Permanent
Effect:
If
processed
appropriately,
the
impregnation
can
be
effective
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kombination
bewirkt
eine
lang
anhaltende
Dauerwirkung.
This
combination
results
in
a
prolonged
duration
effect.
ParaCrawl v7.1
Quinoxyfen
zeichnet
sich
durch
seine
Dauerwirkung
aus.
Quinoxyfen
is
characterised
by
its
continuous
effect.
ParaCrawl v7.1
Eingesetzt
auf
feuchten
Mineralböden,
zeigen
diese
eine
deutliche
Dauerwirkung
gegen
Unkräuter.
Used
on
moist
mineral
soils;
they
show
a
significant
lasting
effect
against
weeds.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
folgenden
Tabelle
ist
auch
die
gute
Dauerwirkung
der
geprüften
Mittel
zu
sehen.
The
data
below
also
demonstrate
the
lasting
action
of
the
agents
investigated.
EuroPat v2
Die
Kombination
der
Wirkstoffe
kann
auch
ihre
Dauerwirkung
verbessern
oder
eine
Beschleunigung
der
Wirkungsgeschwindigkeit
verursachen.
The
combination
of
the
active
substances
can
also
improve
their
long-term
activity
or
cause
an
acceleration
of
the
rate
of
activity.
EuroPat v2
Die
herbiziden
Zusammensetzungen
gemäss
vorliegender
Erfindung
haben
sowohl
eine
gute
Initialwirkung
als
auch
eine
gute
Dauerwirkung.
The
herbicidal
compositions
provided
by
the
present
invention
have
both
a
good
initial
activity
and
a
good
long
term
activity.
EuroPat v2
Solche
Systeme
eignen
sich
nur
für
Anwendungen,
bei
denen
eine
lange
Dauerwirkung
gewünscht
wird.
Such
systems
are
suitable
only
for
applications
where
a
long
continuous
action
is
desired.
EuroPat v2
Die
fungizide
Aktivität
und
insbesondere
die
Dauerwirkung
der
Verbindung
I
läßt
oftmals
zu
wünschen
übrig.
The
fungicidal
activity
and
in
particular
the
persistence
of
compound
I
often
leaves
something
to
be
desired.
EuroPat v2
Dauerwirkung:
Die
Neubildung
von
Schimmel
wird
zuverlässig
für
die
Dauer
von
ca.
3
Jahren
verhindert.
Permanent
Effect:
Mildew
regeneration
will
be
successfully
prevented
for
a
period
of
3
years.
ParaCrawl v7.1
Abamectin
hat
eine
schnelle
Anfangswirkung,
aber
nur
eine
geringe
Dauerwirkung
von
7-10
Tagen.
Abamectin
takes
effect
very
quickly
in
the
beginning,
but
only
has
little
lasting
effect
of
7-10
days.
ParaCrawl v7.1
Zur
weiteren
Verbreiterung
des
Wirkungsspektrums
der
neuen
Einzelsubstanzen,
zur
Erzielung
synergistischer
Effekte
oder
zum
Verbessern
der
Dauerwirkung
im
Boden,
lassen
sich
zahlreiche
andere
herbizide
oder
wachstumsregulierende
Verbindungen
als
Mischungs-
und
Kombinationspartner
heranziehen.
To
further
increase
the
spectrum
of
action
of
the
new
individual
active
ingredients,
to
achieve
synergistic
effects
or
to
improve
persistence
in
the
soil,
numerous
other
herbicidal
compounds
and
growth
regulators
may
be
used
as
components
for
mixtures
and
combination.
EuroPat v2
Zur
weiteren
Verbreiterung
des
Wirkungsspektrums
der
neuen
Wirkstoffe,
zur
Erzielung
synergistischer
Effekte
oder
zum
Verbessern
der
Dauerwirkung
im
Boden,
lassen
sich
zahlreiche
andere
Herbizide
oder
wachstumsregulierende
Verbindungen
als
Mischungs-
und
Kombinationspartner
heranziehen.
The
compounds
according
to
the
invention
may
also
be
mixed
or
combined
with
numerous
other
herbicides
or
growth-regulating
compounds
in
order
to
further
extend
the
spectrum
of
action,
to
achieve
synergistic
effects,
or
to
improve
persistence
in
the
soil.
EuroPat v2
Bei
bestimmten
Anwendungsformen
und
unter
ungünstigen
feuchten
Bedingungen,
z.B.
Witterungsverhältnissen,
ist
die
Dauerwirkung
der
Nikkomycine
jedoch
nicht
in
allen
Fällen
voll
befriedigend.
However,
in
certain
use
forms
and
under
adverse
moist
conditions,
for
example
weather
conditions,
the
long-term
action
of
the
nikkomicins
is
not
completely
satisfactory
in
all
cases.
EuroPat v2
Die
anspruchsgemässen
Verbindungen
wiesen
eine
wesentlich
höhere
Initial-
und
Dauerwirkung
bei
der
Ethylenfreisetzung
als
das
Vergleichsmittel
auf.
The
compounds
according
to
the
claim
showed
a
significantly
higher
effect
on
the
liberation
of
ethylene,
both
initially
and
long-term,
than
the
comparison
agent.
EuroPat v2
Die
Kombination
der
Aktivkomponenten
I
und
II
gemäss
der
Erfindung
erzielt
nützliche
Kontaktwirkung
sowie
systemische
und
Dauerwirkung
bei
der
Bekämpfung
der
saat-
und
bodenbürtigen
Pflanzenkrankheiten.
The
inventive
combination
of
compounds
I
and
II
effects
a
useful
contact
action
as
well
as
a
systemic
and
long-term
action
of
the
control
of
seed-
and
soil-borne
plant
diseases.
EuroPat v2
Diese
Effekte
erlauben
eine
Reduzierung
der
Aufwandmenge,
die
Bekämpfung
eines
breiteren
Spektrums
von
Unkräutern
und
Ungräsern,
eine
schnellere
Wirkung,
eine
längere
Dauerwirkung,
eine
komplette
Kontrolle
der
Schadpflanzen
mit
nur
einer
bzw.
wenigen
Applikationen
sowie
eine
Ausweitung
des
möglichen
Anwendungszeitraumes
der
Wirkstoffe
in
Kombination.
These
effects
allow
the
application
rate
to
be
reduced,
a
broad
spectrum
of
broad-leaf
weeds
and
grass
weeds
to
be
controlled,
a
more
rapid
action,
a
prolonged
long-term
action,
a
complete
control
of
the
harmful
plants
with
only
one,
or
few,
applications,
and
a
widening
of
the
potential
application
period
when
the
active
compounds
are
combined.
EuroPat v2
Die
Kombination
der
Aktivkomponenten
I
und
II
gemäss
der
vorliegenden
Erfindung
haben
nützliche
Kontaktwirkung
sowie
systemische
und
Dauerwirkung
bei
der
Bekämpfung
der
saat-
und
bodenbürtigen
Pflanzenkrankheiten.
The
combinations
of
active
components
I
and
II
according
to
the
present
invention
have
useful
contact
action
and
systemic
and
long-lasting
action
in
the
control
of
seed-borne
and
soil-borne
plant
diseases.
EuroPat v2
Dabei
zeigte
sich,
daß
die
erfindungsgemäßen
Herbizidkombinationen
zu
einer
unerwartet
starken
synergistischen
Steigerung
der
Dauerwirkung
führen.
This
made
it
evident
that
the
herbicide
combinations
according
to
the
invention
lead
to
an
unexpectedly
high
synergistic
increase
in
the
long-term
action.
EuroPat v2
Verwendet
man
konventionelle
Silikonantischaummittel-Emulsionen,
so
kann
man
zwar
spontan
einen
Antischaumeffekt
erreichen,
jedoch
ohne
Dauerwirkung.
If
conventional
silicone
antifoam
emulsions
are
used,
an
antifoam
effect
can
indeed
be
achieved
spontaneously,
but
is
not
permanent.
EuroPat v2
Es
war
nicht
hervorzusehen,
dass
sich
die
erfindungsgemässe
Verbindung
der
Formel
I,
deren
Herstellung
aus
relativ
leicht
zugänglichen
Ausgangsstoffen
möglich
ist,
selbst
bei
geringen
Aufwandmengen
zur
vollständigen
Vertilgung
von
Populationen
saugender
Schadinsekten
eignet,
wobei
auch
die
geringe
Warmblütertoxizität,
die
gute
Pflanzenverträglichkeit,
die
günstige
Dauerwirkung
und
die
vorteilhafte
Formulierbarkeit
der
neuen
Verbindung
zu
erwähnen
ist.
It
was
unexpected
that
the
compound
of
the
formula
I,
which
can
be
obtained
from
relatively
easily
accessible
starting
materials,
is
suitable
for
the
complete
extermination
of
populations
of
harmful
sucking
insects,
even
when
applied
at
low
rates
of
application.
It
must
also
must
also
be
mentioned
that
the
novel
compound
of
formula
I
has
low
toxicity
to
warm-blooded
animals,
is
well
tolerated
by
plants,
has
an
advantageous
long-term
activity
and
can
be
readily
formulated.
EuroPat v2