Translation of "Dauerwerbesendung" in English
Ich
verkaufte
mich
selbst
wie
in
einer
schlechten
Dauerwerbesendung.
I
was
overselling
myself
like
I
was
in
some
bad
infomercial.
OpenSubtitles v2018
Das
aus
einer
Dauerwerbesendung
und
einem
Testbild
besteht.
Which
consists
of
an
infomercial
and
test
pattern.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
dieses
Teil
aus
einer
Dauerwerbesendung
oder
so?
You
get
this
thing
off
an
infomercial
or
something?
Wait.
OpenSubtitles v2018
Und
es
wird
nicht
wie
diese
Dauerwerbesendung
für
Heim-Magenpumpen
sein.
And
it
won't
be
that
infomercial
for
the
home
stomach
pump.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
eine
Dauerwerbesendung
für
die
Vaginale
Verjüngerung
gemacht,
um
Gottes
Willen.
We
did
an
infomercial
for
vaginal
rejuvenation,
for
god's
sake.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
natürlich
doubt
über
bestimmte
Ansprüche
im
Supple
Dauerwerbesendung
gemacht.
I
am
naturally
doubtfull
about
certain
claims
made
in
the
Supple
infomercial.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wie
eine
Dauerwerbesendung,
und
wir
alle
haben
"Werbeseiten"
unseres
Leben.
It's
infomercial,
and
we
all
have
infomercials
about
our
lives.
QED v2.0a
Würde
er
jetzt
in
eine
Fernsehkamera
gucken
–
er
sähe
aus
wie
in
einer
amerikanischen
Dauerwerbesendung.
If
he
were
looking
into
a
television
camera
you
would
think
you
were
watching
an
American
infomercial.
ParaCrawl v7.1
Im
November
veröffentlichte
die
islamischen
Staat
eine
Dauerwerbesendung
artigen
Video
seine
Wurzeln
zu
bin
Laden.
In
November,
the
Islamic
State
released
an
infomercial-like
video
tracing
its
origins
to
bin
Laden.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zumindest
eine
echte
legitimen
Anspruch,
die
geschmeidig
macht
in
ihrer
Dauerwerbesendung.
There
is
at
least
one
real
legitimate
claim
that
Supple
makes
in
their
infomercial.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründer
kauften
die
Rechte
für
das
Selbsthilfebuch
"Think
and
Grow
Rich",
von
dem
beide
große
Fans
waren,
für
$100.000
und
strahlten
im
Jahr
1988
ihre
erste
Dauerwerbesendung
zum
Verkauf
dieser
Buchreihe
aus.
The
founders
bought
the
rights
to
a
self-help
book
they
were
both
fans
of,
"Think
and
Grow
Rich",
for
$100,000
and
aired
their
first
infomercial
selling
the
book
in
1988.
Wikipedia v1.0
Aber
ich
sah
diese
Dauerwerbesendung,
und
ich
schwöre
Ihnen,
I
haben
nie,
nie
...
Gekauft
...
alles,
was
im
Fernsehen
vor.
But
I
saw
this
infomercial,
and
I
swear
to
you
I
have
never,
ever
bought
anything
on
TV
before.
OpenSubtitles v2018
Die
Gründer
kauften
die
Rechte
für
das
Selbsthilfebuch
Think
and
Grow
Rich,
von
dem
beide
große
Fans
waren,
für
$100.000
und
strahlten
im
Jahr
1988
ihre
erste
Dauerwerbesendung
zum
Verkauf
dieser
Buchreihe
aus.
The
founders
bought
the
rights
to
a
self-help
book
they
were
both
fans
of,
Think
and
Grow
Rich,
for
$100,000
and
aired
their
first
infomercial
selling
the
book
in
1988.
WikiMatrix v1
Wenn
es
nicht
für
Verlierer,
die
frittierten
Ochsen
Penis
essen,
gemacht
wäre,
dann
hätten
sie
Glück,
wenn
sie
eine
ansehnliche
Dauerwerbesendung
machen
dürften.
If
it
wasn't
for
losers
eating
bull
cock
tempura,
they'd
be
lucky
to
produce
a
decent
infomercial.
OpenSubtitles v2018
Supple
die
Dauerwerbesendung
scheint
darauf
hinzudeuten,
dass
geschmeidig
ist
das
einzige
Produkt
gibt,
die
diese
Zutaten
bietet
zusammen.
Supple’s
infomercial
seems
to
suggest
that
Supple
is
the
only
product
out
there
that
offers
these
ingredients
together.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
ist
da
ein
Moderator,
der
zwar
auf
den
ersten
Blick
charismatisch
wirken
mag,
aber
das
Schauspielern
in
einer
Dauerwerbesendung
gelernt
zu
haben
scheint.
And
then
there
is
a
host
that
may
look
charismatic
at
first
glance
but
obviously
has
learnt
to
act
in
an
infomercial.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
gerade
einen
Magic
Bullet
und
im
Rezeptbuch
konnte
ich
das
Rezept
für
einen
Smoothie
sie
auf
der
Dauerwerbesendung,
die
Spinat
verwendet
habe
und
einige
andere
Früchte
nicht
gefunden.
I
just
got
a
Magic
Bullet
and
in
the
recipe
book
I
couldn’t
find
the
recipe
for
a
smoothie
they
did
on
the
infomercial
that
used
spinach
and
some
other
fruits.
After
the
guests
tasted
it
they
were
astounded
that
they
couldn’t
even
taste
the
spinach.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
gut
gehütetes
Geheimnis
das
jeder
eine
„Dauerwerbesendung“
Sendezeit
in
Ihrem
lokalen
Fernsehsender
für
einen
überraschend
niedrigen
Preis
kaufen
kann.
It’s
a
well-kept
secret
that
anyone
can
buy
“infomercial”
air
time
on
your
local
television
station
for
a
surprisingly
low
cost.
ParaCrawl v7.1
Dank
seiner
Dauerwerbesendung,
die
überall
auf
dem
TV-sein
in
diesen
Tagen,
Extenze,
die
männliche
Ergänzung,
die
helfen
heilen
alle
Arten
von
männlicher
sexueller
Dysfunktion
verspricht,
ist
eine
der
beliebtesten
männlichen
Verbesserung
Produkte
auf
dem
Markt
zu
sein
scheint.
Thanks
to
its
infomercial,
which
seems
to
be
everywhere
on
the
TV
these
days,
Extenze,
the
male
supplement
that
promises
to
help
cure
all
manner
of
male
sexual
dysfunction,
is
one
of
the
most
popular
male
enhancement
products
on
the
market.
ParaCrawl v7.1