Translation of "Dauerwerbesendung" in English

Ich verkaufte mich selbst wie in einer schlechten Dauerwerbesendung.
I was overselling myself like I was in some bad infomercial.
OpenSubtitles v2018

Das aus einer Dauerwerbesendung und einem Testbild besteht.
Which consists of an infomercial and test pattern.
OpenSubtitles v2018

Hast du dieses Teil aus einer Dauerwerbesendung oder so?
You get this thing off an infomercial or something? Wait.
OpenSubtitles v2018

Und es wird nicht wie diese Dauerwerbesendung für Heim-Magenpumpen sein.
And it won't be that infomercial for the home stomach pump.
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine Dauerwerbesendung für die Vaginale Verjüngerung gemacht, um Gottes Willen.
We did an infomercial for vaginal rejuvenation, for god's sake.
OpenSubtitles v2018

Ich bin natürlich doubt über bestimmte Ansprüche im Supple Dauerwerbesendung gemacht.
I am naturally doubtfull about certain claims made in the Supple infomercial.
ParaCrawl v7.1

Es ist wie eine Dauerwerbesendung, und wir alle haben "Werbeseiten" unseres Leben.
It's infomercial, and we all have infomercials about our lives.
QED v2.0a

Würde er jetzt in eine Fernsehkamera gucken – er sähe aus wie in einer amerikanischen Dauerwerbesendung.
If he were looking into a television camera you would think you were watching an American infomercial.
ParaCrawl v7.1

Im November veröffentlichte die islamischen Staat eine Dauerwerbesendung artigen Video seine Wurzeln zu bin Laden.
In November, the Islamic State released an infomercial-like video tracing its origins to bin Laden.
ParaCrawl v7.1

Es gibt zumindest eine echte legitimen Anspruch, die geschmeidig macht in ihrer Dauerwerbesendung.
There is at least one real legitimate claim that Supple makes in their infomercial.
ParaCrawl v7.1

Die Gründer kauften die Rechte für das Selbsthilfebuch "Think and Grow Rich", von dem beide große Fans waren, für $100.000 und strahlten im Jahr 1988 ihre erste Dauerwerbesendung zum Verkauf dieser Buchreihe aus.
The founders bought the rights to a self-help book they were both fans of, "Think and Grow Rich", for $100,000 and aired their first infomercial selling the book in 1988.
Wikipedia v1.0

Aber ich sah diese Dauerwerbesendung, und ich schwöre Ihnen, I haben nie, nie ... Gekauft ... alles, was im Fernsehen vor.
But I saw this infomercial, and I swear to you I have never, ever bought anything on TV before.
OpenSubtitles v2018

Die Gründer kauften die Rechte für das Selbsthilfebuch Think and Grow Rich, von dem beide große Fans waren, für $100.000 und strahlten im Jahr 1988 ihre erste Dauerwerbesendung zum Verkauf dieser Buchreihe aus.
The founders bought the rights to a self-help book they were both fans of, Think and Grow Rich, for $100,000 and aired their first infomercial selling the book in 1988.
WikiMatrix v1

Wenn es nicht für Verlierer, die frittierten Ochsen Penis essen, gemacht wäre, dann hätten sie Glück, wenn sie eine ansehnliche Dauerwerbesendung machen dürften.
If it wasn't for losers eating bull cock tempura, they'd be lucky to produce a decent infomercial.
OpenSubtitles v2018

Supple die Dauerwerbesendung scheint darauf hinzudeuten, dass geschmeidig ist das einzige Produkt gibt, die diese Zutaten bietet zusammen.
Supple’s infomercial seems to suggest that Supple is the only product out there that offers these ingredients together.
ParaCrawl v7.1

Und dann ist da ein Moderator, der zwar auf den ersten Blick charismatisch wirken mag, aber das Schauspielern in einer Dauerwerbesendung gelernt zu haben scheint.
And then there is a host that may look charismatic at first glance but obviously has learnt to act in an infomercial.
ParaCrawl v7.1

Ich habe gerade einen Magic Bullet und im Rezeptbuch konnte ich das Rezept für einen Smoothie sie auf der Dauerwerbesendung, die Spinat verwendet habe und einige andere Früchte nicht gefunden.
I just got a Magic Bullet and in the recipe book I couldn’t find the recipe for a smoothie they did on the infomercial that used spinach and some other fruits. After the guests tasted it they were astounded that they couldn’t even taste the spinach.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein gut gehütetes Geheimnis das jeder eine „Dauerwerbesendung“ Sendezeit in Ihrem lokalen Fernsehsender für einen überraschend niedrigen Preis kaufen kann.
It’s a well-kept secret that anyone can buy “infomercial” air time on your local television station for a surprisingly low cost.
ParaCrawl v7.1

Dank seiner Dauerwerbesendung, die überall auf dem TV-sein in diesen Tagen, Extenze, die männliche Ergänzung, die helfen heilen alle Arten von männlicher sexueller Dysfunktion verspricht, ist eine der beliebtesten männlichen Verbesserung Produkte auf dem Markt zu sein scheint.
Thanks to its infomercial, which seems to be everywhere on the TV these days, Extenze, the male supplement that promises to help cure all manner of male sexual dysfunction, is one of the most popular male enhancement products on the market.
ParaCrawl v7.1