Translation of "Dauerleihgabe" in English
Die
F-Zug-Wagen
sind
zurzeit
als
Dauerleihgabe
an
die
Ulmer
Eisenbahnfreunde
verliehen.
The
F-Zug
coaches
are
currently
on
long
loan
to
the
Ulmer
Eisenbahnfreunde.
WikiMatrix v1
Dieser
befindet
sich
jetzt
als
Dauerleihgabe
im
Ludwig
Meidner-Archiv
des
Jüdischen
Museums
Frankfurt.
This
estate
is
now
on
permanent
loan
at
the
Ludwig
Meidner
Archive
of
the
Jewish
Museum
Frankfurt.
WikiMatrix v1
Sein
Bestand
steht
dem
Kunstmuseum
Stuttgart
als
Dauerleihgabe
zur
Verfügung.
Its
inventory
is
on
permanent
loan
to
the
Stuttgart
Museum
of
Art.
ParaCrawl v7.1
Diese
Dauerleihgabe
markiert
den
Höhepunkt
der
traditionell
engen
Partnerschaft
zwischen
beiden
Häusern.
This
loan
marks
a
high
point
in
what
has
traditionally
been
a
close
relationship
between
the
two
institutions.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Rechner
wurde
1992
gekauft
und
ist
als
Dauerleihgabe
in
meinen
Besitz
gekommen.
This
calculator
was
bought
in
1992
and
is
in
my
possession
as
a
loan.
ParaCrawl v7.1
Ende
1999
kam
dieser
Nachlass
als
Dauerleihgabe
der
Familie
an
das
Institut.
At
the
end
of
1999
this
archive
came
to
the
Institute
on
long-term
loan
from
the
family.
ParaCrawl v7.1
Sein
neuer
Besitzer
stellt
ihn
nun
dem
British
Museum
als
Dauerleihgabe
zur
Verfügung.
The
British
Museum
will
display
the
coin
as
permanent
loan.
ParaCrawl v7.1
Seit
2010
befindet
sich
der
Großteil
der
Sammlung
als
Dauerleihgabe
im
Kunstmuseum
Liechtenstein.
Since
2010,
most
of
the
collection
has
been
on
permanent
loan
to
Kunstmuseum
Liechtenstein.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
stellt
er
seine
private
Sammlung
dem
Haus
als
Dauerleihgabe
zur
Verfügung.
Since
then
he
has
made
his
private
collection
available
to
the
Deichtorhallen
as
a
permanent
loan.
ParaCrawl v7.1
Die
Aareal
Bank
stellt
ihre
Karikaturensammlung
dem
Wilhelm-Busch-Museum
als
Dauerleihgabe
zu
Verfügung.
Aareal
Bank
is
donating
its
caricature
collection
as
a
permanent
loan
to
the
Wilhelm-Busch-Museum.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kupferschatz
wird
dem
Museum
von
der
Stiftung
Niedersachsen
als
Dauerleihgabe
übergeben
…
This
copper
treasure
is
handed
over
to
the
museum
as
permanent
loan
by
Stiftung
Niedersachsen
…
ParaCrawl v7.1
Die
Sammlung
Generali
Foundation
wird
dem
Museum
der
Moderne
als
Dauerleihgabe
anvertraut.
The
Generali
Foundation
Collection
will
be
entrusted
to
the
Museum
der
Moderne
as
a
permanent
loan.
ParaCrawl v7.1
Auch
diese
Bronzefigur
ist
eine
Dauerleihgabe
des
Künstlers
an
die
Gemeinde.
This
bronze
figure
is
also
a
permanent
loan
to
the
town
by
the
talented
artist.
ParaCrawl v7.1
In
der
Zwischenzeit
hat
auch
die
Arbeitsgemeinschaft
Griechenland
ihre
Bibliothek
als
Dauerleihgabe
eingestellt.
In
the
meantime,
the
Greek
Association
has
also
given
its
library
as
a
permanent
loan.
ParaCrawl v7.1
Was
umfasst
die
Dauerleihgabe
an
das
Städel
Museum
in
Frankfurt?
What
does
the
Deutsche
Bank
permanent
loan
to
the
Städel
Museum
include?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
Dauerleihgabe
von
Prof.
Dr.
Clemens
Kordecki,
Beuth
Hochschule
für
Technik,
Berlin.
It
is
a
permanent
loan
from
Prof.
Dr.
Clemens
Kordecki,
Beuth
University
of
Applied
Sciences
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Der
überwiegende
Teil
stammt
aus
der
Sammlung
internationaler
zeitgenössischer
Kunst
der
Stadt
Nürnberg
als
Dauerleihgabe.
Most
is
part
of
a
collection
of
international
contemporary
art
from
the
City
of
Nuremberg,
which
is
on
permanent
loan
to
the
museum.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
2004
ging
die
Sammlung
von
Andreas
Züst
als
Dauerleihgabe
an
das
Aargauer
Kunsthaus
über.
Since
2004
the
collection
of
Andreas
Züst
is
on
permanent
loan
to
the
Aargauer
Kunsthaus.
ParaCrawl v7.1
Die
Fotoinstallation
"Wille
und
Macht"
ist
im
Bundestag
im
Paul-Löbe-Haus
als
Dauerleihgabe
ausgestellt.
The
Photoinstallation
"Will
and
Power"
is
shown
at
the
German
Bundestag
at
the
Paul-Löbe-Haus
as
a
permanent
loan.
ParaCrawl v7.1
Einige
Porträts
Gustav
Klimts
werden
auf
Wunsch
Adele
Bloch-Bauers
als
Dauerleihgabe
an
die
Österreichische
Staatsgalerie
übergeben.
At
the
request
of
Adele
Bloch-Bauer,
several
portraits
by
Gustav
Klimt
were
transferred
to
the
Austrian
State
Gallery
on
permanent
loan.
ParaCrawl v7.1
Die
Sammlung
Forberg
wurde
2007
von
Mathias
und
Eva
Forberg
als
unbefristete
Dauerleihgabe
der
Albertina
übergeben.
The
Forberg
Collection
was
presented
to
the
Albertina
in
2007
by
Mathias
and
Eva
Forberg
on
a
permanent
loan
basis.
ParaCrawl v7.1
Diese
abgeschlossene
Sammlung
wird
heute
als
Dauerleihgabe
der
Kunstakademie
in
der
Graphischen
Sammlung
bewahrt
und
erforscht.
Today,
his
original
collection
is
housed
and
researched
at
the
Collection
of
Prints
and
Drawings
on
permanent
loan
from
the
Kunstakademie.
ParaCrawl v7.1
Die
Dauerleihgabe
aus
dem
thüringischen
Rudolstadt
verfügt
über
handschriftliche
Eintragungen
von
Luther
und
weiteren
Reformatoren.
It
is
on
permanent
loan
from
Rudolstadt
in
Thuringia
and
contains
hand-written
notes
by
Luther
and
other
reformers.
ParaCrawl v7.1
Die
Gläser
der
Sammlung
Amendt
befinden
sich
seit
1989
als
Dauerleihgabe
im
Glasmuseum
Hentrich.
The
glasses
of
the
Amendt
Collection
have
been
at
the
Glass
Museum
on
permanent
loan
since
1989.
ParaCrawl v7.1
Fotorechte:
©Porzellanikon,
Rosenthal-Archiv
Selb,
Dauerleihgabe
Oberfrankenstiftung,
Foto:
jahreiss.
Photo
rights:
©Porzellanikon,
Rosenthal-Archiv
Selb,
permanent
loan
of
the
Oberfrankenstiftung,
foto:
jahreiss.
ParaCrawl v7.1
Der
Codex
wurde
durch
die
Pandeli
Familie
als
Dauerleihgabe
der
Stiftsbibliothek
St.
Gallen
übergeben.
This
codex
is
currently
on
long-term
loan
from
the
Pandeli
family
to
the
library
of
St.
Gall
Abbey.
ParaCrawl v7.1