Translation of "Dauerhafte überwachung" in English

Tealium setzt auf Sicherheit durch fortlaufende und dauerhafte Überwachung.
Tealium is committed to providing security with ongoing and constant monitoring.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch ist eine dauerhafte Überwachung der zu diagnostizierenden Teile gewährleistet.
This ensures permanent monitoring of the parts for which diagnosis is intended to be performed.
EuroPat v2

Oft unterschätzt wird beispielsweise der Aufwand für die dauerhafte Überwachung der Daten-Qualität.
In fact, the effort and cost required for regular data quality monitoring is often underestimated.
ParaCrawl v7.1

Für eine dauerhafte Überwachung bieten sich fest eingebaute Analysesysteme an.
Permanently installed analysis systems are ideal for continuous monitoring.
ParaCrawl v7.1

Eine dauerhafte Überwachung des Außenbereiches des Fahrzeugs durch derartige Sensoren kann daher nicht zufriedenstellend umgesetzt werden.
Therefore, continuous monitoring of the area outside of the vehicle by such sensors cannot be satisfactorily realized.
EuroPat v2

Deshalb übernimmt unser Team für Energie und Nachhaltigkeit eine dauerhafte Überwachung und Verwaltung Ihrer Energieströme.
That is why our energy & sustainability team takes care of a permanent monitoring and management of your energy flows.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte empfehlen, dass man so verfährt, wie man es damals im Europarat getan hat, als er viele neue Mitgliedstaaten aufgenommen hat, dass man nämlich eine dauerhafte Überwachung der Demokratie, der Menschenrechte und der Rechte von Minderheiten einführt - nicht nur in den neuen Ländern, sondern in allen Mitgliedstaaten der EU.
My recommendation is that we do what we once did in the Council of Europe when that institution admitted quite a lot of new Member States, namely introduce permanent monitoring of democracy, human rights and minority rights, and not only in the new countries but in all the EU Member States.
Europarl v8

Erstens hat die Europäische Kommission innerhalb eines Jahres nach Inkrafttreten des Programms die Einrichtung eines Mechanismus mit geeigneten Strukturen zu gewährleisten, der eine dauerhafte Überwachung und Koordination des Programms sicherstellt, seine Effizienz fördert, die Mitgliedstaaten über die besten Praktiken informiert und eine Gesamtbewertung des Programms ermöglicht.
To start with, we feel that the European Commission really must make suitable structural arrangements, within a year of the date on which the programme starts, for a mechanism which guarantees permanent monitoring and coordination, boosts efficiency and supplies the Member States with information on best practices and an overall evaluation of the programme.
Europarl v8

Woran es mangelt, ist der politische Wille, der Einsatz der Öffentlichkeit und die dauerhafte Überwachung durch die Medien.
What has been missing is political will, sustained public demand, and continuous media scrutiny.
News-Commentary v14

Zweck dieser Regelung ist es, der Kommission eine dauerhafte Überwachung der Einfuhren der betreffenden Erzeugnisse zu erlauben, um den Erlass von Maßnahmen zu erleichtern, die bei einer tatsächlichen oder drohenden Störung des Gemeinschaftsmarktes angemessen sind.
The aim of the system is to allow the Commission to ensure continuous monitoring of imports of the products in question in order to facilitate the adoption of appropriate measures in the event of disturbance or threatened disturbance of the Community market.
JRC-Acquis v3.0

Ein weiterer Kapazitätsausbau mit Blick auf eine dauerhafte Überwachung der NRIS-Umsetzung durch die Zivilgesellschaft wird im Rahmen des demnächst anlaufenden Pilotprojekts des Europäischen Parlaments gefördert.
Further capacity building to ensure sustained civil society monitoring of NRIS implementation will be provided under the forthcoming European Parliament pilot project.
TildeMODEL v2018

Die Schlauchführung 168 sowie der Schlauch 172 sind für IR-Licht transparent, so dass eine dauerhafte Überwachung gesichert ist.
The tube guide 168 and the tube 172 are transparent to IR light, so that permanent monitoring is ensured.
EuroPat v2

Die Verfügbarkeit teilautomatisierter Fahrzeuge, bei denen eine dauerhafte Überwachung des Verkehrs noch notwendig ist, variiert im internationalen Vergleich.
The availability of partially automated vehicles – which still require constant traffic monitoring – varies from country to country.
ParaCrawl v7.1

Ein derartig niedriger Stromverbrauch ermöglicht eine dauerhafte Überwachung des Außenbereiches des Fahrzeugs, so dass die Einrichtung zum berührungslosen Betätigen des beweglichen Teils des Fahrzeugs stets in Einsatzbereitschaft verbleiben kann.
Such low power consumption enables continuous monitoring of the area outside of the vehicle such that the device for the non-contact actuating of a moving part of a vehicle can always remain in a state of operational readiness.
EuroPat v2

Dabei liegt der vorliegenden Erfindung die Erkenntnis zu Grunde, dass selbst redundant ausgeführte Leuchten nicht jede Art von Fehlfunktion ausgleichen können, sondern dass eine dauerhafte Überwachung und eine automatische Reaktion auf Störungen in der Steuerung der Flughindernisbefeuerung mit einer Einschaltung der Flughindernisbefeuerung jedenfalls die gänzlich unerwünschte Situation sicher vermeiden kann, dass eine Flughindernisbefeuerüng eigentlich eingeschaltet sein sollte, dies aber wegen einer nicht erkannten Störung nicht ist.
In that respect the present invention is based on the realization that even redundantly implemented lights cannot compensate for every kind of malfunction but that continuous monitoring and an automatic reaction to faults in the control of the flight obstacle lighting arrangement with switching-on of the flight obstacle lighting arrangement can at any event reliably avoid the entirely unwanted situation where a flight obstacle lighting arrangement should actually be switched on, but this is not the case because of an undetected fault.
EuroPat v2

Mit der erfindungsgemäßen Vorrichtung gelingt eine dauerhafte Überwachung der myokardialen Sauerstoffbilanz, was es ermöglicht, eine medikamentöse und/oder elektrische Therapie an den jeweiligen kardialen Status anzupassen.
According to at least one embodiment of the invention, the device may permanently monitor myocardial oxygen balance, such that a drug and/or electrical therapy may be adapted to the respective cardiac state.
EuroPat v2

Das Senden von pulsweitenmodulierten Signalen oder Sequenzen mit vorbestimmter Periodizität weist den Vorteil auf, dass eine durchgehende oder permanente oder dauerhafte Überwachung des Schaltsignals möglich ist.
The sending of pulse-width-modulated signals or sequences having predetermined periodicity has the advantage that nonstop or permanent or continuous monitoring of the switching signal is possible.
EuroPat v2

Für eine dauerhafte Überwachung der Elektrodenleitung 4 auf Fehler reicht es aber aus, die Echodifferenzkurve EDK generell auf Ausschläge LEF hin zu überwachen, die außerhalb des Toleranzbandes liegen.
However, for an ongoing monitoring of electrode lead 4 for faults, it is generally sufficient to monitor echo difference curve EDK for deflections LEF that lie outside the tolerance band.
EuroPat v2

Im Rahmen der Erfindung wurde nun erkannt, daß durch eine Integration einer Meßvorrichtung für rejektionsspezifische elektrische Größen in ein implantierbares Transponder-System eine zuverlässige und dauerhafte Überwachung des jeweiligen Transplantates auf bevorstehende Abstoßungsreaktionen möglich ist.
The invention proceeds from the idea that by integrating a measuring device for electric variables specific of rejection into an implantable transponder system, reliable and durable monitoring of the respective transplant for any imminent rejection reactions is possible.
EuroPat v2

Ich erkläre hiermit, dass ich eine dauerhafte Überwachung über Einhaltung der Grundsätze und Verfahren des eingerichteten Managementsystems sowie über Sicherstellung der entsprechenden Ressourcen und Mittel zur Umsetzung der o.g. Politik als eines meiner grundlegenden Ziele betrachte.
I hereby certify that the constant supervision over compliance with rules and procedures of the implemented management system and the provision of relevant resources and means necessary to perform the aforesaid policy are one of my fundamental goals.
CCAligned v1

Auf diese Weise wird der Fahrer bzw. die weitere Person in kritischen Situationen als Klassifikator herangezogen, ohne dass eine dauerhafte Überwachung des vollautomatischen Betriebs des Kraftfahrzeugs notwendig ist.
In this way, the driver or the other person is drawn upon in critical situations as classifiers without a permanent monitoring of the fully automatic operation of the motor vehicle being required.
EuroPat v2

Monitoring ist die Bezeichnung für eine dauerhafte Überwachung einer bestimmten Sache.1 Dieses Instrument wird oftmals zur Kontrollwahrung verwendet.
Monitoring refers to the permanent observation of a certain thing.1 This tool is frequently used to safeguard control.
CCAligned v1

Die für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen vorgesehenen Geräte ermöglichen die zuverlässige und dauerhafte Überwachung von Gasen für die gesamte Einsatzzeit und bieten ein kompaktes, leichtes Format und Wartungsfreiheit.
Intended for use in hazardous areas, they offer reliable and durable fixed life monitoring in a compact, lightweight and maintenance-free package.
ParaCrawl v7.1

So erlaubt es die dauerhafte Überwachung der Kilngespannung, die innerhalb eines optimalen Niveaus aufrechterhalten wird, und zu eine längere Lebensdauer für die Schneidklinge hinausführt.
Thus, it allows the permanent monitoring of the blade tensioning, which is maintained within an optimum level, resulting in a clean and straight cut and a longer life span for the cutting blade.
ParaCrawl v7.1

Geplant ist die Entwicklung eines bildbasierten Systems, welches durch eine dauerhafte Überwachung und einer intelligenten Entscheidungslogik den optimalen Pflanzenschutzmitteleinsatz bei Kartoffelpflanzen bestimmt.
It is planned to develop an image-based system which, through permanent monitoring and intelligent decision making logic, will enable the automatic selection of the optimal usage of pesticides for potato plants.
ParaCrawl v7.1

Für eine wirksame und dauerhafte Überwachung wurde ein separates Kontrollzentrum hinzugefügt, das zeitnahe Reaktionen auf Ereignisse ermöglicht.
A separate operator workstation was added for efficient observation, continuous monitoring, and quick reactions to events.
ParaCrawl v7.1