Translation of "Dauerüberwachung" in English
Das
Verfahren
soll
für
eine
betriebliche
Dauerüberwachung
derartiger
Schadstoffemissionen
geeignet
sein.
The
method
must
be
suitable
for
continuous
industrial
surveillance
of
poison
emissions.
EuroPat v2
Ich
habe
ihn
im
USP
Terre
Haute
unter
Dauerüberwachung
gestellt.
I've
placed
him
on
24/7
lockdown
at
USP
Terre
Haute.
OpenSubtitles v2018
Messungen
von
der
Momentaufnahme
bis
zur
Dauerüberwachung
produzieren
die
erforderlichen
Rohdaten.
Measurements
from
the
snapshot
up
to
permanent
monitoring
produce
the
required
raw
data.
ParaCrawl v7.1
Sie
eignet
sich
daher
in
besonderem
Maße
für
die
Dauerüberwachung
der
Glucosekonzentration
eines
Diabetes-Patienten.
It
is
consequently
especially
suitable
for
the
continuous
monitoring
of
a
diabetic's
glucose
concentration.
EuroPat v2
In
vorteilhafter
Weise
wird
somit
eine
Dauerüberwachung
der
Übertragungsstrecke
und
ggf.
eine
Aufzeichnung
der
Ereignisse
ermöglicht.
Thus,
constant
monitoring
of
the
transmission
path
and
possibly
a
recording
of
the
events
may
be
possible.
EuroPat v2
Der
besondere
Vorteil
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
besteht
nun
darin,
daß
für
die
kontinuierliche
betriebliche
Dauerüberwachung
der
Schadstoffemissionen
die
Feststoffabtrennung
auf
die
erste
Stufe
z.B.
des
Gaszyklons
beschränkt
werden
kann,
da
die
Schadstoffverteilung
durch
vorangegangene
Eichmessungen
unter
Einbeziehung
des
nachgeschalteten
Filter-
und
Waschsystemes
bekannt
ist.
It
is
a
particular
advantage
of
the
method
according
to
the
invention
that,
for
a
continuous
plant
surveillance
of
poisonous
emissions,
particle
separation
may
be
limited
to
the
first
surveillance
step,
that
is,
to
the
gas
cyclone
particle
operation,
after
the
poisonous
material
distribution
is
established
from
previous
standard
determination
which
includes
the
subsequent
filtering
and
washing
or
scrubbing
steps.
EuroPat v2
Zur
Dauerüberwachung
der
gegenseitigen
Position
der
Maschinen
3
und
4
in
dem
durch
das
räumliche,
rechtwinklige,
Koordinatensystem
X,
Y,
Z
bestimmten
Raum
sind
an
den
beiden
Maschinen
3
und
4
drei
im
einzelnen
nicht
näher
dargestellte
Prismen
7,
8
und
9
angebracht,
von
denen
jedes
eine
andere
von
den
drei
Koordinatenachsrichtungen
X,
Y
und
Z
auf
gegenseitige
Drehung
der
Maschinen
3
und
4
um
diese
Achsrichtung
bzw.
auf
gegenseitige
Parallelverschiebung
dieser
Maschinen
in
dieser
Achsrichtung,
also
auf
Parallelversatz
und
Winkelversatz
bezüglich
der
zugehörigen
Achsrichtung
überwacht.
For
continuously
monitoring
the
relative
position
of
the
machine
3
and
4
in
the
space
as
defined
by
the
spatial
rectangular
coordinate
system
X,
Y
and
Z
three
prisms
7,
8
and
9
are
mounted
on
the
two
machines
3
and
4
which
are
not
described
here
in
detail
and
each
prism
employed
to
monitor
a
different
one
of
the
three
coordinate
axis
directions
X,
Y
and
Z
to
check
relative
skewing
of
the
machines
3
and
4
about
a
desired
alignment
axis
and
parallel
displacement
of
these
machines
with
respect
to
the
axial
direction.
EuroPat v2
Sie
ist
vielmehr
den
bekannten
Arten
der
Dauerüberwachung
wegen
der
Differenzierbarkeit
der
verschiedenen
Ursachen
für
gefährliche
Betriebszustände
und
wegen
der
stets
aktuellen
Anzeige
des
Fluchtungszustandes
überlegen.
Rather,
it
is
superior
to
the
known
types
of
continuous
monitoring
systems
because
of
the
ability
to
differentiate
the
various
causes
of
dangerous
operating
conditions
and
because
it
indicates
at
all
times
the
current
state
of
the
alignment.
EuroPat v2
Zur
Dauerüberwachung
der
gegenseitigen
Position
der
Maschinen
3
und
4
in
dem
durch
das
räumliche,
rechtwinklige
Koordinatensystem
x,
y,
z
bestimmten
Raume
sind
an
den
beiden
Maschinen
3
und
4
drei
Prismen
7,
8
und
9
so
angebracht,
dass
jedes
von
ihnen
eine
andere
von
den
drei
Koordinatenachsrichtungen
x,
y,
z
auf
gegenseitige
Drehung
der
Maschinen
3
und
4
um
diese
Achsrichtung
bzw.
auf
gegenseitige
Parallelverschiebung
dieser
Maschinen
in
dieser
Achsrichtung,
also
auf
Parallelversatz
und
Winkelversatz
bezüglich
der
zugehörigen
Achsrichtung,
überwacht.
For
continuously
inspecting
the
relative
position
of
the
machines
3
and
4
in
the
space
defined
by
the
coordinate
directions
X,
Y
and
Z
three
prisms
7,
8
and
9
are
so
mounted
on
the
two
machines
3
and
4
that
each
such
prism
is
related
to
a
respective
one
of
the
three
coordinate
systems
X,
Y,
and
Z
to
detect
mutual
turning
of
the
machines
3
and
4
about
this
axial
direction
or,
respectively,
mutual
parallel
displacement
of
the
machines
in
this
axial
direction,
that
is
to
say
with
respect
to
parallel
offset
and
angular
offset
in
relation
to
the
respective
axial
direction.
EuroPat v2
Im
übrigen
ist
es
nicht
erforderlich,
daß
bei
einer
Dauerüberwachung
das
Ventil
7
ständig
offengehalten
werden
muß.
Moreover,
it
is
not
necessary
to
keep
valve
7
constantly
open
for
constant
monitoring.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
hat
daher
zur
Aufgabe,
ein
Verfahren
zur
Langzeitbestimmung
und
Dauerüberwachung
des
Schadstoffgehaltes
von
feststoffbeladenen
Abgasströmen
bzw.
eine
Langzeitprobennahme
aus
solchen
Strömen
von
z.B.
Müllverbrennungsanlagen,
Großfeuerungen
oder
dergleichen
unter
isokinetischen,
d.h.
geschwindigkeitsgleichen
Absaugbedingungen
zu
schaffen,
die
eine
vollständige
und
kontinuierliche
Bilanzierung
der
Schadstoffemissionen,
wie
z.B.
von
Schwermetallen,
Dioxinen
usw.
gewährleistet.
It
is
the
object
of
the
present
invention
to
provide
a
method
for
long-term
determination
and
permanent
surveillance
of
the
poison
content
of
exhaust
gases
charged
with
particulate
material,
that
is,
to
provide
a
method
permitting
to
take
samples
over
a
long
period
of
time
from
such
exhaust
gas
streams
as
waste
incinerator
plants,
large
furnaces
or
similar
plants
under
isokinetic
suction
flow
conditions,
that
is,
at
suction
flows
which
are
proportional
to
the
amount
of
exhaust
gas
so
that
a
complete
and
continuous
count
of
the
poison
emissions
such
as
dioxines,
heavy
metals
etc.,
is
warranted.
EuroPat v2
Kona
Site
Defender
wird
auf
den
Edge-Servern
der
Akamai
Intelligent
Edge
Platform
ausgeführt
–
mit
massiver
Skalierung,
hoher
Verfügbarkeit
und
Dauerüberwachung.
Kona
Site
Defender
runs
on
the
edge
servers
of
the
Akamai
Intelligent
Edge
Platform
on
a
massive
scale,
with
high
availability
and
24/7
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
eine
Dauerüberwachung
der
relativen
Luftfeuchtigkeit
in
Lebensmittellagern,
Bauwerken
oder
Museen
ist
das
Verfahren
geeignet.
The
approach
is
also
suitable
for
long-term
monitoring
of
relative
humidity
in
food
storage
areas,
buildings,
or
museums.
ParaCrawl v7.1
Kurz
ich
benötige
es
schlichtweg
nicht,
da
ich
kein
Profisportler
bin
und
auch
nicht
auf
Dauerüberwachung
stehe.
Short
I
do
not
need
it
simply
because
I
am
not
a
professional
athlete
and
have
no
hesitation
to
continuous
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Dauerüberwachung
von
Industrierobotern,
Maschinen
und
Anlagen
trägt
nicht
nur
zur
Vermeidung
von
Störfällen,
produktionsbedingten
Qualitätsmängeln
oder
kostspieligen
Betriebsausfällen
bei,
sondern
leistet
einen
wichtigen
Betrag
zur
Arbeitssicherheit.
Permanent
monitoring
of
industrial
robots,
machines,
and
facilities
not
just
helps
to
avoid
breakdowns,
quality
defects
due
to
faulty
production,
or
costly
operational
stops.
It
also
significantly
contributes
to
safety
at
work.
ParaCrawl v7.1
Abdrushin
war
unter
Dauerüberwachung
der
Gestapo,
seine
Bücher
wurden
verboten,
sein
Gesundheitszustand
war
schlecht
und
letztendlich
ist
er
der
schweren
Krankheit
erlegen,
die
durch
seinen
enormen
Kraftüberfluss
verursacht
wurde.
Abdrushin
was
under
the
supervision
of
the
Gestapo,
his
books
were
forbidden,
his
health
was
bad
and
he
succumbed
eventually
to
too
much
power,
which
had
none
to
whom
to
flow.
ParaCrawl v7.1
Die
digitale
Videokamera
1
ist
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
eine
Überwachungskamera,
die
zur
Dauerüberwachung
eines
Objektes,
hier
-
zu
Erläuterungszwecken
angenommen
-
einer
Tankstellenzapfanlage
(nicht
gezeigt),
fest
installiert
ist.
In
the
present
exemplary
embodiment,
the
digital
video
camera
1
is
a
surveillance
camera
that
is
fixedly
installed
for
the
continuous
monitoring
of
an
object,
here—assumed
for
explanation
purposes—a
gas
station
pump
(not
shown).
EuroPat v2
In
letzter
Zeit
werden
allerdings
mehr
und
mehr
Messsysteme
gefordert,
die
eine
Dauerüberwachung
(Online-Monitoring)
von
Hochspannungsdurchführungen
ermöglichen
sollen.
Recently,
however,
there
has
been
an
increasing
demand
for
measuring
systems
to
enable
the
continuous
monitoring
(online
monitoring)
of
high-voltage
bushings.
EuroPat v2
Für
eine
medizinisch
bedingte
Dauerüberwachung
einer
Person,
oder
eine
Trainingsüberwachung
bzw.
Protokollierung
ist
es
erforderlich,
in
regelmäßigen
Abständen
Vitalzeichen
zu
erfassen.
In
order
to
provide
permanent
medical
monitoring
of
a
person
or
to
monitor
a
training
program
or
keep
a
log,
it
is
necessary
to
detect
vital
signs
at
regular
intervals.
EuroPat v2
Außerdem
benötigen
diese
Geräte
eine
Hilfsenergie
für
ihre
Spannungsversorgung
und
werden
daher
üblicherweise
nicht
für
die
kontinuierliche
Dauerüberwachung
fest
an
Ableitern
verwendet.
In
addition,
these
devices
require
auxiliary
power
for
their
voltage
supply
and
are
therefore
generally
not
used
for
continuous
long-term
monitoring
on
arresters.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Einrichtung
zur
Überwachung
des
Leckstroms
eines
Überspannungsableiters
unter
Verwendung
der
dritten
harmonischen
Oberschwingung
des
Leckstroms
zu
fassen,
bei
der
keine
Hilfsenergie
für
die
Versorgung
der
Bauteile
erforderlich
ist,
die
Messergebnisse
einfach
auszuwerten
sind
und
die
kostengünstig
herzustellen
ist,
so
dass
eine
Dauerüberwachung
fest
am
Ableiter
möglich
ist.
The
invention
is
therefore
based
on
the
object
of
providing
a
device
for
monitoring
the
leakage
current
of
a
surge
arrester
using
the
third
harmonic
of
the
leakage
current,
in
the
case
of
which
no
auxiliary
power
is
required
for
the
supply
of
the
components
and
the
measurement
results
can
be
evaluated
in
a
simple
manner,
and
which
can
be
produced
in
a
cost-effective
manner,
with
the
result
that
continuous
long-term
monitoring
of
the
surge
arrester
is
possible.
EuroPat v2
Die
Funktionen
für
die
Langzeit-
und
Dauerüberwachung
in
Kombination
mit
der
breiten
Unterstützung
verschiedenster
Geräte
und
Anlagen
eignen
sich
hervorragend
zum
Monitoring
von
Klimakammern:
The
functions
for
long-term
and
continuous
monitoring
in
combination
with
the
broad
support
of
a
wide
range
of
devices
and
systems
are
ideal
for
monitoring
climate
chambers:
CCAligned v1
Dann
bleibt
es
bei
der
Problematik,
dass
eine
Dauerüberwachung
stattfindet,
nur
nicht
mehr
mittels
des
optischen
Sensors,
sondern
mittels
eines
akustischen
Sensors.
There
then
remains
the
problem
that
permanent
surveillance
takes
place,
just
no
longer
by
means
of
the
optical
sensor,
but
instead
by
means
of
an
acoustic
sensor.
EuroPat v2
Die
NoiseLOG-Station
eignet
sich
für
die
Dauerüberwachung
von
Fluglärm,
Gewerbelärm,
Verkehrslärm
an
Straßen
und
Schienen,
Lärm
von
Sport-
und
anderen
Großveranstaltungen.
The
NoiseLOG
station
is
suitable
for
the
long-term
monitoring
of
aircraft
noise,
industrial
noise,
traffic
noise
on
roads
and
railways
as
well
as
recreational
noise
from
sports
or
music
events.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesetzgeber
konnte
davon
ausgehen,
dass
eine
konkretisierte
Gefahrenlage,
wie
sie
für
die
Anordnung
oder
Verlängerung
der
Maßnahmen
vorausgesetzt
ist,
in
der
Regel
nicht
für
einen
übermäßig
langen
Zeitraum
vorliegt,
so
dass
eine
unverhältnismäßige
Dauerüberwachung
hierdurch
im
Allgemeinen
nicht
droht.
The
legislature
could
assume
that
a
specific
risk
situation,
as
is
required
for
the
ordering
or
extension
of
the
measures,
generally
does
not
last
over
a
long
period
of
time,
so
that
there
is,
generally,
no
risk
that
this
will
lead
to
disproportionate
on-going
surveillance.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
werden
fast
überall
dezentralisierte
Strukturen
angestrebt,
bei
denen
es
darum
geht,
eine
größere
Zahl
von
Angestellten
an
der
strategischen
Unternehmensverantwortung
mitzubeteiligen
und
selbst
die
Mitarbeiter
dazu
zu
motivieren,
ohne
hierarchische
Dauerüberwachung
"spontan"
unternehmerisch
zu
denken
und
im
Interesse
der
Firma
zu
handeln.
Instead,
we
find
decentralized
structures
springing
up
everywhere,
the
aim
being
to
allow
a
greater
number
of
employees
to
share
in
the
strategic
responsibility
of
the
company
and
thereby
motivate
staff
to
think
and
act
"spontaneously"
in
the
interest
of
the
company
without
constant
hierarchical
supervision.
ParaCrawl v7.1
Die
heute
zur
Verfügung
stehenden
Technologien
zur
Dauerüberwachung
führen
dazu,
dass
Konsumenten
zunehmend
von
einer
reaktiven
zu
einer
proaktiven
Überwachung
ihres
Gesundheitszustandes
übergehen.
Today's
continuous
monitoring
technology
is
shifting
the
consumer
mindset
away
from
a
reactive
monitoring
approach
to
a
proactive
one.
ParaCrawl v7.1
Dauerüberwachung
von
Industrierobotern,
Maschinen
und
Anlagen
trägt
nicht
nur
zur
Vermeidung
von
Störfällen,
produktionsbedingten
Qualitätsmängeln
oder
kostspieligen
Betriebsausfällen
bei,
sondern
leistet
auch
einen
wichtigen
Betrag
zur
Arbeitssicherheit.
Permanent
monitoring
of
industrial
robots,
machines,
and
facilities
don't
just
helps
to
avoid
breakdowns,
quality
defects
due
to
faulty
production,
or
costly
operational
stops.
It
also
significantly
contributes
to
safety
at
work.
ParaCrawl v7.1