Translation of "Datenverwaltungssystem" in English

Sie übermitteln diese Mitteilungen über das elektronische webgestützte Datenverwaltungssystem der Kommission.
They shall transmit those reports using the electronic web-based management and information system supplied by the Commission.
DGT v2019

Sie übermitteln diese Mitteilungen über das elektronische Datenverwaltungssystem.
They shall transmit those reports using the electronic management and information system.
DGT v2019

Diese werden über ein effizientes Datenverwaltungssystem an Diensteanbieter weitergeleitet.
It will then deliver it to service providers through an efficient information management system.
TildeMODEL v2018

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Datenverwaltungssystem anzugeben, das die obengenannten Anforderungen erfüllt.
The invention is based on the object of specifying a data management system which meets the above-mentioned requirements.
EuroPat v2

Vom Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber übermittelte Daten, die in einem von der zuständigen Behörde errichteten elektronischen Berichterstattungs- und Datenverwaltungssystem gespeichert sind, können als vom Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber aufbewahrt angesehen werden, wenn dieser Zugriff auf diese Daten hat.
Data reported by the operator or aircraft operator contained in an electronic reporting and data management system set up by the competent authority may be considered to be retained by the operator or aircraft operator, if they can access those data.
DGT v2019

Die Modalitäten für die Übermittlung von Mitteilungen und die effiziente Verwaltung von Informationen sollten der zunehmenden Zahl von Fällen von Uneinbringlichkeit Rechnung tragen, indem ein neues elektronisches Datenverwaltungssystem eingeführt wird, das die Mitgliedstaaten in Fällen, in denen Beträge für uneinbringlich erklärt werden bzw. als uneinbringlich gelten, für die elektronische Übermittlung ihrer Mitteilungen verwenden sollten.
The arrangements for the transmission of reports and efficient management of information should be adapted to the growing number of cases of irrecoverability by introducing a new electronic management and information system which should be used by the Member States to send their reports electronically in cases where amounts are declared or deemed irrecoverable.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten übermitteln auf elektronischem Weg die Mitteilungen gemäß Artikel 17 Absatz 3 Unterabsatz 3 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 und verwenden dazu ein elektronisches Datenverwaltungssystem.
Member States shall transmit by electronic means the reports referred to in the third subparagraph of Article 17(3) of Regulation (EC, Euratom) No 1150/2000 using the electronic management and information system.
DGT v2019

Das elektronische Datenverwaltungssystem nach Artikel 3 Absatz 2 der Entscheidung 97/245/EG, Euratom in der durch die vorliegende Entscheidung geänderten Fassung und das Muster nach Artikel 3 Absatz 3 der Entscheidung 97/245/EG, Euratom in der durch die vorliegende Entscheidung geänderten Fassung werden ab dem Zeitpunkt verwendet, der von der Kommission den Mitgliedstaaten mitgeteilt wird.
The electronic management and information system and the model referred to in Article 3(2) and (3) respectively of Decision 97/245/EC, Euratom, as amended by this Decision, shall be used from the date communicated by the Commission to the Member States.
DGT v2019

Ferner verfügt die Stiftung durch den Kauf von zwei Software-Paketen, einem Datenverwaltungssystem DBASE III und einem Text-Retrieval-System BRS Search über die erforderliche technische Infrastruktur im Haus zur Auflegung der Daten als Datenbank.
In addition, the acquisition by the Foundation of two software packages, a data filing system DBASE III and a text retrieval system BRS Search, offers an immediate technical infrastructure 'in house' for the loading of the material as a data base.
EUbookshop v2

Datenverwaltungssystem eines Realzeitsystems nach Anspruch 1, gekennzeichnet durch eine Verwaltungs-Datenstruktur (TGL), mithilfe derer das Transaktions-Management-System die im Rahmen einer Transaktion eingefügten Zugriffs-Datenstrukturen (TGSE) durch Verkettung zu einer Datengeneration mit einer bestimmten Generationenkennung (GEN_ID) zusammenfaßt, wobei die Generationenkennung dem Generationen-Management-System anschließend zur Verwaltung der solchermaßen zusammengefaßten Datengeneration übergeben wird.
The data management system of a real-time system as claimed in claim 1, wherein the data management system further comprises a management data structure, with which the transaction management system combines the access data structures inserted during a transaction by linking them together to form a data generation with a specific generation identifier, the generation identifier subsequently being transferred to the generations management system for management of the data generation combined in this way.
EuroPat v2

Datenverwaltungssystem eines Realzeitsystems nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Zugriffs-Datenstruktur (TGSE) den Datenobjekten dynamisch zugeordnet wird.
The data management system of a real-time system as claimed in claim 1, wherein the access data structures are dynamically assigned to the data objects.
EuroPat v2

Datenverwaltungssystem eines Realzeitsystems nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß das Datenlayout einer Zugriffs-Datenstruktur (TGSE) derart ausgebildet ist, daß der erste Ausgang der Weiche einer Zugriffs-Datenstruktur (TGSE) auch auf eine ältere Zugriffs-Datenstruktur (TGSE) zeigen kann.
The data management system of a real-time system as claimed in claim 5, wherein the data layout of an access data structure is structured such that the first output of the separating filter of an access data structure can also point to an older access data structure.
EuroPat v2

Das Datenverwaltungssystem besteht aus zwei Schichten, namlich einer anwendungsspezifischen Systemschicht, die im folgenden als applikationsspezifische Datenbasis ADB bezeichnet wird, und einer anwendungsunabhangigen Systemschicht, die im folgenden als generische Datenbasis GDB bezeichnet wird.
The data management system comprises two layers, namely an application-specific system layer, which is referred to in the following as application-specific database ADB, and an application-independent system layer, which is referred to in the following as generic database GDB.
EuroPat v2

Das Datenverwaltungssystem besteht aus zwei Schichten, nämlich einer anwendungsspezifischen Systemschicht, die im folgenden als applikationsspezifische Datenbasis ADB bezeichnet wird, und einer anwendungsunabhängigen Systemschicht, die im folgenden als generische Datenbasis GDB bezeichnet wird.
The data management system comprises two layers, namely an application-specific system layer, which is referred to in the following as application-specific database ADB, and an application-independent system layer, which is referred to in the following as a generic database GDB.
EuroPat v2

Ein generisches Modul umfaßt einen Satz von elementaren Zugriffsprozeduren zum Datenverwaltungssystem, die es der jeweiligen Anwendung zur Verfügung stellt, um dadurch einen lesenden oder schreibenden Zugriff zu den in der generischen Datenbasis GDB enthaltenen Daten zu realisieren.
A generic module comprises a set of elementary access procedures to the data management system, which it makes available to the respective application in order in this way to realize a reading or writing access to the data contained in the generic database GDB.
EuroPat v2

Ein generisches Modul umfaßt einen Satz von Zugriffsprozeduren zum Datenverwaltungssystem, die es der jeweiligen Anwendung zur Verfügung stellt, um dadurch einen lesenden oder schreibenden Zugriff zu den in der generischen Datenbasis GDB enthaltenen Daten zu realisieren.
A generic module comprises a set of access procedures to the data management system, which it makes available to the respective application in order in this way to realize a reading or writing access to the data contained in the generic database GDB.
EuroPat v2

Die Durchführung der Transaktion sowie die Sicherung der Daten auf dem Hintergrundspeicher und die Verteilung der Daten erfolgt in eigenständiger Weise durch das Datenverwaltungssystem und ist somit vollständig unsichtbar für den Anwender.
The carrying out of the transaction and also the saving of the data on the backing store and the distribution of the data are performed in an independent way by the data management system and are consequently completely invisible for the user.
EuroPat v2

Tip: Wenn Sie schon ein Datenverwaltungssystem verwenden, informieren Sie sich bei dem Verantwortlichen nach den Verknüpfungsoptionen.
Hint: If you have already been using some data management system, contact the responsible person about interconnection possibilities.
ParaCrawl v7.1

Mit Bootstrap-UnterstÃ1?4tzung und einem einfachen WordPress-Plugin fÃ1?4r die einfache Integration wartet das xCRUD - Datenverwaltungssystem (PHP CRUD) darauf, dass Sie etwas erstaunliches damit aufbauen.
With Bootstrap support and a simple WordPress plugin for simple integration, xCRUD - Data Management System (PHP CRUD) is waiting for you to build something amazing with it.
ParaCrawl v7.1

Fehlermeldungen werden sofort an das Datenverwaltungssystem weitergegeben und müssen zudem durch den Werker manuell am Touch Panel quittiert werden.
Error messages are immediately transferred to the data management system and have to be acknowledged by the operator manually on the touch panel.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu erreichen, verknüpfte KUKA die 259 Roboter des Werks und 60.000 weitere Geräte mit leistungsfähigen Back-End-Überwachungssystemen sowie einem übergeordneten Datenverwaltungssystem.
To achieve this, KUKA linked the plant's 259 robots and 60,000 other devices with powerful back-end monitoring systems and a master data management system.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise kann auf einem Teilbereich der Anzeigevorrichtung eine Ausgabe von einem Navigationssystem erfolgen, während auf einem anderen Teilbereich der Anzeigevorrichtung Informationen von beispielsweise einem Audiosystem oder einem Datenverwaltungssystem, welches Adressdaten, sogenannte Kontaktdaten, bereitstellt, ausgegeben werden.
For example, an output from a navigation system may be output on one subarea of the display device, while information of an audio system, for instance, or a data management system that makes address data, so-called contact data, available may be output on another subarea of the display device.
EuroPat v2

Folglich kann die Notfallstelle, nachdem zu dieser der Sprachkanal aufgebaut wurde, die ersten Informationen aus dem Datenverwaltungssystem abrufen.
Consequently, after the speech channel has been set up to the emergency control center, the latter may retrieve the first information from the data management system.
EuroPat v2

In einigen Implementierungsformen des vorliegenden Verfahrens können die ersten Informationen in einem sowohl zu dem mobilen Endgerät als auch zu der Notfallleitstelle entfernt gelegenen Datenverwaltungssystem gespeichert werden, bevor der Sprachkanal aufgebaut wird.
In some forms of implementation of the present method, the first information may be stored in a data management system located remotely both with respect to the mobile terminal and with respect to the emergency control center before the speech channel is set up.
EuroPat v2

Nachdem der Sprachkanal aufgebaut wurde, kann dann die Notfallleitstelle beziehungsweise ein Einsatzsachbearbeiter die ersten Informationen aus dem Datenverwaltungssystem abrufen.
Once the speech channel has been set up, the emergency control center or an emergency dispatcher may then retrieve the first information from the data management system.
EuroPat v2

Um sicherzustellen, dass die ersten Informationen auch der Notfallleitstelle vorliegen, zu welcher der Sprachkanal aufgebaut wird, können die ersten Informationen in dem Datenverwaltungssystem gespeichert werden.
To ensure that the first information is also available to the emergency control center to which the speech channel is set up, the first information may be stored in the data management system.
EuroPat v2