Translation of "Datenschutzgründen" in English
Aus
Datenschutzgründen
wurden
von
den
Niederlanden
lediglich
aggregierte
Daten
an
Eurostat
geliefert.
For
data
protection
reasons,
The
Netherlands
supplied
Eurostat
only
with
aggregated
data.
EUbookshop v2
Das
Parlament
lehnte
das
Gesuch
aus
Datenschutzgründen
ab.
Parliament
rejected
the
request
on
grounds
of
data
protection.
EUbookshop v2
Aus
Datenschutzgründen
wurden
von
Deutschland
lediglich
aggregierte
Daten
an
Eurostat
geliefert.
For
data
protection
reasons,
Germany
supplied
Eurostat
only
with
aggregated
data.
EUbookshop v2
Derartige
Systeme
können
jedoch
aus
Datenschutzgründen
auf
Bedenken
stoßen.
Such
systems
may
however
meet
with
objections
for
data
protection
reasons.
EuroPat v2
Aus
Datenschutzgründen
ist
der
Zugang
zu
der
entsprechenden
WEB-Seite
5
ID-
und
paßwortgeschützt.
For
data
security
reasons,
access
to
Web
page
5
is
ID-
and
password-protected.
EuroPat v2
Google
verwendet
ein
SSL-Zertifikat
aus
anderen
Gründen,
hauptsächlich
aus
Datenschutzgründen.
Google
uses
an
SSL
certificate
for
other
reasons,
mostly
privacy-related
issues.
CCAligned v1
Alle
Texte
sind
aus
Datenschutzgründen
anonymisiert.
All
texts
are
anonymous
for
data
protection
reasons.
ParaCrawl v7.1
Aus
Datenschutzgründen
müssen
Sie
Ihre
Nachricht
im
nächsten
Fenster
noch
einmal
bestätigen.
Due
to
privacy
reasons
you
will
be
asked
to
confirm
your
message
in
the
next
step.
CCAligned v1
Durch
die
Zusammenführung
der
beiden
Portale
müssen
Sie
sich
aus
Datenschutzgründen
neu
registrieren.
The
merger
of
the
two
portals
means
that
you
have
to
reregister
for
data
protection
reasons.
ParaCrawl v7.1
Aus
Datenschutzgründen
erscheinen
nur
die
grünmarkierten
Felder
auf
der
Webseite.
For
confidentiality
reasons,
only
the
fields
marked
in
green
will
be
displayed
on
the
website.
ParaCrawl v7.1
Wir
verzichten
aus
Datenschutzgründen
auf
Java-Anwendungen.
For
data
protection
reasons,
we
avoid
using
Java
applications.
ParaCrawl v7.1
Aus
Datenschutzgründen
ist
es
nicht
möglich
anzuzeigen,
wohin
das
Passwort
versandt
wird.
For
reasons
of
data
protection,
it
is
not
possible
to
display
the
destination
to
which
the
password
is
sent.
ParaCrawl v7.1
Aus
Datenschutzgründen
ist
ab
dann
auch
kein
Userkonto
mehr
nachvollziehbar.
For
privacy
reasons,
from
then
on,
no
user
account
is
more
comprehensible.
ParaCrawl v7.1
Aus
Datenschutzgründen
ist
deutschen
Behörden
nicht
möglich,
Angaben
über
Aufenthaltsorte
herauszugeben.
On
data
protection
grounds,
German
authorities
cannot
provide
information
on
places
of
residence.
ParaCrawl v7.1
Das
Bestellformular
kann
aus
Datenschutzgründen
ausschließlich
per
Fax
oder
Post
angenommen
werden.
As
for
security
reasons
the
order
form
can
only
be
accepted
by
fax
or
postal
service.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Verfahren
ist
aus
Datenschutzgründen
zu
bevorzugen.
This
method
is
to
be
favoured
for
data
protection
reasons.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
auch
aus
Datenschutzgründen
eine
Entwertung
von
speziellen
Transpondern
erforderlich
sein.
In
addition,
it
may
also
be
necessary,
for
reasons
of
data
protection,
to
render
special
transponders
invalid.
EuroPat v2
Für
England
ist
dieses
Service
aus
Datenschutzgründen
vorerst
nicht
verfügbar.
For
the
UK,
for
reasons
of
data
protection
data
is
not
available
at
the
time.
CCAligned v1
Aus
Datenschutzgründen
sind
die
Adressen
privater
Anwesen
geschwärzt.
Following
a
strict
privacy
policy,
the
addresses
of
private
homes
are
blackened
out.
CCAligned v1
Aus
Datenschutzgründen
erhalten
Sie
unsere
Antwort
per
Post
/
im
Kundenportal
myCSS.
For
data
privacy
reasons,
you
will
receive
our
answer
by
post
or
in
the
myCSS
client
portal.
CCAligned v1
Aus
Datenschutzgründen
benötigt
die
Einbindung
von
Google
Maps
Ihre
Erlaubnis.
For
privacy
reasons
Google
Maps
needs
your
permission
to
be
loaded.
CCAligned v1
Die
Variable
„bik10“
wurde
aus
Datenschutzgründen
aus
dem
Datensatz
entfernt.
The
variable
“bik10”
has
been
removed
due
to
data
protection.
CCAligned v1