Translation of "Datenrahmen" in English
Das
Betriebsfunktelegramm
5
besteht
aus
einem
Datenrahmen
10,
der
verschiedene
Sektionen
enthält.
The
service
radio
telegram
5
comprises
a
data
frame
10
which
includes
several
sections.
EuroPat v2
Der
Datenrahmen
wird
von
zwei
Kontrollbytes
12
abgeschlossen.
Two
control
bytes
12
terminate
the
data
frame.
EuroPat v2
Der
zeitlich
nachfolgende
Datenrahmen
50
gemäß
Fig.
The
temporally
subsequent
data
frame
50
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Da
der
Datenrahmen
50
gemäß
Fig.
Because
the
data
frame
50
of
FIG.
EuroPat v2
Für
jeden
Datenrahmen
(Index
i)
ist
ein
neuer
Schwellenwert
festgelegt.
A
new
threshold
is
established
for
each
data
frame
(index).
EuroPat v2
Weiterhin
bekannt
ist
die
Verwendung
von
eindeutigen
Sequenznummern
bei
der
Übertragung
von
Datenrahmen.
It
is
also
known
to
use
unique
sequence
numbers
when
transferring
data
frames.
EuroPat v2
Im
positiven
Fall
wird
der
Datenrahmen
zu
einem
weiteren
Netzknoten
übertragen.
If
the
result
is
positive,
the
data
frame
is
transferred
to
a
further
network
node.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
dass
der
Datenrahmen
den
Zielknoten
erreicht
hat.
This
means
that
the
data
frame
has
reached
the
destination
node.
EuroPat v2
In
dem
erfindungsgemäßen
Ausführungsbeispiel
ist
ein
Datenrahmen
in
n=15
Schlitze
unterteilt.
In
the
exemplary
embodiment
of
the
invention,
a
data
frame
is
divided
into
n=15
slots.
EuroPat v2
Diese
Anpassung
wird
vorzugsweise
für
jeden
Datenrahmen
vorgenommen.
This
adaptation
is
preferably
implemented
for
each
data
frame.
EuroPat v2
Dieser
Datenrahmen
ist
mit
einem
gesetzten
Reservierungszeichen
und
der
Adresse
des
Slaves
versehen.
That
data
frame
is
provided
with
a
set
reservation
flag
and
the
address
of
the
slave.
EuroPat v2
Mit
seinem
großen
Speicher
kann
der
serielle
Protokollanalysator
Tausende
von
kontinuierlichen
Datenrahmen
erfassen.
With
its
deep
memory,
the
serial
protocols
analyser
can
capture
thousands
of
frames
of
uninterrupted
data.
ParaCrawl v7.1
Im
negativen
Fall
wird
der
Datenrahmen
verworfen
oder
es
wird
eine
Fehlerbehandlungsroutine
durchgeführt.
If
the
result
is
negative,
the
data
frame
is
discarded
or
an
error
recovery
routine
is
performed.
EuroPat v2
Ist
dies
der
Fall,
so
wurde
der
Datenrahmen
korrekt
übertragen.
If
the
result
is
positive,
the
data
frame
has
been
transferred
correctly.
EuroPat v2
Der
Datenrahmen
wird
deshalb
entweder
verworfen
oder
einer
Fehlerbehandlungsroutine
zugeführt.
The
data
frame
is
therefore
either
discarded
or
supplied
to
an
error
recovery
routine.
EuroPat v2
Dies
hat
zur
Folge,
dass
der
Datenrahmen
verworfen
wird.
As
a
result
of
this,
the
data
frame
is
discarded.
EuroPat v2
Anderenfalls
ist
das
Reservierungszeichen
gesetzt,
so
dass
das
Datenpaket
einen
Datenrahmen
umfasst.
Alternatively,
the
reservation
flag
is
set,
and
therefore
the
data
packet
includes
a
data
frame.
EuroPat v2
Prozessdaten
werden
in
Datenrahmen
zyklisch
übertragen.
Process
data
are
transmitted
cyclically
in
data
frames.
EuroPat v2
Dies
wird
durch
die
Verwendung
von
Precursor-Listen
zum
Aufspüren
der
fehlgeleiteten
Datenrahmen
bewerkstelligt.
This
is
effected
by
using
precursor
lists
for
tracking
the
misdirected
data
frames.
EuroPat v2
Die
auf
dem
CAN-Bus
übertragenen
Nachrichten
werden
auch
Datenrahmen
genannt.
The
messages
transferred
on
the
CAN
bus
are
also
called
“data
frames.”
EuroPat v2
Alle
aktiven
Filterelemente
werden
für
die
Akzeptanz-Filterung
von
Extended
Datenrahmen
benutzt.
All
active
filter
elements
are
used
for
the
acceptance
filtering
of
extended
data
frames.
EuroPat v2
Im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
umfaßt
ein
Datenpaket
zumindest
einen
Datenrahmen.
In
the
present
exemplary
embodiment,
a
data
packet
comprises
at
least
one
data
frame.
EuroPat v2
Alle
aktiven
Filterelemente
werden
für
die
Akzeptanz-Filterung
von
Standard
Datenrahmen
benutzt.
All
active
filter
elements
are
used
for
the
acceptance
filtering
of
standard
data
frames.
EuroPat v2
Die
Netzzugangskontrolleinheit
kann
beispielsweise
eine
Firewall
für
Datenrahmen
bzw.
Datenpakete
sein.
The
network
access
control
unit
can
be,
for
example,
a
firewall
for
data
frames
or
data
packets.
EuroPat v2
Im
Folgenden
sind
einige
typische
Komponenten
von
Datenrahmen
aufgelistet:
The
following
is
a
list
of
several
typical
components
of
data
frames:
EuroPat v2
Für
den
gesamten
Datenrahmen
ist
die
Taktrate
konstant.
The
clock-pulse
rate
is
constant
for
the
entire
data
frame.
EuroPat v2
Dieses
Funksignal
(Datenrahmen)
wird
dabei
mit
voller
Leistung
abgesetzt.
In
so
doing,
this
radio
signal
(data
frame)
is
dispatched
with
full
power.
EuroPat v2
Somit
werden
nicht
alle
Bits
der
Datenrahmen
effizient
genutzt.
Consequently,
not
all
bits
of
the
data
frames
are
used
efficiently.
EuroPat v2