Translation of "Datenbankabgleich" in English
Nach
der
Freigabe
Ihres
Eintrags
wird
zunächst
ein
erster
Datenbankabgleich
erstellt.
After
your
registration
has
been
completed,
we
check
the
databank.
ParaCrawl v7.1
Dabei
haben
sie
auch
einen
Datenbankabgleich
vorgenommen,
um
Anomalien
zu
ermitteln
und
diesen
nachzugehen.
This
includes
comparisons
between
databases
to
identify
anomalies
for
further
investigation.
EUbookshop v2
Wird
der
Identifizierungscode
durch
Datenbankabgleich
vom
Webserver
S
(off-device)
oder
vom
Kommunikationsendgerät
MG
(on-device)
erkannt,
erfolgt
die
Ausgabe
einer
entsprechenden
Warnmeldung
WM.
If
the
identification
code
is
recognized
through
a
database
comparison
by
the
web
server
S
(off-device)
or
by
the
communication
device
MG
(on-device),
the
output
of
a
corresponding
warning
message
WM
takes
place.
EuroPat v2
Diese
Zuordnung
kann
aber
auch
durch
Datenbankabgleich
in
einem
mit
dem
Kommunikationsendgerät
über
ein
geeignetes
Kommunikationsmedium
(z.B.
Satellitenfunk,
Internet)
verbundenen
Webserver
(befindet
sich
mit
Vorteil
in
einer
Cloud-Infrastruktur)
erfolgen.
This
association
can,
however,
also
take
place
through
a
database
comparison
in
a
web
server
(e.g.
situated
in
a
cloud
infrastructure)
connected
to
the
communication
device
through
a
suitable
communication
medium
(e.g.
satellite
radio,
internet).
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
in
diesem
Sinne
auch
die
hierin
beschriebenen
Verfahren
mit
gleichzeitigem
Einsatz
von
Mehrkanal-Mikrosonden
und
einem
Neuronavigationssystem,
wobei
insbesondere
die
Visualisierung
und
der
Datenbankabgleich
mit
vorab
erstellten
Bilddaten
aus
Schichtbildaufnahmeverfahren
den
vorteilhaften
Effekt
der
Kombination
bewirken.
In
this
sense,
the
invention
also
relates
to
the
methods
described
herein,
while
simultaneously
using
multi-channel
microprobes
and
a
navigation
system,
wherein
visualising
and
equalising
the
databank
with
image
data
produced
beforehand
from
tomographic
imaging
methods
have
the
advantageous
effect
of
combination.
BRIEF
DESCRIPTION
OF
DRAWINGS
EuroPat v2
Die
Produkte
SCHWARZ
und
GRAU
wurden
mittels
FT-IR
untersucht
und
mittels
Datenbankabgleich
als
ABS
(Muster
SCHWARZ)
und
HIPS
(Muster
GRAU)
charakterisiert
(Figur).
The
products
BLACK
and
GREY
were
investigated
by
means
of
FT-IR
and
were
characterised
by
means
of
data
base
balancing
as
ABS
(sample
BLACK)
and
HIPS
(sample
GREY)
(FIGURE).
EuroPat v2
Ausgestattet
mit
Autofokus
und
automatischer
Partikelerkennung
liefert
das
Analysengerät
nach
1
Minute
eine
komplette
Partikelgrößenverteilung.Spektroskopische
Parameter
(Belichtungszeit
und
Laserleistung)
werden
vom
System
selbst
gewählt
und
die
Materialzusammensetzung
mit
einem
integrierten
Datenbankabgleich
bestimmt.
Equipped
with
autofocus
and
automatic
particle
recognition
the
analytical
device
supplies
a
complete
particle
size
distribution
after
1
minute.
Spectroscopic
parameters
(exposure
time
and
laser
achievement)
are
selected
by
the
system
and
the
material
composition
with
an
integrated
data
base
alignment
is
determined.
ParaCrawl v7.1