Translation of "Das verfahren ist beendet" in English

Wir werden nichts bekanntgeben, bis das Verfahren beendet ist.
Nothing will transpire at this institution until that proceeding is concluded.
OpenSubtitles v2018

Das Verfahren ist damit beendet (Schritt 38).
This completes the method (step 38).
EuroPat v2

Dann erfolgt keine weitergehende Aktion und das Verfahren ist beendet.
Then, no further action is effected and the method ends.
EuroPat v2

Das Verfahren ist beendet, wenn wieder eine unterkritische Querbeschleunigung aq erkannt wird.
The procedure is terminated when a subcritical transverse acceleration aq is detected again.
EuroPat v2

Das Verfahren ist beendet und die Interoperabilität hat gewonnen.
One case is over and interoperability won.
ParaCrawl v7.1

Wir werden also über den legislativen Entschließungsantrag abstimmen, mit dessen Annahme das Verfahren beendet ist.
Therefore we will vote on the legislative resolution, the adoption of which will close the procedure.
Europarl v8

Das Verfahren ist vorzugsweise dann beendet, wenn eine Dispergierhärte von weniger als 250 erreicht ist.
The process is preferably complete when a dispersing harshness of less than 250 has been reached.
EuroPat v2

Danach wird gemäß Verfahrensschritt 48 auch dieser elektrische Bremsmotor abgeschaltet, das Verfahren ist beendet.
Thereafter, according to method step 48, this electric brake motor is also switched off; the method is completed.
EuroPat v2

Im Anschluss an Verfahrensschritt 29 wird zum Verfahrensschritt 30 vorgerückt, das Verfahren ist beendet.
After method step 29, it is advanced to method step 30, and the method is ended.
EuroPat v2

Anschließend wird in einem Abfrageblock 704 überprüft, ob das erfindungsgemäße Verfahren beendet ist.
Subsequently, in a query block 704, it is checked whether the method of the present invention has ended.
EuroPat v2

In einem Schritt S32b wird der ermittelte Lampentyp abgespeichert, womit das Verfahren beendet ist.
In a step S 32 b, the ascertained lamp type is stored, with which the method is finished.
EuroPat v2

Die zweite Bemerkung betrifft die schlichte Tatsache, daß, wenn das jetzige Verfahren beendet ist, die TEN gebilligt sein werden.
Secondly, I would point out the simple fact that once this procedure is concluded, the TENs will finally have been adopted.
Europarl v8

Das Verfahren ist ebenfalls beendet, wenn Paletten gleicher Art oder von etwa gleichem Wert ausgeführt oder wiederausgeführt werden.
The arrangements shall also be discharged when pallets of the same type and substantially the same value are exported or re-exported.
JRC-Acquis v3.0

Wenn das Verfahren beendet ist, können ein paar Tropfen eines Reinigungsmittels zugefügt werden, um die Geräte und Ausrüstungsteile zu entfetten.
Once the procedure is finalised, a few drops of detergent may be added to degrease the equipment.
DGT v2019

Wenn das Verfahren beendet ist, können ein paar Tropfen eines Reinigungsmittels zugefügt werden, um das Pistill zu entfetten.
Once the procedure is finalised, a few drops of detergent may be added to degrease the pestle.
DGT v2019

Nach Verifizierung der Stempelung sendet diese zen­trale Stelle an die Abgangszollstelle, bei der der T1­Versandschein ursprünglich eingereicht wurde, eine Bestätigung über die Erledigung des betreffenden Versand­verfahrens, womit das Verfahren beendet ist.
After verification of the validating stamps, that central office sends a confirmation to the customs office of departure where the Tl was originally issued as a notification that the Tl document has been cleared. It is at this stage that the procedure comes to an end.
EUbookshop v2

In der zweiten Endstellung liegen die Paletten des Palettenstapels daher horizontal geschichtet übereinander und lassen sich in dieser Lage schließlich als ganzer Stapel von einem geeigneten Palettenförderer zum Zwecke des Weitertransportes aufnehmen, womit das Verfahren beendet ist.
In the second end position the pallets of the pallet stack are therefore horizontally aligned and in this position the entire pallet stack can be received by a suitable pallet transporting device for the purpose of further transport, and this step completes the process.
EuroPat v2

Ist jedoch die Synchronisationszeitperiode abgelaufen (+), so wird ein Aufruf an das Überwachungsmodul geschickt, den Triggerpuls nicht weiter zu senden und das Verfahren ist beendet (E).
However, if the synchronization time period has elapsed (+), a request is sent to the monitoring module at a process step 39 not to forward the trigger pulse, and the process is ended as indicated by reference symbol E.
EuroPat v2

Ist dies nicht der Fall, so wird wieder das Verfahren beendet, ist hingegen die Schubabschaltung ausgeschaltet, so wird in den nachfolgenden Entscheidungsblöcken 23 und 24 überprüft, ob bestimmte Temperaturbedingungen erfüllt sind.
If that is not the case, then the method is again terminated, but if the overrun shutoff means is indeed switched off, then it is checked in the following decision blocks 23 and 24 as to whether specific temperature conditions are satisfied.
EuroPat v2

Falls dies der Fall ist, werden im Schritt S2 alle Leistungshalbleiterschalter 2 für alle Wicklungen U, V, W geöffnet und das Verfahren ist beendet.
If this is the case, in step S 2, all power semiconductor switches 2 are opened for all windings U, V, W and the method is terminated.
EuroPat v2

Das Verfahren ist beendet, wenn die jeweilige Teilnehmerstation 10, 30 oder das Bussystem 1 ausgeschaltet ist.
The method is concluded when the respective subscriber station 10, 30 or the bus system 1 is switched off.
EuroPat v2

Das Verfahren ist beendet, wenn die Sendesignalbearbeitungseinrichtung 123 und/oder die Sende-/Empfangseinrichtung 12 und/oder die Teilnehmerstation 10, 30 ausgeschaltet ist.
The method is terminated when transmission signal processing device 123 and/or transceiver 12 and/or user station 10, 30 is/are switched off.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, kann der Kaltbetrieb des Motors bzw. der Injektoren z.B. basierend auf der Motortemperatur bei Start des Testverfahrens und der Zeitspanne bis zur Beendigung des Verfahrens detektiert werden, wobei das Verfahren dann beendet ist, wenn für alle Injektoren des Verbrennungsmotors ein Lambda-Sprung bei deren Abschaltung ermittelt wurde, wie weiter unten näher beschrieben wird.
As has already been mentioned above, the cold operating mode of the engine or the injectors can be detected, for example, on the basis of the engine temperature when the test method starts and the time period up to the ending of the method, wherein the method is then ended if a lambda step has been detected for all injectors of the internal combustion engine when they switch off, as is explained in more detail below.
EuroPat v2

In einem nachfolgenden Schritt kann dann das Werkstück 1 aus der Werkstückaufnahmeeinrichtung 2 entnommen werden, und das Verfahren ist beendet.
In a subsequent step, the workpiece 1 can then be removed from the workpiece receiving apparatus 2, and the method is complete.
EuroPat v2

In einem Schritt S14 wird abgefragt, ob das Verfahren beendet ist, d.h. ob weitere Bilder im Schritt S2 auszuwählen sind.
In step S 14 an enquiry is made as to whether the method is at an end, i.e., whether further images are to be selected in step S 2 .
EuroPat v2

Das Verfahren ist beendet, wenn der Benutzer in der ihm angebotenen Menge von Objekten das von ihm gesuchte Objekt erkennt.
The process is terminated when the user recognizes the object sought by him among the offered number of objects.
EuroPat v2

Es wird überprüft, ob die Kennung an den Anfrager übermittelt werden darf, falls dies nicht der Fall ist, wird der Zugriff verweigert, das Verfahren ist dann beendet.
A check is performed to determine whether it is permissible to transmit the identifier to the inquiring unit; if this is not the case, access is refused and the method is then terminated.
EuroPat v2

Nach dem Divisionsschritt 109 kann das MR-Bild I(x,y) auf dem Monitor wiedergegeben werden (Schritt 110), wonach das Verfahren beendet ist (Schritt 111).
After the division step 109, the MR image I(x,y) can displayed on the monitor (step 110), thus terminating the execution of the method (step 111).
EuroPat v2

Ist dies der Fall, so wird der ermittelte Lampentyp in einem Schritt S24a abgespeichert und das Verfahren ist beendet.
If this is the case, the ascertained lamp type is stored in a step S 24 a and the method is finished.
EuroPat v2