Translation of "Darminhalt" in English
Gülle,
Magen-
und
Darminhalt
und
Schlachthofschlämme
fallen
ebenfalls
in
diese
Kategorie.
Manure,
digestive
tract
contents
and
slaughterhouse’s
sludge
are
also
included
in
this
category.
TildeMODEL v2018
Gülle,
Magen-
und
Darminhalt
und
Schlachthofschlämme
fallen
ebenfalls
in
diese
Kategorie.
Manure,
digestive
tract
contents
and
slaughterhouse
sludge
are
also
included
in
this
category.
TildeMODEL v2018
Die
Würmer
vorsichtig
in
ein
vorgewogenes
Gefäß
geben
und
sofort
samt
Darminhalt
wiegen.
Transfer
the
worms
carefully
to
a
pre-weighed
vessel,
weigh
them
instantly,
including
gut
content.
DGT v2019
Während
der
Eliminationsphase
ersetzen
die
Würmer
kontaminierten
Darminhalt
durch
sauberen
Boden.
During
the
elimination
phase,
the
worms
replace
contaminated
gut
contents
with
clean
soil.
DGT v2019
Die
Darmgase
sind
der
gasförmige
Darminhalt
und
bestehen
teils
aus
verschluckter
Luft.
The
intestinal
gases
are
the
gaseous
contents
of
the
intestine
and
consist
partly
of
inhaled
air.
EuroPat v2
Sie
erhalten
den
Darminhalt
geschmeidig
und
wässrig.
They
keep
the
contents
of
the
gut
soft
and
retain
water.
EuroPat v2
Eine
kontrollierbare
Abgabe
von
Darminhalt
ist
nicht
mehr
möglich.
A
controlled
discharge
of
bowel
contents
is
not
possible
anymore.
ParaCrawl v7.1
Das
Fruchtfleisch
der
getrockneten
Pflaumen
erweicht
den
Darminhalt
durch
seinen
Celluloseanteil.
The
pulp
of
plums
softens
the
intestinal
bowl
by
its
high
cellulose
materials.
ParaCrawl v7.1
Meinen
Magen-
und
Darminhalt
durfte
ich
für
mich
behalten.
I
was
allowed
to
keep
my
stomach
-
and
intestine-content
for
me.
ParaCrawl v7.1
Der
Darminhalt
ist
bis
zur
Geburt
steril.
The
intestinal
content
is
sterile
up
to
birth.
ParaCrawl v7.1
Die
Fasern
gelieren
den
Darminhalt
und
verlangsamen
die
Darmbewegung.
The
fibers
gel
the
intestinal
contents
and
slow
bowel
movement.
ParaCrawl v7.1
Damit
fallen
Gülle
sowie
Magen-
und
Darminhalt
in
Schlachtabfällen
von
Wiederkäuern
unter
diese
Kategorie.
It
therefore
includes
manure
and
the
stomach
and
intestinal
content
from
ruminants
in
slaughterhouse
waste.
TildeMODEL v2018
Damit
fallen
Gülle
sowie
Magen-
und
Darminhalt
in
Schlachtabfällen
von
Wiederkäuern
unter
diese
Kategorie.
It
therefore
includes
manure
and
the
stomach
and
intestinal
content
from
ruminants
in
slaughterhouse
waste.
TildeMODEL v2018
Für
dieses
Verfahren
können
Gülle,
Magen-
und
Darminhalt
sowie
Material
der
Kategorie
3
verwendet
werden.
For
this
process,
manure
and
digestive
tract
content
and
Category
3
material
may
be
used.
DGT v2019
Ausgefälltes
HAP
wird
mit
dem
Darminhalt
entfernt,
analoges
gilt
für
Oxalat
als
Calciumoxalat.
Precipitated
HAP
is
removed
with
the
bowel
content,
and
this
applies
analogously
to
oxalate
as
calcium
oxalate.
EuroPat v2
Während
der
akuten
Krankheitsphase
ist
der
Darminhalt
flüssig
und
überfüllt,
die
festen
Bestandteile
erscheinen
geschrotet.
During
the
acute
phase
of
the
disease,
the
intestinal
wall
appears
bruised
or
congested.
ParaCrawl v7.1
Das
Wasser
und
der
gelöste
Darminhalt
werden
über
ein
geschlossenes
System
nach
außen
geleitet.
The
water
and
the
loosened
intestinal
content
will
be
led
out
through
a
closed
system.
ParaCrawl v7.1
Das
Medikament
wird
vor
der
Operation
verschrieben,
während
der
das
Fehlen
von
Darminhalt
notwendig
ist.
The
medication
is
prescribed
before
surgery,
during
which
the
absence
of
intestinal
contents
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Indiz
dafür,
dass
die
Säure-Base-Ausgleich
in
der
Magen-und
Darminhalt
wurde
unterbrochen.
It's
an
indication
that
the
acid-alkaline
balance
in
the
digestive
tract
has
been
disrupted.
ParaCrawl v7.1
Fettes
Öl
verbessern
die
Schmierung
der
Darminhalt
der
Schleimhaut,
der
Grund
hat
Runchang
Funktion
bereinigen.
Fatty
oil
can
improve
the
lubrication
of
intestinal
contents
of
mucous
membrane,
the
reason
has
runchang
purge
function.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
abgetötet
und
mit
dem
Darminhalt
ausgeschieden
werden,
haben
Sie
Gelegenheit
sie
zu
sehen.
When
they
are
killed
and
eliminated
with
the
bowel
contents,
you
have
a
chance
to
see
them.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
nicht
durch
Zappen
abgetötet
werden,
weil
der
hochfrequente
Strom
den
Darminhalt
nicht
erreicht.
They
can
not
be
killed
by
zapping,
because
the
high
frequency
current
does
not
penetrate
the
bowel
contents.
ParaCrawl v7.1
Die
Colon-Hydro-Therapie
löst
und
reinigt
sanft
den
Darminhalt,
einschließlich
Giftstoffe,
pathogene
Mikroorganismen
und
Parasiten.
Colon
hydrotherapy
gently
dissolves
and
cleanses
intestinal
contents,
including
toxic
waste,
sludge,
pathogenic
microorganisms
and
parasites.
ParaCrawl v7.1
Die
an
das
Labor
übersandten
Tierkörper
sind
einer
Schlachtkörperuntersuchung
zu
unterziehen,
wobei
Proben
aus
folgenden
Organen
entnommen
werden
müssen:
Fäzes
oder
Darminhalt,
Hirngewebe,
Luftröhre,
Lungen,
Leber,
Milz
oder
andere
eindeutig
infizierte
Organe.
Carcases
submitted
to
the
laboratory
must
be
subjected
to
post
mortem
examination
and
samples
of
the
following
organs
must
be
taken:
faeces
or
intestinal
contents,
brain
tissue,
trachea,
lungs,
liver,
spleen
and
other
obviously
affected
organs.
DGT v2019
Werden
Gülle
sowie
Magen-
und
Darminhalt
im
Schlachthof
gelagert,
so
muss
ein
spezieller
Lagerbereich
oder
Lagerplatz
vorhanden
sein.
If
manure
or
digestive
tract
content
is
stored
in
the
slaughterhouse,
there
must
be
a
special
area
or
place
for
that
purpose.
DGT v2019
Es
müssen
insbesondere
Vorkehrungen
getroffen
werden,
um
das
Auslaufen
von
Magen-
und
Darminhalt
während
des
Ausnehmens
zu
verhindern.
In
particular,
measures
must
be
taken
to
prevent
the
spillage
of
digestive
tract
contents
during
evisceration.
DGT v2019
Es
wurden
jedoch
einige
Versuche
unternommen,
um
anhand
von
begrenzten
klinischen
Daten
und/oder
Daten
zur
Pharmakokinetik
(Konzentration
im
Darminhalt)
Beziehungen
zwischen
den
MHK-Werten
und
dem
klinischen
Ergebnis
herzustellen.
However,
some
attempts
were
made
to
establish
relationships
between
MIC
values
and
the
clinical
outcome,
using
limited
clinical
and/or
PK
(colonic
content
concentration)
data.
ELRC_2682 v1
Es
wurde
festgestellt,
dass
die
Analyse
auf
der
Basis
der
Bestimmung
der
Colistinsulfat-Konzentration
im
Gastrointestinaltrakt
nach
verschiedenen
Expositionshöhen
und
der
minimalen
Hemmkonzentrationen
(MHK)
von
E.-coli-Stämmen
aus
fünf
europäischen
Ländern
infrage
gestellt
werden
konnte,
weil
der
Ersatzendpunkt
Cmax/MHK
nicht
für
die
lokale
Exposition
im
Gastrointestinaltrakt
validiert
und
der
Anteil
der
an
den
Darminhalt
gebundenen
aktiven
Verbindung
nicht
bekannt
war.
It
was
noted
that
the
analysis,
based
on
the
determination
of
colistin
sulfate
concentration
in
the
gastrointestinal
tract
after
different
levels
of
exposure
and
minimum
inhibitory
concentrations
(MIC)
data
from
E.
coli
strains
collected
in
five
European
countries
could
be
questioned
as
the
surrogate
endpoint
Cmax/MIC
was
not
validated
for
local
exposure
in
the
gastrointestinal
tract
and
the
fraction
of
active
compound
bound
to
the
faecal
content
was
not
known.
ELRC_2682 v1