Translation of "Darlehensforderung" in English

Sowohl die Darlehensforderung als auch die zugehörigen Zinsen sind unbesichert und am Fälligkeitstermin zurück zu zahlen.
The loan principal and the associated interest are both unsecured and are repayable on the due date.
ParaCrawl v7.1

Auch bei einem Verzicht auf die Darlehensforderung liege eine Einbuße der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit vor.
Even if a claim under the loan was waived, there would be a loss in economic performance.
ParaCrawl v7.1

Die Darlehensforderung ist teilweise als Pflichtwandeldarlehen ausgestaltet und wird von Swissgrid über mehrere Jahre getilgt werden.
The loan is partly structured as a mandatory convertible bond and will be repaid by Swissgrid over several years.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend ist Fogasa einem privaten Gläubiger vergleichbar, der versucht, seine Darlehensforderung durch einen Rückzahlungsaufschub beizutreiben und die Bedingungen dafür in Verhandlungen festlegt.
Fogasa therefore has to be compared with a private creditor trying to recover a loan by means of rescheduling the debt and negotiating conditions of repayment.
TildeMODEL v2018

Nach der Reduzierung des erfassten Wertes einer Darlehensforderung aufgrund einer Wertminderung werden die Zinserträge weiterhin unter Verwendung des ursprünglichen Effektivzinssatzes ausgewiesen, der auf den neuen Buchwert angewandt wird.
Once the recorded value of a loan has been reduced due to an impairment, interest income continues to be recognized using the original effective interest rate applied to the new carrying amount.
EUbookshop v2

Wie im September 2012 angekündigt, erhält Alpiq für die Transaktion Swissgrid-Aktien sowie eine Darlehensforderung von mehr als 400 Millionen CHF, die gestaffelt getilgt wird.
As announced last September, Alpiq will be granted Swissgrid shares under the transaction, together with a loan claim worth more than CHF 400 million repayable in instalments.
ParaCrawl v7.1

Darin enthalten waren einerseits die Aktien von Swissgrid sowie andererseits eine im Rahmen der Übertragung der Höchstspannungsnetze Anfang 2013 erhaltene Darlehensforderung.
This includes shares of Swissgrid and a shareholder loan received against the transfer of the high-voltage grids in early 2013.
ParaCrawl v7.1

Der Oberste Gerichtshof hat dabei klargestellt, dass eine qualifizierte Nachrangklausel einen Teil der Hauptpflicht des Darlehensnehmers darstellt und es sich dabei um ein "für den Vertragstypus konstitutives Merkmal" handelt, mit dem der Befriedigungsrang der Darlehensforderung festgelegt wird.
The Supreme Court clarified in this decision that the agreement on a qualified subordination of a repayment claim constitutes an integral part of the principal contractual obligations under a loan agreement; the ranking of the lender's repayment claim is directly affected by such agreement.
ParaCrawl v7.1

Darin enthalten sind einerseits die Swissgrid-Aktien sowie andererseits eine im Rahmen der Übertragung der Höchstspannungsnetze Anfang 2013 erhaltene Darlehensforderung.
This includes the Swissgrid shares and the shareholder loans received against the transfer of the high-voltage grids in early 2013.
ParaCrawl v7.1

Zum 30.Juni2018 resultiert daraus eine Darlehensforderung der KION Group in Höhe von 8,0Mio.€ (31.Dezember2017: 8,0Mio.€), die variabel verzinst wird.
This resulted in a loan receivable for the KION Group of €8.0million as at 30June2018 (31December2017: €8.0million); it has a variable interest rate.
ParaCrawl v7.1

Alpiq erhält für das Einbringen ihrer beiden Netzgesellschaften, der Alpiq Netz AG Gösgen und der Alpiq Réseau SA an die nationale Netzgesellschaft gemäß vorläufiger Bewertung zusätzliche Aktien von Swissgrid im Rahmen einer Kapitalerhöhung (rund 30 Prozent des Werts der Netzgesellschaften) sowie eine Darlehensforderung gegenüber Swissgrid in Höhe von mehr als 400 Mio. CHF (rund 70 Prozentdes Werts der Netzgesellschaften).
In return for integrating in the national grid operator its two grid companies, Alpiq Netz AG Gösgen and Alpiq Réseau SA, and based on the current evaluation, Alpiq will receive additional shares in Swissgrid as part of a capital increase (around 30 % of the value of the grid companies), as well as more than CHF 400 million (around 70 % of the value of the grid companies) in the form of a loan claim against Swissgrid.
ParaCrawl v7.1

Für den geplanten Netztransfer erhält Alpiq zusätzliche Aktien an Swissgrid sowie eine Darlehensforderung in Höhe von mehr als 400 Mio. CHF, welche gestaffelt getilgt wird.
In return for the planned grid transfer, Alpiq is to receive additional shares in Swissgrid as well as a loan claim worth more than CHF 400 million repayable in instalments.
ParaCrawl v7.1

Das kapitalgedeckte Planvermögen betrifft eine Darlehensforderung der MTU München Unterstützungskasse, München, gegenüber der MTU Aero Engines GmbH, München, und betrug zum 31. Dezember 2009 insgesamt 9,0 Mio. € (Vorjahr: 11,4 Mio. €).
Loan-financed plan assets relate to a loan receivable by MTU München Unterstützungskasse, Munich, from MTU Aero Engines München GmbH, Munich, totaling € 9.0 million at December 31, 2009 (2008: € 11.4 million).
ParaCrawl v7.1

Die Reduzierung der Netto-Finanzschulden resultierte im Wesentlichen aus der vorzeitigen Rückzahlung einer Darlehensforderung, die in Höhe von rund 1,7 Milliarden Euro gegenüber der IHO Holding bestand.
The reduction in net financial debt resulted primarily from the prepayment of a loan receivable from IHO Holding of approximately EUR 1.7 billion.
ParaCrawl v7.1

Zum 31.Dezember2016 resultiert hieraus eine Darlehensforderung der KIONGroup in Höhe von 4,0Mio.€ (Vorjahr: 1,0Mio.€), die variabel verzinst wird.
This resulted in a loan receivable for the KION Group of €4.0million as at 31December2016 (31December2015: €1.0million); it has a variable interest rate.
ParaCrawl v7.1

Zum 31.Dezember2017 resultiert daraus eine Darlehensforderung der KIONGroup in Höhe von 8,0Mio.€ (Vorjahr: 4,0Mio.€), die variabel verzinst wird.
This resulted in a loan receivable for the KION Group of € 8.0million as at 31December 2017 (31December 2016: € 4.0million); it has a variable interest rate.
ParaCrawl v7.1

Sandton Capital Partners aus New York hat eine Darlehensforderung von JP Morgan aus Irland gegenüber Neschen erworben.
Sandton Capital Partners from New York has acquired loans from J.P. Morgan Dublin plc. towards Neschen AG.
ParaCrawl v7.1

Mit dem MoMiG will der Gesetzgeber auch insoweit eine bilanzielle Betrachtung vorschreiben: Ist der Darlehensrückzahlungsanspruch gegen den Gesellschafter vollwertig, so liegt lediglich ein Aktivtausch vor (Liquidität gegen Darlehensforderung), der das Eigenkapital nicht berührt und für die Kapitalerhaltung irrelevant ist. Die durch das BGH-Urteil entstandenen Unsicherheiten werden dadurch überwiegend beseitigt.
Again, the legislator takes a balance sheet-orientated approach in the MoMiG: if the repayment claim against the shareholder is fully sound, it shall only constitute an accounting exchange on the assets side (liquidity against claim for repayment), which does not affect the net equity and shall be irrelevant for capital maintenance.
ParaCrawl v7.1

Banken bieten ihnen Kredite nur mehr unter strengen Bedingungen einer Darlehensförderung.
Banks now only offer them credit under the strict conditions of a subsidised loan.
Europarl v8

Studierende, die Studiengebühren entrichten, haben Anspruch auf Darlehensförderung.
All students who pay tuition fees are eligible for loan support.
EUbookshop v2

Auch der durchschnittliche Anteil der Darlehensförderung ist signifikant gesunken.
The average proportion of loans in student support has also dropped significantly.
EUbookshop v2

In der flämischen Gemeinschaft wurde das Gesetz über Darlehensförderung zwar verabschiedet, jedoch nicht umgesetzt.
In the Flemish Community, the law on loans was passed but not implemented.
EUbookshop v2

Ein System der Darlehensförderung, das vier Jahre lang angeboten wurde, wurde schließlich wieder abgeschafft.
Loans available for four years were subsequently abolished.
EUbookshop v2

Erasmus+ bietet darüber hinaus eine Darlehensförderung für die Absolvierung eines Masterstudiengangs in verschiedenen europäischen Ländern.
Erasmus+ also provides loan grants for pursuing a master's degree in select European countries.
ParaCrawl v7.1