Translation of "Darlehensbetrag" in English

Der Darlehensbetrag variiert je nach Begünstigtem.
The size of the loans varies according to the beneficiary.
DGT v2019

Dabei muss der Anteil der zukünftigen Mitgliedstaaten am gesamten Darlehensbetrag erhöht werden.
There must be an increase in the future Member States' share of the total loans.
Europarl v8

Insbesondere soll der Darlehensbetrag den Liquiditätsbedarf des Fonds in absehbarer Zukunft decken.
In particular, the loan amount is designed to cover the Fund's liquidity needs for the foreseeable future.
ELRC_3382 v1

Mit der Kündigung werde der Darlehensbetrag mit Zinsen fällig.
Germany also rejected the Commission’s observation that the loan agreement between Postbank and MFAG could not be used as a benchmark.
DGT v2019

Die von den Dritten vorgelegten Zahlen betrafen eher den Darlehensbetrag als die Bruttosubventionsäquivalente.
The figures they gave were for the amounts of the loans rather than gross grant equivalents.
DGT v2019

Das Verhältnis zwischen Darlehensbetrag und Bruttosubventionsäquivalent hängt von den Rückzahlungsbedingungen der Beihilfe ab.
The relationship between the amounts of loans and their gross grant equivalents depends on the manner of reimbursement of the aid.
DGT v2019

In vielen Fällen muss der ausstehende Darlehensbetrag sofort gezahlt werden.
In many cases, the outstanding loan has to be repaid immediately.
DGT v2019

Der Darlehensbetrag für einen Begünstigten wurde mit 2,3 Mio. EUR begrenzt.
The maximum loan per recipient was fixed at EUR 2,3 million.
DGT v2019

Der Darlehensbetrag ist auf den gegenwärtigen Finanzierungsbedarf der beiden Banken zugeschnitten.
The amount of the loan is in line with the current funding requirement of the two banks.
TildeMODEL v2018

Zum 31. Dezember 1998 belief sich der ausstehende Darlehensbetrag auf 28 Mio. ECU.
At 31 December 1998 the loans out. standing came to ECU 168 million.
EUbookshop v2

Zum 31. Dezember 1994 belief sich der ausstehende Darlehensbetrag auf 1,570 Mrd. ECU.
At 31 December 1994 outstanding loans totalled ECU 779 million.
EUbookshop v2

Am 31. Dezember 2000 belief sichder noch ausstehende Darlehensbetrag auf 90 Mio. EUR.
At 31December 2000 the loans outstanding came to EUR 90 million.
EUbookshop v2

Der bewilligte Darlehensbetrag beläuft sich auf insgesamt 1500 Mio. EUR.
The volume of loans authorisedamounts to EUR 1 500 million.
EUbookshop v2

Derbewilligte Darlehensbetrag beläuft sich auf insgesamt 4405 Mio. EUR.
The volume ofloans authorised amounts to EUR 4 405 million.
EUbookshop v2

Der Darlehensbetrag beläuft sich im Allgemeinen auf maximal 50% der gesamten Projektkosten.
The maximum loan amount is in general up to 50% of total project cost.
EUbookshop v2

Ende 1996 belief sich der ausstehende Darlehensbetrag auf insgesamt 971 Mio. ECU.
The total amount outstanding for loans at the end of 1996 was ECU 971 million.
EUbookshop v2