Translation of "Darbringen" in English

Wir werden sie unserer Göttin als Opfer darbringen damit wir anderen überleben können.
We will offer them in sacrifice to our goddess so that the others can live.
OpenSubtitles v2018

Gut, aber vorher musst du noch dem Sultan Geschenke darbringen.
Before asking for marriage, you should offer the Sultan presents.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir ein Opfer darbringen.
Perhaps we should make a sacrifice.
OpenSubtitles v2018

Um wiedergeboren zu werden, müssen wir ein Opfer darbringen.
To be reborn, we must sacrifice.
OpenSubtitles v2018

Du meinst, ich soll den Göttern ein Brandopfer darbringen?
You too think I must give burnt offerings to the gods?
OpenSubtitles v2018

Meine Herren, wir werden heute unsere Schönheit darbringen.
Gentlemen, what we're doing today is we're going to offer up our beauty.
OpenSubtitles v2018

Im Zwickel sind Kain und Abel abgebildet, die ihre Opfer darbringen.
We next move to a scene showing Cain and Abel making their sacrifices.
WikiMatrix v1

Wenn er gehorchen soll, muss man ihm ein Opfer darbringen.
In order for him to keep giving, they must steal for him.
WikiMatrix v1

Es folgen die Königinnen aus Joseon, die Euch ihre Gaben darbringen.
Next is the list of Joseon's queens to offer gifts to.
OpenSubtitles v2018

Man muss nicht einem grausamen Gott das Blut Gottes darbringen.
We should not offer to a cruel God the blood of God.
ParaCrawl v7.1

Demut ist ein Geschenk der Liebe, das du Mir darbringen kannst,
Humility, a gift of love you can offer Me,
CCAligned v1

Ihr sollt kein Opferblut mit gesäuertem Brot darbringen.
You shall not offer the blood of any sacrifice with leavened bread.
ParaCrawl v7.1

Das ist der Grund weshalb wir nur zwei Schalen mit Wasser darbringen.
That is if we are only offering two water bowls.
ParaCrawl v7.1

Das Darbringen des Mandalas steht also ganz und gar in Verbindung mit Bodhichitta.
So the mandala offering is totally connected with bodhichitta.
ParaCrawl v7.1

Und bei einer Kommunion wird sie sich Gott ganz als Opfer darbringen.
And it was during one of her Communions that she offered herself completely to God.
ParaCrawl v7.1

Ich kann Ihm großartige Tage darbringen!...
What great days to offer Him!...
ParaCrawl v7.1

Und dann diese begeisterte Menge zu beruhigen, die ein Opfer darbringen wollte.
And then to calm these enthusiastic people who wanted to offer sacrifice.
ParaCrawl v7.1

Nur so werde ich jeden von euch Gott darbringen können.
Only that way will I be able to present each of you to God.
ParaCrawl v7.1

Ich will alle Seelen retten und sie Gott darbringen.
I want to save all souls and present them to God.
ParaCrawl v7.1

Und ihr sollt dem HERRN sieben Tage [lang] ein Feueropfer darbringen.
For seven days present an offering made to the LORD by fire.
ParaCrawl v7.1

Wenn Agnihotra gemacht wird sollte nur eine Person das Opfer darbringen.
While performing Agnihotra, only one person should make the offerings.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen unsere Gebete im Namen Jesu darbringen.
We must present our prayers in the name of Jesus.
CCAligned v1

Das Backen kann man und darbringen wie das Geschenk schön aufmachen.
The pastries can be issued and presented beautifully as a gift.
ParaCrawl v7.1

Daher war es ganz natürlich, daß Adam die Opfer darbringen sollte.
Therefore, it was natural for Adam to offer the sacrifices.
ParaCrawl v7.1

Related phrases