Translation of "Darüber nach" in English
Ich
denke
darüber
nach
und
nehme
diese
Frage
sehr
ernst.
I
am
thinking
about
that
and
taking
care
about
that
very
strongly.
Europarl v8
Denken
Sie
darüber
nach
und
handeln
Sie
jetzt.
Think
about
it
and
act
now.
Europarl v8
Halten
Sie
einen
Moment
inne
und
denken
Sie
darüber
nach.
Stop
and
think
about
that
for
a
moment.
Europarl v8
Kommissar
Borg,
bitte
denken
Sie
noch
mal
darüber
nach!
Commissioner
Borg,
please
think
again!
Europarl v8
Ich
kann
an
Sie
nur
noch
einmal
appellieren,
denken
Sie
darüber
nach!
I
can
only
appeal
to
you
once
more
to
think
again.
Europarl v8
Drittens
Beförderung
des
Meinungsaustauschs
darüber,
was
nach
2012
geschehen
wird.
Thirdly,
to
advance
the
discussions
on
what
will
happen
after
2012.
Europarl v8
Deshalb
denken
wir
darüber
nach,
unsere
Sicherheitsversorgung
zu
diversifizieren.
Therefore,
we
are
thinking
about
diversifying
our
security
supplies.
Europarl v8
Wir
denken
jetzt
darüber
nach,
wie
wir
weiter
verfahren
sollten.
So
we
are
reflecting
on
how
we
should
proceed.
Europarl v8
Denken
wir
ernsthaft
darüber
nach,
was
geschehen
ist.
We
must
reflect
seriously
on
what
has
happened.
Europarl v8
Denken
Sie
also
sorgfältig
darüber
nach,
bevor
Sie
abstimmen
werden.
Is
it
to
enforce
rules
and
procedures
correctly
and
to
the
letter,
or
is
it
to
see
justice
done?
So
give
serious
thought
to
that
before
you
vote.
Europarl v8
Denken
Sie
noch
einmal
darüber
nach,
Frau
Kommissarin.
Think
again,
Commissioner.
Europarl v8
Einige
andere
denken
lieber
darüber
nach,
wie
sie
die
Historie
verändern
könnten:
And
some
others
preferred
to
think
how
they
would
change
the
past:
GlobalVoices v2018q4
Aber
denken
Sie
einen
Moment
darüber
nach.
But
think
for
a
moment
what
that
means.
TED2013 v1.1
Denken
Sie
einem
Moment
darüber
nach.
Think
about
that
for
a
minute.
TED2013 v1.1
Denken
Sie
ein
Sekunde
darüber
nach,
was
das
bedeutet.
Think
about
what
that
means
for
a
second.
TED2013 v1.1
Und
ich
dachte
darüber
nach,
was
das
passierte.
And
I
was
there
thinking
about
what
was
going
on.
TED2013 v1.1
Nun
denken
sie
darüber
nach
was
das
bedeutet.
Now
think
about
what
this
means.
TED2013 v1.1
Denken
Sie
einen
Moment
darüber
nach.
Think
about
it
for
a
moment.
TED2020 v1
Denken
Sie
darüber
nach,
was
das
wirklich
bedeutet.
And
think
about
what
that
really
means.
TED2020 v1
Ich
dachte
darüber
nach,
meine
eigenen
kleinen
Raketen
zu
bauen.
I
was
thinking
about
making
my
own
little
rockets.
TED2020 v1
Wir
stolperten
darüber,
als
wir
nach
fehlender
Hitze
suchten.
We
stumbled
on
it,
looking
for
some
missing
heat.
TED2013 v1.1
Denken
wir
also
darüber
nach,
wie
wir
mit
unserem
Geld
umgehen.
So
let's
think
about
how
we
manage
our
money.
TED2013 v1.1