Translation of "Dampfgemisch" in English
Das
die
Wirbelschicht
verlassende
Dampfgemisch
wurde
kondensiert.
The
vapor
mixture
leaving
the
fluidized
bed
was
condensed.
EuroPat v2
Das
Dampfgemisch
wird
kondensiert,
und
das
Kondensat
bildet
zwei
Phasen.
The
vapor
mixture
is
condensed,
and
the
condensate
forms
two
phases.
EuroPat v2
Das
die
Kolonne
verlassende
Dampfgemisch
besteht
praktisch
nur
aus
dampfförmigem
Wasser
und
Dichlorbenzol.
The
vapor
mixture
leaving
the
column
is
composed
practically
only
of
dichlorobenzene
and
water
vapor.
EuroPat v2
Dazu
kann
das
Dampfgemisch
aus
dem
Wäscher
beispielsweise
einer
Destillationskolonne
zugeführt
werden.
For
this,
the
vapor
mixture
from
the
scrubber
may
be
fed
to
a
distillation
column,
for
example.
EuroPat v2
Das
restliche
Dampfgemisch
aus
dem
Kondensator
C1
wird
als
Dampfstrom
3
entnommen.
The
residual
vapour
mixture
from
the
condenser
C
1
is
removed
as
vapour
stream
3
.
EuroPat v2
Das
resultierende
Dampfgemisch
wird
in
die
Kolonne
eingespeist
und
wirkt
dort
als
Strippmittel.
The
resultant
vapor
mixture
is
fed
into
the
column
and
acts
there
as
a
stripping
means.
EuroPat v2
Mit
dieser
Massnahme
wird
das
Dampfgemisch
in
das
Rohrbündel
gezwungen.
With
this
measure,
the
vapor
mixture
is
forced
into
the
tube
bank.
EuroPat v2
Aus
dem
Reaktor
entwich
dabei
ein
Dampfgemisch,
dessen
Gehalt
an
Propionsäure
<0,1%
war.
A
vaporous
mixture
containing
?0.1%
of
propionic
acid
escaped
from
the
reactor.
EuroPat v2
Aus
dem
Reaktor
entwich
dabei
ein
Dampfgemisch,
dessen
Gehalt
an
Propionsäure?0,1
%
war.
A
vaporous
mixture
containing
?0.1%
of
propionic
acid
escaped
from
the
reactor.
EuroPat v2
Diese
Temperatur
kann
verschieden
von
der
sein,
mit
der
das
Dampfgemisch
dem
Reaktionsgemisch
entweicht.
This
temperature
can
differ
from
that
at
which
the
vapor
mixture
escapes
from
the
reaction
mixture.
EuroPat v2
Dann
kondensiert
und
friert
aus
dem
Dampfgemisch
an
den
Oberflächen
der
Rohre
79
Eis
aus.
Ice
then
condenses
and
feezes
out
of
the
vapor
mixture
on
the
surfaces
of
the
tubes
79.
EuroPat v2
Nach
Ablassen
des
Rohöls
stellt
sich
über
dem
Rohölsumpf
ein
Gas-
und/oder
Dampfgemisch
ein.
After
the
crude
oil
has
been
discharged,
a
gas
and/or
vapour
mixture
occurs
above
the
crude-oil
sump.
EuroPat v2
Das
den
Kopf
der
Kohlenwasserstoff/MTBE-Trennkolonne
11
verlassende
Dampfgemisch
enthält
nur
noch
den
Anteil
der
nicht
umsetzbaren
Komponenten
des
C
4
-Kohlenwasserstoffgemisches
und
verläßt
über
Leitung
18
die
Anlage.
The
vapor
mixture
escaping
from
the
top
of
the
hydrocarbon-MTBE-separating
column
11
only
contains
the
non-reacted
components
of
the
C4
-hydrocarbon
mixture
and
leaves
the
plant
through
line
18.
EuroPat v2
Es
ist
ein
blabscheider
der
oben
genannten
Art
bekannt,
der
aus
einem
zylinderförmigen,
senkrecht
angeordneten
Behälter
besteht,
in
dem
das
Dampfgemisch
am
oberen
Ende
eingelassen
wird
und
in
etwa
in
der
Mitte
des
Behälters
über
ein
Rohr
hinausgeleitet
wird.
An
oil
separator
is
known
consisting
of
a
cylindrical,
vertically
arranged
container
into
the
upper
end
of
which
the
vapor
mixture
is
introduced,
the
mixture
exiting
at
about
the
center
of
the
container
through
a
pipe.
EuroPat v2
Mit
dem
Abscheider
werden
zunächst
die
größten
Öltröpfchen
aus
dem
Dampfgemisch
herausgetrennt,
so
daß
der
nachgeschaltete
Filter
oder
Demister,
der
eine
Feinabscheidung
durchführt,
nicht
gleich
mit
Öl
verschmiert
und
damit
verstopft
wird.
The
separator
first
separates
the
larger
oil
drops
from
the
vapor
mixture,
preventing
the
filter
or
demister
downstream
of
the
separator,
which
serves
a
fine
separating
function,
from
being
contaminated
with
oil
and
fouled
right
away.
EuroPat v2
Die
dritte
Abscheidungsmöglichkeit
ergibt
sich
aus
den
langen
horizontalen
Weg,
den
das
Dampfgemisch
innerhalb
des
Abscheidebehälters
zu
hinterlegen
hat,
hierbei
haben
die
Öltröpfchen,
die
mit
einer
horizontalen
Strömungs-und
einer
Schwerkraftkomponente
behaftet
sind,
genügend
Zeit
um
in
ihrem
parabelförmigen
Weg
sich
aus
dem
Strömungsfeld
heraus
zu
bewegen
und
damit
nur
noch
dem
Schwerkraftfeld
ausgesetzt
zu
sein.
The
third
separating
function
takes
place
during
the
long
horizontal
travel
of
the
vapor
mixture
within
the
separating
container,
when
the
oil
droplets,
which
have
horizontal
momentum
and
simultaneously
are
subjected
to
gravitational
force,
having
sufficient
time
to
move
out
of
the
field
of
flow,
in
their
parabolic
path,
to
remain
under
the
influence
of
only
the
gravitational
field.
EuroPat v2