Translation of "Dampfblasenbildung" in English

Dank dieser Vorgehensweise kommt es noch nicht zu einer übermäßig starken Dampfblasenbildung.
Thanks to this process, an overly strong formation of steam bubbles is not yet reached.
EuroPat v2

Ein hoher Nasssiedepunkt verringert das Risiko der Dampfblasenbildung, die Hauptursache für Bremsversagen.
The high wet boiling point reduces the risk of formation of vapor bubbles – the main cause of brake failure.
ParaCrawl v7.1

Das Risiko einer Dampfblasenbildung durch - hohe lokale Druckverluste wird ebenfalls stark reduziert.
The risk of steam bubble formation by high local pressure losses is likewise greatly reduced.
EuroPat v2

Eine Dampfblasenbildung mit den daraus resultierenden, oben beschriebenen Problemen wird vermindert.
A forming of steam bubbles and the resulting problems as described above is reduced.
EuroPat v2

Dies verhindert, dass Dampfblasenbildung und hält die Kraftstoffpumpe cool.
This helps prevent vapor lock and keeps the fuel pump cool.
ParaCrawl v7.1

Durch Wasser im Flugbenzin kann z.B. durch Vereisung oder Dampfblasenbildung die Leistung der Flugmotoren vermindert werden.
Water in aviation gasoline can also reduce the power of aircraft engines for example by icing or bubble formation.
EuroPat v2

Diese dient zugleich zur Kühlung des Brenn­stoffs und zur Vermeidung einer Inhomogenitäten verursa­chenden Dampfblasenbildung im Brennstoff.
This combustion air simultaneously serves for cooling the fuel and for avoiding the formation of vapor bubbles in the fuel which would make it non-homogeneous.
EuroPat v2

Dabei ist der Druck des zur Schmierung verwendeten Wassers so hoch, daß Dampfblasenbildung vermieden wird.
Further, the pressure of the lubricating water is sufficiently high to avoid the formation of steam bubbles.
EuroPat v2

Besonders bei Kraftstoffsystemen mit niedrigem Kraftstoffdruck wird bereits bei vergleichsweise niedrigen Temperaturen eine Dampfblasenbildung beobachtet.
In particular in case of fuel systems with low fuel pressure vapor bubble formation is observed already at comparatively low temperatures.
EuroPat v2

Aufgrund der hohen Temperaturen im Betrieb und des geringen Drucks im Kraftstoffsystem ist eine Dampfblasenbildung begünstigt.
As a result of the high temperatures in operation of the internal combustion engine and the minimal pressure in the fuel system, vapor bubble formation is promoted.
EuroPat v2

Der Motor verfügt auch über Kraftstoffkühlung und eine mechanische Pumpe, um gegen Dampfblasenbildung anzukämpfen.
The engine is also equipped with fuel cooling and a mechanical pump to combat vapor lock.
ParaCrawl v7.1

Bei stetiger Erwärmung des Kühlmittels und stetigem Ansteigen der Förderleistung der Kühlmittelpumpe durch stetiges Ansteigen der Motordrehzahl liegt dabei bis zur entsprechenden höchstzulässigen Kühlmitteltemperatur der Überdruck an der Saugseite der Kühlmittelpumpe auch stets mit ausreichender Sicherheit über dem Siededruck des Kühlmittels, so daß Dampfblasenbildung an der Saugseite und weitestgehend auch Kavitation innerhalb der Kühlmittelpumpe ausgeschlossen sind.
With constant warm-up of the coolant and with a constant increase of the delivery power of the coolant pump by a constant rise in the engine rotational speed, the excess pressure on the intake side of the coolant pump thereby also lies with adequate safety above the boiling pressure of the coolant so that a steam bubble formation on the intake side and most far-reachingly also cavitation within the coolant pump are precluded.
EuroPat v2

Insbesondere bei Verwendung eines Siedereaktors werden infolge der auftretenden Dampfblasenbildung im oberen Bereich der flüssigen Reaktionsphase die hier befindlichen Ethylenblasen im verstärkten Maße mitgerissen und somit der gewünschten Reaktion an der Phasengrenzfläche entzogen.
Especially in the case of a boiling reactor, the formation of vapor bubbles in the upper part of the liquid reaction phase causes the ethylene bubbles therein to be carried over to a greater extent and thus to be withdrawn from the desired reaction at the phase boundary surface.
EuroPat v2

Wenn eine Dampfblasenbildung im Kraftstoff nach Abstellen der Brennkraftmaschine auftritt, so hat sowohl die Kühlwassertemperatur wie auch die Ansauglufttem­peratur jeweils mindestens einmal einen bestimmten zugeordneten Grenzwert erreicht.
When formation of the vapor bubbles occurs in the fuel, after the internal combustion engine is shut off, both the coolant temperature and the intake air temperature have each reached their respective maximum values at least once.
EuroPat v2

In dieser dritten Zone starker Wassererhitzung kommt es zu einer starken Dampfblasenbildung und damit zur Erzielung der erforderlichen Förderleistung für den Durchlauferhitzer.
In this third zone of intensive water heating a strong formation of vapor bubbles occurs accomplishing the required transport performance for the flow heater.
EuroPat v2

Die Druckstöße führen dazu, daß die restlichen Zellwände aller biologischen Substanzen in dem zu behandelnden Stoffgemisch, insbesondere auch die Zellwände der Abwasserbakterien, zerstört werden, soweit dies nicht schon bei der Dampfblasenbildung erfolgt ist.
The pressure surges destroy the remaining cell-walls of all biological substances in the material mixture to be treated, in particular also the cell-walls of waste water bacteria to be destroyed, where this has not already occurred during the formation of vapour bubbles.
EuroPat v2

Eine Dampfblasenbildung beginnt im Regelfall noch nicht, so daß die Oberflächenbelastung der Rohre trotz des großen Energieeinsatzes auch gegen Ende dieser Zone noch gering ist.
Formation of steam bubbles generally does not yet occur so that the surface pressure of the water tube in the first zone, despite the use of great energy, remains low even toward the end of the first zone.
EuroPat v2

In dem Rohrstück 5 beginnt somit eine Dampfblasenbildung, die naturgemäß an der dem Heizrohr 2 zugewandten Rohrwandung des Wasserrohres, genauer gesagt des Rohrstückes 5, beginnt.
The formation of vapor bubbles therefore starts in tube section 5, which naturally starts at the wall of the water tube opposite heating tube 2, more precisely, where tube section 5 begins.
EuroPat v2

Bei konstantem Spannungsimpuls ist die Dauer des angelegten Impulses insoweit ohne Einfluß auf die Größe des Tröpfchens, als bei Erreichen der Siedetemperatur der Tinte am Heizelement die Dampfblasenbildung automatisch abläuft, da aufgrund der Gasbildung am Heizelement eine weitere Wärmezufuhr im Prinzip unterbrochen wird.
Given a constant voltage pulse, the duration of the applied pulse has no influence on the size of the droplet insofar as the formation of the vapor bubble on the heating element automatically occurs when the boiling temperature of the ink is reached since a further heat application is fundamentally interrupted due to the gas formation at the heating element.
EuroPat v2

Diese Dampfblasenbildung und Kondensation und die damit zusammenhängende Leitwertänderung am Heizelement ist in der Figur 1 dargestellt.
This formation of the vapor bubbles and condensation and the change in electric conductance related thereto at the heating element are shown in FIG. 1.
EuroPat v2

Aus der normierten Darstellung erkennt man, daß die Stromänderung und damit die Leitwertänderung bis zum Zeitpunkt der Dampfblasenbildung TV infolge der Erhitzung etwa einen EPMATHMARKEREP -Verlauf zeigt.
It can be seen from the standardized illustration that the change in current and, thus, the change in electric conductance exhibits approximately a ? T-curve up to the time of the formation of the vapor bubbles TV as a consequence of heating.
EuroPat v2

Zum Zeitpunkt der Dampfblasenbildung TV ist ein Knick in der Kurve zu beobachten, da infolge der verringerten Wärmeabfuhr am Heizelement dieses sich jetzt stärker erhitzt und damit der Leitwert sich schneller verändert.
A bend in the curve can be observed at the time the vapor bubble TV is formed since, due to the reduced heat elimination at the heating element, this now heats to a greater degree and the electric conductance thus changes faster.
EuroPat v2

Die Zuführung der Wärme zum Ausgleich der Wärmeverluste insbesondere durch Teilverdampfung von der Unterseite des Behälters 1 her kann in vorteilhafter Weist zu einer im wesentlichen gleichmäßig über das gesamte Flüssigkeitsvolumen verteilten Dampfbildung beitragen, da auf diese Weise die unteren Flüssigkeitsschichten, in denen ein etwas höherer statischer Flüssigkeitsdruck herrscht, auch eine etwas höhere Temperatur aufweisen können, was die Dampfblasenbildung begünstigt.
Supply of heat to compensate thermal losses, particularly from partial evaporation, will, when ensuing through the bottom side of container 1, contribute in an advantageous manner to steam forming in an essentially uniform distribution throughout the entire fluid volume, since in this manner the lower fluid strata, with a somewhat higher fluid pressure prevailing therein, may also be of a somewhat higher temperature, thus aiding in steam bubble formation.
EuroPat v2

Bei stetiger Erwärmung des Kühlmittels und stetigem Ansteigen der Förderleistung der Kühlmittelpumpe durch stetiges Ansteigen der Motordrehzahl liegt hierbei der Überdruck an der Saugseite der Kühlmittelpumpe auch stets mit ausreichender Sicherheit über dem Siededruck des Kühlmittels, so daß Dampfblasenbildung an der Saugseite und weitestgehend auch Kavitation innerhalb der Kühlmittelpumpe ausgeschlossen sind.
With constant warm-up of the coolant and with a constant increase of the delivery power of the coolant pump by a constant rise in the engine rotational speed, the excess pressure on the intake side of the coolant pump thereby also lies with adequate safety above the boiling pressure of the coolant so that a steam bubble formation on the intake side and most far-reachingly also cavitation within the coolant pump are precluded.
EuroPat v2

Darüber hinaus tritt durch den geringeren Druck und die dadurch verringerte Förderleistung der Kühlmittelpumpe auch eine verstärkte Dampfblasenbildung an den heißesten Stellen des Kühlmantels der Maschine auf, vor allem im Zylinderkopf.
Moreover, due to the lower pressure and the thus-reduced delivery power of the coolant pump, an increased steam bubble formation also occurs at the hottest places of the cooling jacket of the engine, above all in the cylinder head.
EuroPat v2

Nach Beendigung des Brühvorgangs, also wenn das ganze Wasser 49 aus dem Wasserbehälter 1 abgelaufen ist, werden die letzten Tropfen durch Dampfblasenbildung aus dem Durchlauferhitzer 7 herausgefördert, bis der den Durchlauferhitzer 7 steuernde Thermostat 96, der in gutem Wärmekontakt mit dem Durchlauferhitzer 7 steht, den Rohrheizkörper 8 abschaltet.
Upon completion of the brewing cycle, that is, when all of the water 49 is drained from the water reservoir 1, the last drops are expelled from the flow-through heater 7 by the formation of steam bubbles until the thermostat 96 which is in close thermal contact with and controls the flow-through heater 7 turns off the tubular heating element 8 .
EuroPat v2

Der Unterdruck kann in einer Flüssigkeit, beispielsweise im Zytoplasma der Zellen oder in der Gewebsflüssigkeit, zur Dampfblasenbildung führen, wodurch Zellen und Gewebe zerstört werden.
The lower pressure in a liquid, for example in the cytoplasma of the cells or in the tissue fluid can cause vapor bubble formation, which destroys the cells and tissue.
EuroPat v2

So treten zum Beispiel an den Eintrittskanten der Laufradschaufeln einer Kreiselpumpe infolge örtlicher Übergeschwindigkeiten Zonen mit Unterdruck auf, die zur Dampfblasenbildung führen, wenn der örtliche Druck unter den Dampfdruck des geförderten Fluides fällt.
Thus, for example, at the inlet edges of the impeller vanes of a centrifugal pump zones having low pressure, which result in the formation of steam bubbles, occur as a result of local excess speeds when the local pressure drops below the steam pressure of the fluid conveyed.
EuroPat v2