Translation of "Damit zufrieden" in English
Ich
hoffe,
damit
sind
Sie
zufrieden,
Herr
de
Jong.
I
hope
that
satisfies
you,
Mr
de
Jong.
Europarl v8
Ich
glaube,
damit
können
wir
zufrieden
sein.
I
believe
that
we
can
be
satisfied
with
this.
Europarl v8
Alle
Europäer
und
die
Europäischen
Institutionen
können
damit
zufrieden
sein.
All
Europeans,
as
well
as
the
European
institutions,
should
feel
satisfied
about
all
this.
Europarl v8
Grundlage
ist
das
niederländische
Modell,
und
wir
sind
sehr
zufrieden
damit.
It
is
based
on
the
Dutch
model
and
we
are
very
pleased
with
it.
Europarl v8
Theoretisch
ist
vielleicht
jeder
damit
zufrieden,
allerdings
nicht
der
Vermieter.
That
might
have
satisfied
everybody
in
theory,
but
it
did
not
satisfy
the
landlord.
Europarl v8
Ich
sehe,
daß
Kommissar
Flynn
zu
Recht
damit
zufrieden
ist.
I
see
the
Commissioner
is
rightly
satisfied.
Europarl v8
Der
Ausschuß
für
Haushaltskontrolle
ist
damit
nicht
zufrieden.
The
Committee
on
Budgetary
Control
is
not
satisfied
with
this
state
of
affairs.
Europarl v8
Wir
sind
zufrieden
damit,
dass
dies
berücksichtigt
wurde.
We
are
satisfied
that
this
was
taken
into
account.
Europarl v8
Es
war
damit
zufrieden,
die
Schlussabstimmung
zurückzustellen.
It
contented
itself
with
postponing
the
final
vote.
Europarl v8
Wir
waren
sehr
zufrieden
damit,
und
es
hat
ausgezeichnet
funktioniert.
We
have
been
very
pleased
with
that
and
it
has
worked
very
satisfactorily.
Europarl v8
Warum
kann
man
sich
damit
nicht
zufrieden
geben?
Why
is
this
totally
insufficient?
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
das
Parlament
damit
zufrieden
ist.
Hopefully
that
should
satisfy
Parliament.
Europarl v8
Sie
werden
verstehen,
dass
wir
damit
nicht
zufrieden
sind.
You
will
understand
that
we
are
not
satisfied
with
this.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
auch
der
sehr
geehrte
Herr
Kommissar
damit
zufrieden
ist.
I
hope
that
the
Commissioner
is
also
satisfied.
Europarl v8
Die
Union
darf
sich
nicht
damit
zufrieden
geben,
ehrgeizig
zu
sein.
The
Union
must
not
be
content
with
being
ambitious.
Europarl v8
Sie
gibt
sich
damit
zufrieden,
dass
internationale
Unternehmen
in
Europa
vertreten
sind.
She
is
just
happy
that
there
are
international
groups
in
Europe.
Europarl v8
Damit
können
wir
uns
damit
zufrieden
geben,
obwohl
wir
mehr
erhofft
hatten.
We
can
be
satisfied
with
this,
even
if
we
had
hoped
for
something
better.
Europarl v8
Etwa
ein
Dutzend
einzelstaatlicher
Postunternehmen
wollen
sich
damit
jedoch
nicht
zufrieden
geben.
But
this
is
not
enough
for
a
dozen
or
so
national
postal
companies.
Europarl v8
Wir
werden
unser
Zimmer
aufräumen,
damit
Mama
zufrieden
ist.
We
will
tidy
up
our
room
so
that
Mom
is
satisfied.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
sind
damit
zufrieden,
wie
sich
alles
entwickelt
hat.
We're
pleased
with
the
way
things
turned
out.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sind
damit
zufrieden,
bei
den
Zurückbleibenden
zu
sein.
They
are
content
to
be
with
those
who
stay
behind.
Tanzil v1
Tom
war
nicht
damit
zufrieden,
wie
die
Maler
sein
Büro
strichen.
Tom
wasn't
happy
with
how
the
painters
painted
his
office.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
war
zufrieden
damit,
wie
die
Besprechung
gelaufen
ist.
I
was
happy
with
how
the
meeting
went.
Tatoeba v2021-03-10