Translation of "Damenzimmer" in English
Miss,
Ihr
Essen
wird
im
Damenzimmer
serviert.
Miss,
your
supper
is
served
now
in
the
ladies'
parlor.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ins
Damenzimmer
verbannt.
I
relegated
to
the
ladies'
parlor.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
ins
Damenzimmer,
dann
macht
es
nichts
aus,
dass
ich
nicht
frisiert
bin.
I
shall
go
into
the
morning
room.
Then
it
will
not
matter
that
my
hair's
not
dressed.
OpenSubtitles v2018
In
der
Zwischenzeit
dienen
die
in
Los
Santos
gefundenen
Objekte
als
Dekoration
in
Charlies
Damenzimmer.
In
the
meantime,
the
objects
she
brings
back
from
Los
Santos
serve
as
ornaments
in
Charlie’s
boudoir.
ParaCrawl v7.1
Kaum
wird
an
Sie
jede
fünf
Minuten
befriedigen,
ins
Damenzimmer
zu
laufen,
gudy
anzustreichen.
It
is
unlikely
will
give
you
pleasure
each
five
minutes
to
run
to
the
ladies'
room
to
tint
a
buzzing.
ParaCrawl v7.1
Der
eingeschossige
Anbau
an
der
Nordseite,
die
sogenannten
Fürstenzimmer,
enthielt
ein
großes
Zimmer,
ein
Damenzimmer
sowie
ein
Wasch-
und
ein
Nebenzimmer
und
war
für
die
herzogliche
Familie
bestimmt,
die
im
Schloss
Ludwigslust
ihren
Sommersitz
hatte.
The
single-storey
extension
on
the
north
side,
the
so-called
Fürstenzimmer
(prince's
room)
contained
a
large
room,
a
ladies
room
with
washing
facilities
and
a
side
room
and
was
intended
for
the
ducal
family,
who
had
their
summer
residence
at
Ludwigslust
Palace.
WikiMatrix v1
Das
Vollgeschoß-Element
(2)
wird
dabei
dargestellt
in
seiner
Nutzung
für
eine
Garage
mit
Geräteraum
und
Differenzstufen,
ein
zweiläufiges
Treppenhaus
mit
180
0-
Wendelung
und
Speisenkammeranteil,
Eßraum
mit
Wintergarten
und
Eßbaranteil,
Badezimmer
mit
Dusche
und
Bidet
-
mit
WC
und
Vorraum
und
Differenzstufen,
Schrank-
und
Damenzimmer
und
Schwimmbad,
das
bis
auf
Oberkante
Terrasse
abgesenkt
ist.
The
full
story
element
(2)
is
here
shown
as
used
for
a
garage
with
room
for
tools
and
connecting
stairs,
a
dog-legged
stair
with
180
degrees
helix
and
portion
of
pantry,
dining-room
with
winter
garden,
eating-bar
and
portion
of
bathroom
with
shower
and
bidet--with
toilet
and
anteroom
and
connecting
stairs,
wardrobe
and
ladies'
room
and
swimming-pool
which
is
lowered
to
upper
surface
of
terrace.
EuroPat v2
Das
Empfangsgebäude
war
in
einen
Abfahrts-
und
einen
Ankunftsbereich
aufgeteilt,
worin
sich
eine
Gepäckannahme
und
-ausgabe
sowie
neben
Wartesälen
der
verschiedenen
Klassen
auch
ein
Damenzimmer
befand.
The
station
building
was
divided
into
departure
and
arrival
areas
with
a
baggage
check-in
and
check-out
and
waiting
rooms
of
different
classes.
WikiMatrix v1
In
Ordnung,
also
mach
schon,
mach
weiter
und
dann
komm'
einfach
zu
mir
ins
Damenzimmer
wenn
Du
sie
hast.
All
right.
Go
on,
go
on,
and
just
meet
me
in
the
boudoir
when
you
get
it.
No,
no!
OpenSubtitles v2018
Marmorböden,
Glasmalereien
und
ein
Interieur
im
Stil
der
Gründerzeit
sind
die
Merkmale
des
Henri
Hotel
Berlin
Kurfürstendamm,
gefrühstückt
wird
im
Blauen
Salon
oder
im
Damenzimmer.
Marble
floors,
stained
glass,
and
a
Wilhelminian
style
interior
are
the
features
of
the
Henri
Hotel
Berlin
Kurfürstendamm
.
Breakfast
is
served
in
the
Blue
Salon
or
in
the
Ladies'
Room.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
übrigens
wichtig,
sich
zu
erinnern,
dass
in
die
Neujahrsnacht
die
Heiterkeit
verspricht,
lang
zu
sein,
deshalb
ein
beliebiges
gewähltes
Make-Up
zum
Neuen
Jahr
2013
muss
man
nur
mit
Hilfe
der
qualitativen
standhaften
Kosmetik
erfüllen,
es
ist
das
Risiko
der
ganze
Feiertag
andernfalls
hoch,
im
Damenzimmer
durchzuführen,
die
ganze
Zeit
"podplywajuschtschi"
das
Make-Up
unermüdlich
verbessernd.
It
is
by
the
way,
important
to
remember
that
on
New
Year's
Eve
fun
promises
to
be
long
therefore
any
chosen
make-up
by
New
year
2013
needs
to
be
carried
out
only
by
means
of
qualitative
resistant
cosmetics,
otherwise
the
risk
all
holiday
is
high
to
spend
in
the
ladies'
room,
continued
correcting
the
"swimming-up"
make-up
all
the
time.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
zwischen
der
Standard-,
Business-
und
Komfortkategorie,
einem
Damenzimmer
mit
Extras
wie
Wärmflasche
und
Bademantel,
einem
Apartment
mit
viel
Wohlfühlraum
oder
einer
großzügigen
Suite
Ihre
passende
Unterkunft.
Choose
the
right
accommodation
in
Marburg
for
you
from
the
standard,
business
and
comfort
categories,
a
ladies'
room
with
extras
such
as
a
hot-water
bottle
and
bath
robe,
an
apartment
with
plenty
of
space
to
relax
or
a
generous
suite.
ParaCrawl v7.1
Kortni
der
Laven
hat
Drju
Berrimor
auf
einer
der
Partys
kennengelernt,
wenn
es
ihr
19
war:
«Ich
bin
ins
Damenzimmer
gekommen,
und
Drju
rauchte
dort
insgeheim
von
allen».
Cortney
Lav
got
acquainted
with
Drew
Barrymore
on
one
of
parties
when
it
was
19:
"I
came
into
the
ladies'
room,
and
Drew
smoked
there
secretly
from
all".
ParaCrawl v7.1
Es
lockte
mit
Komfort
und
aufwendigen
Extras:
50
Zimmer,
einem
Spiel-
und
einem
"Damenzimmer
mit
Pianoforte",
einer
Bibliothek
und
einer
Weinstube
und
"Um
Tafelmusik
zu
ersetzen,
kaufte
der
Besitzer
ein
treffliches
Orchestrion".
The
hotel
offered
lavish
comforts
and
extras,
providing
50
bedrooms,
a
games
room
and
a
"Ladies'
room
with
piano",
a
library
and
a
wine
bar.
The
owner
decided
to
acquire
an
awesome
mechanical
orchestra
to
replace
the
chamber
music.
ParaCrawl v7.1
Dank
den
Schachteln
für
die
Kosmetik
und
die
Zubehöre
werden
Sie
nicht
nur
das
Damenzimmer
schmücken,
aber
werden
sich
von
der
Königin
fühlen,
die
die
Schmuckstücke
ausliest.
Thanks
to
boxes
for
cosmetics
and
accessories
you
not
only
will
decorate
the
ladies'
room,
but
will
feel
the
queen
touching
the
jewelry.
ParaCrawl v7.1