Translation of "Damenbart" in English

Notierst du immer noch "D" für "Damenbart bleichen"?
Do you still put an "M" in it when it's moustache-dyeing week?
OpenSubtitles v2018

Sonst hätte ich einen Hintern, und keinen Damenbart.
If destiny was by choice, I'd have developed an ass, instead of a mustache.
OpenSubtitles v2018

Ja, und Oma hatte einen Damenbart.
Yeah, and Grandma has a moustache.
OpenSubtitles v2018

Ich seh sie mit ihrem Damenbart vor mir.
I remember her moustache.
OpenSubtitles v2018

Der häufige "Damenbart" ist eine harmlose, anlagebedingte Hypertrichose.
The frequent 'lady's beard' is a harmless inherent hypertrichosis.
ParaCrawl v7.1

Wenigstens habe ich keinen Damenbart.
At least I don't have a mustache.
OpenSubtitles v2018

Sie hatte einen kleinen Damenbart.
She had a little moustache.
OpenSubtitles v2018

Und sie hatte einen Damenbart.
And she had a moustache.
OpenSubtitles v2018

Das Frühwerk "Selbstbildnis mit Samtkleid" betont ihre buschigen Augenbrauen, ihren Damenbart, langen Hals und durchdringenden Blick.
In an early work, "Self Portrait with Velvet Dress," the focus is on her strong brows, facial hair, long neck and formidable stare.
TED2020 v1

Sie hat einen kleinen Damenbart, aber kleinere Mängel übersehe ich gerne in einer Frau, vorausgesetzt, sie macht sie durch was anderes wett.
She's got a little ginger moustache, but I find I'm quite willing to overlook the odd blemish in a woman, provided she's got something else to make up for it.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, eines der Mädchen sah vage wie Blake Griffin aus, aber ihr wisst schon, mit mehr Damenbart.
I mean, one of the girls looked vaguely like Blake Griffin, but, you know, with more facial hair.
OpenSubtitles v2018

Und ich kann keine Lesbe sein, weil sie so unattraktiv ist und einen Damenbart hat und wie ein winzig kleiner Roboter redet?
And I can't be a lesbian because she's so unattractive and she has a mustache and talks like some tiny little robot?
OpenSubtitles v2018

Wir sind komplett fertig, und Sie werden mich nie wieder sehen müssen, für ihren Damenbart, wie auch immer.
We are all done, and you will never have to see me again, for your moustache, anyways.
OpenSubtitles v2018

Bereits wenige Haare auf der Oberlippe werden als störend empfunden oder gar als "Damenbart" angesehen.
Just a few hairs on the upper lip are seen as bothersome or even as a 'lady's beard'.
ParaCrawl v7.1