Translation of "Damenbart" in English
Notierst
du
immer
noch
"D"
für
"Damenbart
bleichen"?
Do
you
still
put
an
"M"
in
it
when
it's
moustache-dyeing
week?
OpenSubtitles v2018
Sonst
hätte
ich
einen
Hintern,
und
keinen
Damenbart.
If
destiny
was
by
choice,
I'd
have
developed
an
ass,
instead
of
a
mustache.
OpenSubtitles v2018
Ja,
und
Oma
hatte
einen
Damenbart.
Yeah,
and
Grandma
has
a
moustache.
OpenSubtitles v2018
Ich
seh
sie
mit
ihrem
Damenbart
vor
mir.
I
remember
her
moustache.
OpenSubtitles v2018
Der
häufige
"Damenbart"
ist
eine
harmlose,
anlagebedingte
Hypertrichose.
The
frequent
'lady's
beard'
is
a
harmless
inherent
hypertrichosis.
ParaCrawl v7.1
Wenigstens
habe
ich
keinen
Damenbart.
At
least
I
don't
have
a
mustache.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
einen
kleinen
Damenbart.
She
had
a
little
moustache.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
hatte
einen
Damenbart.
And
she
had
a
moustache.
OpenSubtitles v2018
Das
Frühwerk
"Selbstbildnis
mit
Samtkleid"
betont
ihre
buschigen
Augenbrauen,
ihren
Damenbart,
langen
Hals
und
durchdringenden
Blick.
In
an
early
work,
"Self
Portrait
with
Velvet
Dress,"
the
focus
is
on
her
strong
brows,
facial
hair,
long
neck
and
formidable
stare.
TED2020 v1
Sie
hat
einen
kleinen
Damenbart,
aber
kleinere
Mängel
übersehe
ich
gerne
in
einer
Frau,
vorausgesetzt,
sie
macht
sie
durch
was
anderes
wett.
She's
got
a
little
ginger
moustache,
but
I
find
I'm
quite
willing
to
overlook
the
odd
blemish
in
a
woman,
provided
she's
got
something
else
to
make
up
for
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
eines
der
Mädchen
sah
vage
wie
Blake
Griffin
aus,
aber
ihr
wisst
schon,
mit
mehr
Damenbart.
I
mean,
one
of
the
girls
looked
vaguely
like
Blake
Griffin,
but,
you
know,
with
more
facial
hair.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
kann
keine
Lesbe
sein,
weil
sie
so
unattraktiv
ist
und
einen
Damenbart
hat
und
wie
ein
winzig
kleiner
Roboter
redet?
And
I
can't
be
a
lesbian
because
she's
so
unattractive
and
she
has
a
mustache
and
talks
like
some
tiny
little
robot?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
komplett
fertig,
und
Sie
werden
mich
nie
wieder
sehen
müssen,
für
ihren
Damenbart,
wie
auch
immer.
We
are
all
done,
and
you
will
never
have
to
see
me
again,
for
your
moustache,
anyways.
OpenSubtitles v2018
Bereits
wenige
Haare
auf
der
Oberlippe
werden
als
störend
empfunden
oder
gar
als
"Damenbart"
angesehen.
Just
a
few
hairs
on
the
upper
lip
are
seen
as
bothersome
or
even
as
a
'lady's
beard'.
ParaCrawl v7.1