Translation of "Dachvorsprung" in English
Eines
baut
ein
Nest
unter
Ihrem
Dachvorsprung.
One's
been
making
a
nest
under
your
eaves.
OpenSubtitles v2018
Diese
Suite
im
Dachvorsprung
der
Unterkunft
bietet
Balken
und
antike
Elemente.
Situated
in
the
eaves
of
the
property,
this
suite
boasts
beams
and
original
features.
ParaCrawl v7.1
Ein
evtl.
vorhandener
Dachvorsprung
schützt
vor
zuviel
Regen.
A
possibly
existing
roof
overhang
protects
against
too
much
rain.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
gibt
es
so
einen
langen
Pfahl
am
Dachvorsprung
eines
jeden
Haushalts.
Basically,
there
is
such
a
long
pole
on
the
eaves
of
every
household.
ParaCrawl v7.1
Auch
bietet
dann
ein
vorhandener
Dachvorsprung
Schutz
vor
all
zu
heftigen
Regenfällen.
An
existing
roof
edge
can
also
protect
the
bed
against
some
heavy
rain
falls.
ParaCrawl v7.1
Dieses
kleine
Zimmer
befindet
sich
zum
Teil
im
Dachvorsprung
und
verfügt
daher
über
schräge
Decken.
This
small
room
is
partially
in
the
eaves
and
features
a
sloping
ceiling.
ParaCrawl v7.1
An
der
Vorderseite
des
Chalets
erwartet
Sie
ein
sehr
angenehmer
Patio-Hof,
der
unter
dem
Dachvorsprung
geschützt
ist.
At
the
front
of
the
chalet
awaits
you
a
very
pleasant
patio-yard,
sheltered
under
the
roof
extension.
ParaCrawl v7.1
Auch
mussten
am
Kopfpunkt
sowohl
die
Vertikallasten
aus
der
Dachkonstruktion
als
auch
das
teilweise
erhebliche
Einspannmoment
aus
dem
bis
zu
3
m
auskragenden
Dachvorsprung
angesetzt
werden.
Furthermore,
the
vertical
loads
from
the
roof
structure
as
well
as
the
restraining
end
moment
from
the
cantilevering
roof
which
may
overhang
up
to
3
m
had
to
be
applied
to
the
column
head.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
besonders
gute
Positionierung
und
Lagefixierung
der
Trag-
bzw.
Führungskörper
ist
es
weiters
von
Vorteil,
wenn
jeder
Tragkörper
einen
oberen
flanschartigen
Dachvorsprung
aufweist,
der
an
einem
oberen
Übergangsbereich
von
der
Seitenwand
zur
oberen
Deckwand
des
Rahmens
anliegt.
For
a
particularly
good
positioning
and
fixation
of
the
carrying
and
guiding
members
in
their
positions,
respectively,
it
is,
furthermore,
advantageous
if
each
carrying
member
has
an
upper,
flange-like
roof
projection
which
abuts
on
an
upper
transition
region
joining
the
side
wall
to
the
upper
cover
wall
of
the
frame.
EuroPat v2
Es
wäre
das
beste
für
eure
"Reifenmide",
wenn
ihr
den
Dachvorsprung
bedeckt
und
fest
versiegelt,
so
daß
der
Wind
hinauf
und
über
das
Dach
weht
und
nicht
unter
das
Dach
kommt
und
es
mit
sich
nimmt.
It
would
be
best
for
your
"tiremid"
to
cover
the
ledge
of
your
roof
and
sealed
tightly
so
the
wind
will
go
up
and
over
the
roof
and
not
get
under
the
roof
and
take
the
roof
with
it.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Dachvorsprung
der
Lafetz
Alm
genießen
wir
den
mitgebrachten
Proviant,
bevor
es
auf
demselben
Weg
wieder
zurück
nach
Unser
Frau
geht.
Under
the
eaves
of
the
Malga
Lafez
we
enjoy
our
brought
along
provisions
before
we
start
our
way
back
to
Madonna
di
Senales
along
the
same
route.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
selbstöffnenden
und
bereits
vormontierten
Daches,
80
cm
Dachvorsprung
und
11,4
m2,
überzeugt
dieses
Produkt
mit
einer
noch
größeren,
überdachten
und
zudem
bedruckbaren
Fläche.
Thanks
to
the
self-opening
and
preassembled
roof,
80
cm
of
eaves
and
11.4
m2,
this
product
convince
with
a
even
larger,
covered
and
also
printable
surface.
ParaCrawl v7.1
Und
als
er
fertig
war,
versteckte
er
die
Flasche
Whiskey
hinter
einer
anderen
Flasche
auf
einem
Fenstersims
unter
einem
Dachvorsprung.
And
when
he
was
done,
he
hid
his
whiskey
bottle
next
to
another
bottle,
on
a
ledge
over
a
window
under
the
eaves
of
the
roof
of
a
bank!!!
ParaCrawl v7.1
Die
Hellgelben
Erdhummeln
machten
ein
Nest
über
der
Garagentür,
an
der
Wand
unter
dem
Dachvorsprung
wie
im
letzten
Jahr
und
man
musste
seine
Augen
offen
halten,
wenn
man
sich
dort
bewegte,
damit
sie
Dir
nicht
versehentlich
an
den
Kopf
flogen.
The
white-tailed
bumblebees
made
a
nest
above
the
garage
door,
in
the
wall
under
the
eaves
as
in
the
previous
year
and
you
had
to
keep
your
eyes
open
when
moving
there
so
that
they
would
not
accidentally
fly
into
your
head.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
dem,
für
wie
viele
Vordächer
Sie
sich
entscheiden,
variiert
der
Dachvorsprung
zwischen
65
cm
bis
80
cm
je
Vordach.
Depending
on
how
many
awnings
you
select,
the
roof
projection
varies
from
65
cm
to
80
cm
per
awning.
ParaCrawl v7.1
Hier
haben
wir
den
höchsten
Punkt
unserer
Tour
erreicht
und
nutzen
die
trockene
Sitzgelegenheit
unter
dem
Dachvorsprung
der
Peder-Stieralm.
We
reached
the
highest
point
of
our
tour
and
stop
for
a
break
under
the
eaves
of
the
Peder
Stieralm
mountain
hut.
ParaCrawl v7.1