Translation of "Dachgeschossausbau" in English

Besonders interessant ist, dass die räumliche Umsetzung des damaligen Wissens trotz der stetig wachsenden technischen, aber vor allem auch pädagogischen Anforderungen nach mehr als einem Jahrhundert immer noch ihre Gültigkeit besitzt und dies mit der Gesamtsanierung und dem Dachgeschossausbau auch für die kommenden Jahrzehnte tun wird.
Interestingly enough, despite constant technical advances and above all growing pedagogical requirements, the way the knowledge of the time was applied here spatially still functions after more than a century has passed, and will continue to do so in the coming decades thanks to the complete overhaul and attic extension that has now been carried out.
ParaCrawl v7.1

Es gibt genügend sehr ordentlich ausgearbeitet Literatur zum Schallschutz bei Leichtbauwänden und Dachgeschossausbau, deren Anschlüsse und Deckenkonstruktionen, auf die hier hingewiesen werden soll [2, 3 und 4].
There is worked out literature enough very neatly to the sound-protection at easily-construction-walls and roof-projectile-development, whose connections and blanket-constructions, on which should be reminded here, [2, 3 and 4].
ParaCrawl v7.1

Die Bauplatte wird vor allem für das Bekleiden von Holzkonstruktionen an Innenwänden, für abgehängte Decken und den Dachgeschossausbau verwendet.
The building panel is mainly used to clad wooden constructions in interior walls, to lower ceilings and to convert attics.
ParaCrawl v7.1

Nach aufwendiger Kernsanierung und Dachgeschossausbau hat Bonheur Immobilien die Komplettvermietung von 31 Wohneinheiten und 2 Ladengewerben erfolgreich durchgeführt.
After lavish renovation of the core of the building and conversion of the roof, Bonheur Immobilien successfully let the entire 31 residential units and 2 retail outlets.
ParaCrawl v7.1

Diese Nachverdichtung kann in Abhängigkeit von verschiedenen Quartierstypologien unterschiedliche Ausprägungen annehmen (Schließen von Baulücken, Aufstocken von vorhandenen Bauten durch Dachgeschossausbau, Teil- oder Abriss vorhandener Bauten und Bau größerer Bauten, Hinterlandbebauung bspw. im Garten von langen Grundstücken).
This insulation depends on various district typologies, assorted characteristics (closing of gaps between buildings, building on top of existing buildings via loft conversions, partial or complete demolition of existing buildings and building larger buildings, hinterland development, for example in the garden area of long plots).
ParaCrawl v7.1

Auf dem bestehenden Gebäude entsteht ein Dachgeschoßausbau, der Raum für drei neue Wohnungen schafft.
On the existing building, the attic is converted to create space for three new apartments.
ParaCrawl v7.1

Gemäß gesetzlicher Richtlinien und Auflagen entspricht Bergland-Parkett den Klassifikationen „Cfl – s1" schwer entflammbar und schwach qualmend und erfüllt somit die Auflagen für den Objektbau und Dachgeschoßausbau.
According to the legal requirements and guidelines, Bergland-Parkett floors correspond to the classifications “Cfl – s1" fire retardant and low smoke emission and thus, fulfil the requirements for commercial applications and top floor extensions.
CCAligned v1