Translation of "Dachgebälk" in English
Sie
stoßen
aus
dem
Dachgebälk
herab.
They
dive
from
the
rafters.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
zu
viel
Raum
im
Dachgebälk.
Too
much
space
under
the
rafters.
ParaCrawl v7.1
So
wurden
die
Zweige
als
Schutz
vor
Blitzen
ins
Dachgebälk
gelegt.
Thus,
the
branches
were
placed
in
roof
beams
as
shield
against
strikes.
ParaCrawl v7.1
Vor
sechs
Jahren
sind
im
Dachgebälk
der
Turnhalle
Risse
entdeckt
worden.
Six
years
ago,
cracks
were
discovered
in
the
wooden
structure
of
the
gym.
ParaCrawl v7.1
Eine
Wanderung
Moacir
Brito
schaukelt
sanft
in
einer
Hängematte
unter
dem
Dachgebälk
seiner
Hütte.
Moacir
Brito
gently
sways
in
a
hammock
suspended
from
the
roof
timbers
of
his
hut.
ParaCrawl v7.1
Mit
viel
Liebe
zum
Detail
haben
wir
das
offene
Dachgebälk
und
die
hellen
Massivholzdecken
restauriert.
With
attention
to
detail,
we
have
restored
the
open
roof
beams
and
the
light
hardwood
floors.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebäude
erhielt
neues
Dachgebälk
und
mehrere
Pfeiler
zur
Verbesserung
der
Statik,
die
Mauern
wurden
nun
verputzt.
The
building
received
new
rafters
and
several
columns
to
improve
its
load-bearing
capacity,
and
the
walls
were
now
plastered.
Wikipedia v1.0
Während
sich
im
Außenbereich
dorische
Säulen
finden,
tragen
im
Inneren
ionische
Säulen
das
Dachgebälk
der
Propyläen.
While
the
exterior
shows
Doric
columns
in
the
interior
Ionic
columns
can
be
found
to
bear
the
rafters
of
the
Propylaea.
Wikipedia v1.0
Das
Gebäude
erhielt
neues
Dachgebälk
und
mehrere
Pfeiler
zur
Verbesserung
der
Statik,
die
Mauern
waren
nun
verputzt.
The
building
received
new
rafters
and
several
columns
to
improve
its
load-bearing
capacity,
and
the
walls
were
now
plastered.
WikiMatrix v1
Die
Verbindungen
sind
vorzugsweise
bogenförmig
ausgebildet
und
bilden
eine
Art
Dachgebälk
über
der
Duscheinrichtung,
das
bogenförmig
oder
pyramidenförmig
ausgebildet
sein
kann.
The
connections
are
preferably
arcuate
and
form
a
type
of
roof
frame
over
the
shower
means,
which
can
have
an
arcuate
or
pyramidal
construction.
EuroPat v2
Das
Dachgebälk
wurde
in
der
Originalbauweise
ersetzt,
das
Holz
mit
WOODBLISS
dauerhaft
gegen
Termiten
und
andere
Schädlinge
geschützt.
The
wooden
structure
was
replaced
by
a
new
one,
keeping
with
the
original
construction
technique
and
the
wood
protected
against
termites
and
other
harmful
insects
with
WOODBLISS.
ParaCrawl v7.1
Ihre
periphere
Sicht
ist
schlechter
und
sie
sehen
in
der
Höhe
nicht
so
gut
–
sie
ist
eingeschränkt,
sodass
man
sich
im
Dachgebälk
verstecken
kann.
Their
peripheral
vision
is
weaker
and
they
don't
see
as
well
up
high
–
it's
squashed
so
you
can
hide
in
the
rafters.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Dachsanierung
kam
dabei
ein
PUR/PIR-Dämmsystem
zum
Einsatz,
das
gleichzeitig
das
historische
Dachgebälk
sichtbar
lässt
und
dank
einer
exzellenten
WLS
von
023/024
einen
schlanken
Dachaufbau
ermöglichte
–
ganz
im
Sinne
der
Denkmalschützer
und
des
Bauherrn.1865
im
Stil
der
Neorenaissance
erbaut,
liegt
Schloss
Klein
Trebbow
idyllisch
am
Trebbower
See
und
ist
von
einem
Landschaftspark
umgeben.
The
roof
renovation
involved
the
use
of
a
PUR/PIR
insulation
system,
which
also
leaves
the
historical
beams
visible
and
creates
a
slim
roof
structure
thanks
to
an
excellent
TCL
of
023/024
–
just
what
the
preservationists
and
the
owner
ordered.Built
in
1865
in
the
Renaissance
Revival
style,
Klein
Trebbow
Castle
is
idyllically
situated
on
the
shores
of
Lake
Trebbow
surrounded
by
a
country
park.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktion
war
so
hervorragend
organisiert,
daß
jeder
Arbeiter
sich
mittels
der
im
Dachgebälk
eingebauten
vielen
kleinen
Krane
selbst
helfen
konnte.
Production
was
so
efficiently
arranged
that
each
worker
could
help
himself
by
means
of
the
many
small
cranes
built
into
the
roof.
ParaCrawl v7.1
Nach
altüberlieferten
Techniken
werden
die
Gewölbe
ohne
Dachgebälk
aufgeschichtet
und
verzahnt:
die
Ursprünge
gehen
auf
vorgeschichtliches
mediterranes
Wissen
zurück.
The
traditional
method
of
piling
up
and
toothing
the
vaults
without
wooden
frames,
dates
back
to
prehistoric,
mediterranean
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Wir
tragen
einander
hinauf
ins
Dachgebälk,
zertrümmern
die
Träger
dort
und
unser
Kampf
findet
seine
Fortsetzung
in
Wolken
aus
Staub
und
Federn.
We
lift
each
other
up
into
the
rafters,
fragmenting
the
beams,
and
our
struggle
is
clouded
with
plaster
dust
and
feathers.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
besteht
aus
Holzgebälk,
was
es
uns
ermöglichte,
das
Dachgebälk
im
Wohnzimmer,
im
Esszimmer
und
in
der
Küche
sichtbar
zu
machen.
The
house
has
a
timber
frame,
allowing
for
exposed
white-painted
beams
in
the
living,
dining
and
kitchen
areas.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
Expertendiskussion
geforderte
„Zusatztafel“
wurde
nicht
an
der
Schlossfront,
sondern
im
Dachgebälk
des
Glockenturmes
angebracht
und
lautet:
The
"additional
panel"
required
in
the
expert
discussion
was
not
attached
to
the
front
of
the
chateau,
but
in
the
roof
frame
of
the
bell
tower
and
reads:
CCAligned v1
Bewundern
Sie
die
charmante
Kirche
mit
ihrem
Dachgebälk,
das
an
den
Boden
eine
gekenterten
Schiffes
erinnert,
oder
auch
das
sehr
hübsche
Muschel-
und
Meeresmuseum,
wo
eine
Sammlung
mit
mehr
als
2000
Muschelarten
aus
der
ganzen
Welt
gezeigt
wird,
davon
700
aus
den
Antillen!
You
can
thus
admire
its
charming
church,
with
its
exposed
roof
structure
resembling
a
ship's
upturned
hull,
or
the
lovely
museum
of
shells
and
the
sea,
where
you
can
see
a
collection
of
over
2,000
species
of
shell
from
all
over
the
world,
including
700
from
the
Antilles!
ParaCrawl v7.1
Ich
höre
die
Schwingen
der
Engel,
die
sich
im
Dachgebälk
über
mir
niedergelassen
haben,
und
ich
spüre
den
Blick
aus
ihren
sternenhellen
Augen
auf
mir.
I
hear
the
wings
of
the
angels
who
perch
in
the
rafters
above
me,
and
I
can
feel
their
starlight
eyes
on
me.
ParaCrawl v7.1
Seit
unserer
Zeit
in
der
"Villa
Bruno"
in
Sanur
auf
Bali,
wo
er
im
Dachgebälk
"unseres"
Hauses
wohnte,
freuen
wir
uns
jedes
Mal
riesig,
wenn
wir
seinen
unverkennbaren
Ruf
vernehmen
–
heute
neunmal
hintereinander,
was
ein
gutes
Zeichen
zu
sein
scheint.
Since
our
relaxed
time
in
the
"Villa
Bruno"
in
Sanur
on
the
island
of
Bali,
where
one
of
them
lived
in
the
timber-work
of
"our"
house,
we
have
become
very
fond
of
its
undistinguishable
call,
today
nine
times
in
a
row,
what
seems
to
be
a
good
sign.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
von
2
bis
4
Personen
dank
einem
breiten
Zwischengeschoss
mit
sichtbarem
Dachgebälk
empfangen
und
von
den
Zimmern
aus
haben
Sie
eine
Aussicht
entweder
auf
den
Obiou
oder
auf
den
Grand
Veymont.
They
can
accommodate
2
to
4
people
on
two
levels
thanks
to
a
wide
mezzanine
with
wooden
beams
and
skylights
for
breath
taking
views
of
either
the
Obiou
or
the
Grand
Veymont
mountain
ranges.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Dachsanierung
kam
dabei
ein
PUR/PIR-Dämmsystem
zum
Einsatz,
das
gleichzeitig
das
historische
Dachgebälk
sichtbar
lässt
und
dank
einer
exzellenten
WLS
von
023/024
einen
schlanken
Dachaufbau
ermöglichte
–
ganz
im
Sinne
der
Denkmalschützer
und...
The
roof
renovation
involved
the
use
of
a
PUR/PIR
insulation
system,
which
also
leaves
the
historical
beams
visible
and
creates
a
slim
roof
structure
thanks
to
an
excellent
TCL
of
023/024–
just
what
the
preservationists
and
the
owner
ordered.Built...
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Dachsanierung
kam
dabei
ein
PUR/PIR-Dämmsystem
zum
Einsatz,
das
gleichzeitig
das
historische
Dachgebälk
sichtbar
lässt
und
dank
einer
exzellenten
WLS
von
023/024
einen
schlanken
Dachaufbau
ermöglichte
–
ganz
im
Sinne
der
Denkmalschützer...
The
roof
renovation
involved
the
use
of
a
PUR/PIR
insulation
system,
which
also
leaves
the
historical
beams
visible
and
creates
a
slim
roof
structure
thanks
to
an
excellent
TCL
of
023/024–
just
what
the
preservationists
and
the
owner...
ParaCrawl v7.1
Das
Kinderzimmer,
das
so
genannt
wurde,
obwohl
ich
es
allein
bewohnte,
war
ein
großer
Raum
im
oberen
Stockwerk
des
Schlosses,
unmittelbar
unter
dem
steilen
eichenen
Dachgebälk.
Ich
war
kaum
älter
als
sechs
Jahre,
als
ich
eines
Nachts
aufwachte,
mich
vom
Bett
aus
im
Zimmer
umsah,
weder
die
Kinderfrau
noch
das
ihr
zugeteilte
Hausmädchen
entdeckte
und
glaubte,
ich
sei
allein.
You
will
see,
however,
by-and-by,
why
I
mention
it.
The
nursery,
as
it
was
called,
though
I
had
it
all
to
myself,
was
a
large
room
in
the
upper
story
of
the
castle,
with
a
steep
oak
roof.
I
can’t
have
been
more
than
six
years
old,
when
one
night
I
awoke,
and
looking
round
the
room
from
my
bed,
failed
to
see
the
nursery
maid.
ParaCrawl v7.1
Eines
Tages
versteckte
sich
ein
Dieb
im
Dachgebälk
von
Chens
Haus
und
wartete
darauf,
dass
alle
es
verlassen
hatten,
um
Dinge
aus
dem
Haus
zu
stehlen.
Aber
Chen
Shi
sah
den
Dieb.
One
day,
a
thief
hid
on
top
of
the
rafter
in
Chen's
house,
waiting
to
steal
things
from
the
house
after
everyone
had
left,
but
Chen
Shi
saw
him.
ParaCrawl v7.1