Translation of "Dachgaube" in English

Die Frontfassade hat ebenfalls eine Dachgaube mit einem Paar Flügelfenster.
The front elevation also has a dormer with a pair of casement windows.
Wikipedia v1.0

Diese Dachgaube kann man hervorragend beim Bau von eigenen Modellen verwemden.
You can perfectly use this dormer when you construct your own models.
ParaCrawl v7.1

Pilaster trennen die engen Fenster voneinander und das Dach wird von jeweils einer Dachgaube unterbrochen, die auf beiden Seiten in der Mitte der Dachfläche angeordnet sind.
Pilasters divide the narrow windows, and the roof is pierced by a gabled dormer window in the center of both sides.
WikiMatrix v1

Aufwendig wird es allerdings, wenn aufgrund baulicher Begebenheiten durch einen Kamin, einen Hausvorsprung oder eine Dachgaube oder dergleichen der Abstand zwischen einem Solarmodul und dem nächsten Solarmodul Spezialwerkzeug für solche Tätigkeiten führen die Monteure nicht immer mit sich.
It becomes complicated, however, if on account of structural conditions owing to a chimney, a house projection or a dormer or the like, the distance between one solar module and the next solar module varies and in particular becomes greater than envisaged.
EuroPat v2

Ferienwohnung für 4 Personen im Dachgeschoss des Bauernhauses, 77 m², großer Wohnraum mit Küchenzeile und Dachgaube, 2 getrennte Schlafzimmer, Dusche und WC getrennt, Balkon, eigener Eingang, Hausterrasse und Garten bzw. Liegewiese.
Apartment for 4 people on the top floor of the farmhouse, 77 m², large living room with kitchenette and dormer, 2 separate bedrooms, shower and separate WC, balcony, separate entrance, terrace and garden or lawn.
ParaCrawl v7.1

Ferienwohnung für 4 Personen im Dachgeschoss des Bauernhauses, 77 m2, großer Wohnraum mit Küchenzeile und Dachgaube, 2 getrennte Schlafzimmer, Dusche und WC getrennt, Balkon, eigener Eingang, Hausterrasse und Garten bzw. Liegewiese.
Apartment for 4 people on the top floor of the farmhouse, 77 m2, large living room with kitchenette and dormer, 2 separate bedrooms, shower and separate WC, balcony, separate entrance, terrace and garden or lawn.
ParaCrawl v7.1

Das steile Dach ist dabei so konzipiert, dass die Belichtung der Einliegerwohnung über einer großen Dachgaube mit zusätzlichem Raumangebot hergestellt wird.
The steep roof is designed in such a way that the lighting of the apartment is made above a large dormer with additional space.
ParaCrawl v7.1

Unsere geräumigen Premium Zimmer in der obersten Etage sind stilvoll in warmen Farben eingerichtet und verfügen entweder über einen Balkon oder eine Dachgaube.
Our spacious Premium Rooms on the top floor are stylishly decorated in warm colours and feature either a balcony or dormer window.
ParaCrawl v7.1

Das an den meisten Stellen lediglich mit 28° geneigte Dach unterstreicht den Charakter des großzügigen Bungalows, während die aufgesetzte Dachgaube auf dem Wohnzimmer mit dem Dreiecksfenster oberhalb der Terrassentüren und der Einsatz vieler Rundbögen innen und außen sehr eng an die modernen und klassischen ungarischen architektonischen Elemente anschließt.
That in most places only 28 degree tilted roof underscores the character of the spacious bungalow, while the dormer is positioned in the living room with a triangular window above the patio doors and the use of many arches inside and outside are connected very close to the modern and classical Hungarian architectural elements.
ParaCrawl v7.1

Erker hat ein Dachgaube.
Erker has a dormer.
ParaCrawl v7.1

Kennzeichnend ist die Fassade der Villa mit der hohen Loggia, auf deren Höhe eine prunkvolle Halle liegt, und ein typischer Barockgiebel, der die Dachgaube verbirgt.
The façade of the villa is characteristic, with a high loggia, at the height of which there is a sumptuous hall, and a typical Baroque pediment that conceals the dormer window.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch möglich, an einem Tag eine Gaube zu installieren. Diese Variante heißt vorgefertigte Dachgaube.
In addition, it is possible to have a dormer installed in one day, this variant is called the prefab dormer window.
ParaCrawl v7.1

Die neu umgebaute Ferienwohnung besteht aus einer gemütlichen Wohnküche mit Essecke, 2 Schlafzimmern mit SAT-TV (ein Zimmer mit Balkon, eines mit Dachgaube und einen einmaligen Ausblick zum Kaisergebirge) sowie einer Dusche und ein separates WC.
The newly remodeled apartment features a cozy living room with dining area, 2 bedrooms with satellite TV (one room with balcony, one with a dormer and a unique view of the Kaiser mountains) and a shower and separate toilet.
ParaCrawl v7.1

Die Ingenieursozietät versteht sich als Dienstleister und freut sich über jede Anfrage - von der Dachgaube bis zur Chemieanlage. Entsprechend den Kundenwünschen erschließen wir gerne auch neue Tätigkeitsfelder.
The Ingenieursozietät is a service enterprise pleased about any inquiry - from dormers to chemical plants. According to the wishes of our clients we aquire new fields of activity with pleasure.
CCAligned v1

Die vielen Bauteile ermöglichen nahezu jede Aufstellung und Verbindung. Ganz egal, ob es um eine Verbreiterungskonsole für die vollständige Erreichbarkeit einer Dachgaube oder einen Steg zwischen zwei oder mehreren Gerüsten geht, Sie kreieren Ihre eigene maßgeschneiderte Lösung.
The many parts make almost any setup and connection possible. An extension console for full access to a dormer window, or an aluminium stage between two or more sets of rolling towers. You create your own customisation.
ParaCrawl v7.1

Das untere Bild zeigt eine Epipolarlinie durch die Spitze der rechten Dachgaube. Diese Epipolarlinie wurde durch eine Messung dieses Punktes in einem anderem Bild erzeugt, und hilft nun dem Anwender den exakt selben Punkt in einem anderen Bild wiederzufinden: Der zu messende Punkt muss irgendwo auf dieser Linie liegen:
The lower picture shows an epipolar line by the tip of the right dormer. The epipolar line is the measurement beam showing the measurement of this point in another picture. The key thing is now: The point which we need to be measured must be somewhere on this line:
ParaCrawl v7.1