Translation of "Dachfläche" in English
Die
Scharnierfunktion
der
Zwischenfläche
30
erleichtert
die
Schnappwirkung
der
Dachfläche.
The
hinge
action
of
the
connecting
surface
30
facilitates
the
snap
action
of
the
rooflike
structure.
EuroPat v2
Auf
die
feste
Dachfläche
1
einer
Kraftfahrzeugkarosserie
ist
eine
Schiebehebedacheinheit
aufgesetzt.
On
the
fixed
roof
surface
1
of
an
automobile
body,
a
sliding-lifting
roof
unit
is
mounted.
EuroPat v2
Die
zweite
Dachfläche
11
erstreckt
sich
parallel
zur
Zahnlängsrichtung.
The
second
roof
surface
11
is
parallel
to
the
longitudinal
tooth
axis.
EuroPat v2
Durch
Ziehen
auf
der
Dachfläche
wurden
zusätzliche,
leicht
zu
löschende
Kanten
erstellt.
By
pulling
across
the
roof
surface
extra
edges
have
been
created,
but
these
are
easily
erased.
QED v2.0a
Die
Scharnierfunktion
der
Zwischenfläche
30
erleichtert
die
Schnappbewegung
der
Dachfläche.
The
hinge
action
of
the
connecting
surface
30
facilitates
the
snap
action
of
the
rooflike
structure.
EuroPat v2
Beide
Endstellungen
der
Dachfläche
sind
stabil.
Both
final
positions
of
the
roof
surface
are
stable.
EuroPat v2
Trotz
der
stark
schräg
angeordneten
Dachfläche
ergibt
sich
damit
ein
symmetrisches
Aussehen.
A
symmetrical
appearance
results
despite
the
steeply
inclined
roof
surface.
EuroPat v2
Bei
der
Darstellung
nach
Figur
14
schaut
man
in
die
eingestülpte
Dachfläche
hinein.
In
FIG.
14
one
looks
into
the
turned-in
roof
surface.
EuroPat v2
Dazwischen
erstreckt
sich
eine
riesige
zusammenhängende
Dachfläche.
A
huge
connected
roof
area
extends
between
these
two
visual
markers.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Reinigung
der
Dachfläche
erhielt
sie
einen
Bitumenvoranstrich.
First
the
roof
was
cleaned,
thereafter
it
received
a
bituminous
primer.
ParaCrawl v7.1
Wir
mieten
auch
Ihre
Dachfläche
ab
5.000
m²
an!
We
also
rent
your
roof
area
from
5,000
m²!
CCAligned v1
Alternativ
können
Sie
uns
Ihre
Dachfläche
vermieten
und
kassieren
eine
garantierte
monatliche
Miete!
Alternatively
you
can
rent
your
roof
to
us,
and
receive
a
guaranteed
monthly
income
from
us!
CCAligned v1
Der
Solarschlauch
kann
einfach
auf
einer
Rasenfläche
oder
Dachfläche
ausgelegt
werden.
Sleeves
are
at
both
ends.
The
solar
tube
can
easily
be
installed
on
a
lawn
or
roof
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
Dachfläche
wurde
bei
der
Sanierung
mit
schwarzem
Schiefer
gedeckt.
When
the
building
was
renovated,
the
roof
was
tiled
with
black
slate.
ParaCrawl v7.1
Dachfläche
vorab
reinigen
und
von
Störkörpern
befreien
(Nägel
und
spitze
Gegenstände)
Clean
roof
surface
in
advance
and
free
from
obstructions
(nails
and
sharp
objects)
ParaCrawl v7.1
Zudem
besteht
die
Möglichkeit,
die
Dachfläche
zu
verpachten.
Additionally,
it
is
possible
to
lease
the
roof
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Fast
die
Hälfte
der
Dachfläche
ist
begrünt.
Green
roofs
make
up
almost
half
of
the
roof
area.
ParaCrawl v7.1
In
trittfesten
Bereichen
kann
BEMO-ELEVATE
direkt
auf
die
vorhandene
Dachfläche
aufgebracht
werden.
In
areas
with
rigid
insulation,
BEMO-ELEVATE
can
be
applied
directly
to
the
existing
roof
area.
ParaCrawl v7.1
Beide
Bahnen
liegen
mit
der
perforierten
Schicht
5
auf
der
Dachfläche.
Both
lengths
are
lying
with
the
perforated
layer
5
on
the
roof
area.
EuroPat v2
Die
Haftung
mit
der
Dachfläche
kommt
zustande
durch
Zufuhr
von
Wärme.
The
adhesion
to
the
roof
area
is
established
by
supplying
heat.
EuroPat v2
Die
Grundbeleuchtung
des
Busbahnhofes
erfolgt
über
eine
indirekte
Beleuchtung
der
Dachfläche.
The
basic
lighting
for
the
bus
station
consists
of
indirect
lighting
to
the
roof
area.
ParaCrawl v7.1
In
Crailsheim-Hirtenwiesen
gab
es
nicht
genug
zusammenhängende
Dachfläche
für
die
erforderliche
Kollektoranzahl.
In
Crailsheim-Hirtenwiesen
there
was
an
insufficient
surface
area
on
the
roofs
to
house
the
necessary
number
of
collectors.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommt
die
begrenzte
Dachfläche,
die
die
Sonnenausbeute
ebenfalls
reduziert.
The
limited
roof
area
also
reduces
the
solar
yield.
ParaCrawl v7.1
Auf
einer
Dachfläche
von
2.500
Quadratmetern
wurden
496
Solarmodule
aufgestellt.
496
solar
modules
were
erected
over
2,500
square
metres
of
roof
space.
ParaCrawl v7.1
Errichter
von
PV-Anlagen
und
von
Blitzschutzanlagen
betrachten
die
Dachfläche
unter
verschiedenen
Aspekten.
Installers
of
PV
and
lightning
protection
systems
consider
the
roof
area
under
different
aspects.
ParaCrawl v7.1
Die
Steigung
der
Dachfläche
verläuft
in
dem
wendelförmigen
Abschnitt
dann
linear.
The
gradient
of
the
top
surface
then
extends
in
a
linear
manner
in
the
coil-shaped
portion.
EuroPat v2
Die
Steigung
der
Dachfläche
verläuft
in
dem
wendelförmigen
Abschnitt
dann
nichtlinear.
The
gradient
of
the
top
surface
then
extends
in
a
non-linear
manner
in
the
coil-shaped
portion.
EuroPat v2
An
der
Dachfläche
26
anliegendes
Schnittgut
wird
dadurch
nach
unten
gedrückt.
As
a
result,
cut
material
accumulating
on
the
top
surface
26
is
forced
downward.
EuroPat v2
Die
Umfangswand
27
geht
dabei
gerundet
in
die
Dachfläche
26
über.
The
peripheral
wall
27
in
this
case
merges
in
a
rounded
manner
with
the
top
surface
26
.
EuroPat v2