Translation of "Dachflügel" in English
Beim
Schließen
der
Dachflügel
16
wird
das
Behälterdach
14
vollständig
geschlossen.
As
the
roof
wings
16
are
closed,
the
container
roof
14
is
fully
closed.
EuroPat v2
Der
besseren
Ansicht
halber
wurde
einer
der
Dachflügel
16
in
der
Darstellung
weggelassen.
For
the
sake
of
improved
clarity,
one
of
the
roof
wings
16
has
been
omitted
in
the
illustration.
EuroPat v2
Hierdurch
können
die
Dachflügel
16
mit
einem
Schwenkwinkel
von
deutlich
unter
90°
voll
geöffnet
werden.
The
roof
wings
16
can
thus
be
fully
opened
with
a
pivot
angle
of
significantly
less
than
90°.
EuroPat v2
Außerdem
kann
die
Abdichtung
der
Dachflügel
16
außerhalb
der
Drehachse
90
und
unabhängig
von
dieser
erfolgen.
In
addition,
the
roof
wings
16
can
be
sealed
outside
the
axis
of
rotation
90
and
independently
thereof.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
hebt
hierbei
der
Dachflügel
an
seiner
Innenseite
mehr
nach
oben
als
zur
Seite
ab.
In
this
case,
the
inner
side
of
the
roof
wing
advantageously
lifts
more
upwards
than
to
the
side.
EuroPat v2
Die
Dacheinheit
kann
mehrere
Dachelemente
umfassen,
beispielsweise
zwei
symmetrisch
zueinander
bewegliche
Dachflügel
oder
andere
Elemente.
The
roof
unit
can
comprise
a
plurality
of
roof
elements,
for
example
two
roof
wings
which
are
movable
symmetrically
with
respect
to
each
other,
or
other
elements.
EuroPat v2
Das
Behälterdach
14
wird
durch
das
Aufschwenken
der
Dachflügel
16
geöffnet,
die
Antenne
22
wird
ausgeklappt
und
das
Bewegungsmittel
wird
aus
der
Lagerposition
in
die
Betriebsposition
gebracht,
beispielsweise
wie
oben
beschrieben.
The
container
roof
14
is
opened
by
pivoting
out
the
roof
wings
16,
the
antenna
22
is
folded
out,
and
the
movement
mechanism
is
brought
from
the
storage
position
into
the
operating
position,
for
example
as
described
above.
EuroPat v2
Hierbei
heben
sich
die
beiden
Dachflügel
16
nach
oben
und
zur
Seite
ab,
wie
in
Fig.
In
this
case,
the
two
roof
wings
16
lift
upwardly
and
to
the
side,
as
can
be
seen
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Öffnungsbewegung
der
Dacheinheit
84
hat
außerdem
den
Vorteil,
dass
auf
dem
Behälterdach
14
liegendes
Wasser,
Sand
oder
Dreck
beim
Öffnen
seitlich
nach
außen
rutscht
und
durch
die
Seitwärtsbewegung
der
Außenkante
der
Dachflügel
16
ein
Stück
weit
weg
von
der
Seitenwand
86
geführt
wird.
The
opening
movement
of
the
roof
unit
84
additionally
has
the
advantage
that
water,
sand
or
muck
located
on
the
container
roof
14
slips
laterally
outwardly
during
the
opening
process
and
is
guided
away
from
the
side
wall
86
due
to
the
sideways
movement
of
the
outer
edge
of
the
roof
wings
16
.
EuroPat v2
Dreck
oder
Wasser
fließt
somit
seitlich
vom
Dachflügel
16
ab
und
fällt
von
der
Behälterseitenwand
86
beabstandet
herab.
Dirt
or
water
thus
flows
off
laterally
from
the
roof
wing
16
and
falls
down
from
the
container
side
wall
86
at
a
distance.
EuroPat v2
Zum
Schutz
der
Dichtung
106
ist
die
Dacheinheit
mit
einer
Innenabdeckung
110
versehen,
wobei
jeder
Dachflügel
16
eine
Innenabdeckung
110
aufweist.
To
protect
the
seal
106,
the
roof
unit
is
provided
with
an
inner
cover
110,
wherein
each
roof
wing
16
has
an
inner
cover
110
.
EuroPat v2
Hierdurch
werden
die
Durchführungen
verschlossen,
sodass
bei
einem
Schließen
der
Dachflügel
16
das
Behälterdach
14
wieder
verschlossen
ist.
The
passages
are
thus
closed,
such
that,
as
the
roof
wings
16
close,
the
container
roof
14
is
again
closed.
EuroPat v2
Die
Dachflügel
16
werden
in
ihrer
Schließposition
dadurch
gesichert,
dass
ein
gehäusefestes
Sicherungsmittel
116
(siehe
Fig.
The
roof
wings
16
are
fastened
in
their
shut
position
such
that
a
housing-fixed
securing
means
116
(see
FIG.
EuroPat v2
Die
Dachklappe
bzw.
das
andere
Element
ist
zweckmäßigerweise
von
der
Dacheinheit,
wie
einem
Dachflügel,
verschieden
und
zu
diesem
zusätzlich
vorhanden.
The
roof
flap
or
the
other
element
is
expediently
different
from
the
roof
unit,
such
as
a
roof
wing,
and
is
present
in
addition
thereto.
EuroPat v2
Diese
Begriffe
sollen
jedoch
nicht
auf
eine
solche
Schließbewegung
reduziert
sein,
sodass
auch
ein
rein
translatorisch
oder
in
einer
Kombinationsbewegung
öffnendes
oder
schließendes
Element
als
Dachklappe
bzw.
Dachflügel
bezeichnet
wird.
However,
these
terms
are
not
intended
to
be
reduced
to
such
a
closing
movement,
and
therefore
an
element
opening
or
closing
in
a
purely
translational
manner
or
in
a
combination
movement
is
referred
to
as
the
roof
flap
or
roof
wing.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
die
Durchführung
unmittelbar
neben
einem
Bereich
der
Dachöffnung
angeordnet,
der
durch
einen
Dachflügel
verschlossen
werden
kann.
The
passage
is
advantageously
arranged
directly
next
to
a
region
of
the
roof
opening
that
can
be
closed
by
a
roof
wing.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
das
Bewegungsmittel
aus
der
Dachöffnung
in
die
Durchführung
einfahren
und
somit
aus
diesem
Bereich
der
Dachöffnung,
der
vom
Dachflügel
verschlossen
wird,
ausfahren.
By
this
means,
the
movement
mechanism
can
move
out
of
the
roof
opening
into
the
passage
and
therefore
can
move
out
of
this
region
of
the
roof
opening
that
is
closed
by
the
roof
wing.
EuroPat v2
Ein
Öffnen
der
Dachöffnung
kann
durch
ein
Bewegen
des
Dachelements,
im
Folgenden
vereinfacht
als
Dachflügel
bezeichnet,
nach
oben
auf
einfache
Weise
geschehen.
The
roof
opening
can
be
opened
up
in
a
simple
manner
by
movement
of
the
roof
element,
referred
to
below
in
simplified
form
as
roof
wing,
upwards.
EuroPat v2
Hierunter
kann
verstanden
werden,
dass
der
Dachflügel
an
allen
seinen
Seitenkanten,
beispielsweise
seinen
vier
Seitenkanten,
vom
Behältergehäuse
abhebbar
ist.
This
can
be
understood
as
meaning
that
the
roof
wing
can
be
lifted
at
all
of
the
side
edges
thereof,
for
example
the
four
side
edges
thereof,
from
the
container
housing.
EuroPat v2
Einer
guten
Abdichtung
des
Behältergehäuses
nach
außen
ist
es
dienlich,
wenn
der
Dachflügel
die
Seitenoberkante
der
Behälterseitenwand
von
oben
und
seitlich
umgreift.
Good
sealing
of
the
container
housing
outwards
is
promoted
when
the
roof
wing
engages
around
the
side
upper
edge
of
the
container
side
wall
from
above
and
to
the
side.
EuroPat v2
Die
Motoreinheiten
96
können
kräftefrei
geschaltet
werden
und
die
Dachflügel
16
verbleiben,
durch
ihr
Gewicht
zur
Seite
gedrückt,
sicher
in
ihrer
Öffnungsposition.
The
motor
units
96
can
be
connected
in
a
force-free
manner,
and
the
roof
wings
16,
pushed
to
the
side
by
their
weight,
remain
securely
in
their
open
position.
EuroPat v2
In
der
geschlossenen
Position
liegen
die
Dachflügel
16
auf
den
Behälterseitenwänden
86
und
nicht
dargestellten
vorderen
und
hinteren
Stützen
auf,
sodass
auch
in
dieser
Position
die
Motoreinheiten
96
kräftefrei
geschaltet
sein
können
und
die
Dacheinheit
84
sicher
verschlossen
bleibt.
In
the
closed
position,
the
roof
wings
16
rest
on
the
container
side
walls
86
and
front
and
rear
supports
(not
illustrated),
such
that,
even
in
this
position,
the
motor
units
96
can
be
connected
in
a
force-free
manner
and
the
roof
unit
84
remains
securely
closed.
EuroPat v2
Durch
entsprechende
Bedienbefehle
auf
dem
Eingabemittel
12
steuert
der
Bediener
das
Schließen
der
Dacheinheit
84,
sodass
die
beiden
Dachflügel
16
wieder
schließen
und
die
in
Fig.
By
corresponding
operating
commands
on
the
input
means
12,
the
operator
controls
the
closing
of
the
roof
unit
84,
such
that
the
two
roof
wings
16
close
again
and
reach
the
shut
position
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2