Translation of "Dachausschnitt" in English
Dieser
Dachausschnitt
(69)
ist
beispielsweise
aus
Fig.
5
ersicht.
This
roof
opening
69
is
to
be
seen
in
FIG.
5
for
example.
EuroPat v2
Ferner
kann
das
Werkstück
(3)
ein
Dachblech
mit
einem
Dachausschnitt
sein.
Furthermore,
workpiece
(3)
may
be
a
roof
sheet
with
a
roof
cut-out.
EuroPat v2
Außerdem
kann
der
Dachausschnitt
nur
zu
weniger
als
der
Hälfte
seiner
Gesamtabmessung
geöffnet
werden.
Further,
the
roof
opening
can
be
opened
only
to
less
than
half
its
overall
size.
EuroPat v2
Bei
diesem
Verfahren
wird
maschinell
und
automatisiert
eine
Klebstoffraupe
auf
den
Dachausschnitt
der
Karosserie
aufgetragen.
In
this
method,
a
cylindrical
dose
of
adhesive
is
mechanically
and
automatically
applied
to
the
roof
opening
of
the
body.
EuroPat v2
Der
vordere
Gleitschuh
6
ist
verschiebbar
an
einer
seitlich
im
Dachausschnitt
2
befestigten
Führungsschiene
8
geführt.
The
front
slide
block
6
is
displaceable
along
a
guide
rail
8
secured
at
a
side
of
the
roof
opening
2.
EuroPat v2
Der
hintere
Dachausschnitt
18
ist
mittels
eines
starr
montierten
transparenten
Glas-
oder
Polycarbonatscheibenelementes
überdeckt.
The
rear
roof
aperture
18
is
covered
by
a
rigidly
mounted
transparent
glass
or
polycarbonate
pane
element.
EuroPat v2
Unter
der
Dachfläche
1
sitzt
ein
Dachrahmen
4,
der
eine
mit
dem
Dachausschnitt
2
im
wesentlichen
ausgerichtete
Rahmenöffnung
3
begrenzt.
Provided
under
the
roof
1
is
a
frame
4
having
an
aperture
3
generally
conforming
to
the
window
opening
2.
EuroPat v2
Das
Luftleitelement
lenkt
über
seine
Breitenerstreckung
die
Strömung
höher
ab,
so
daß
der
Dachausschnitt
überwunden
wird.
Over
the
course
of
its
width,
the
air
guiding
element
deflects
the
flow
at
a
higher
level
so
that
the
roof
cut-out
is
overcome.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Lüfterdach
für
Kraftfahrzeuge
mit
einem
in
einer
festen
Dachhaut
ausgebildeten
Dachausschnitt,
der
mittels
eines
einzigen
Deckels
verschließbar
ist,
der
durch
Verschwenken
um
eine
an
oder
nahe
seiner
Hinterkante
liegende
Schwenkachse
in
eine
Lüfterstellung
schwenkbar
ist,
in
welcher
die
Deckelvorderkante
in
Abstand
unterhalb
der
festen
Dachfläche
liegt,
während
die
Deckelhinterkante
mindestens
näherungsweise
in
Dachhöhe
gehalten
wird.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
ventilator
roof
for
motor
vehicles
having
a
roof
opening
made
in
a
fixed
roof
surface
that
can
be
closed
by
a
single
cover
which,
by
pivoting
around
a
pivoting
axis
at
or
near
its
rear
edge,
can
be
swung
into
a
ventilation
position
wherein
the
cover
front
edge
is
at
a
distance
below
the
fixed
roof
surface
while
the
cover
rear
edge
is
kept
at
least
approximately
at
the
height
of
the
fixed
roof
surface.
EuroPat v2
Bei
einem
bekannten
Lüfterdach
dieser
Art
(DE-U-8
119
662)
ist
der
Dachausschnitt
im
hinteren
Teil
der
festen
Dachhaut
ausgebildet,
und
der
Deckel
läßt
sich
zum
Freilegen
der
Dachöffnung
herausnehmen.
In
a
known
ventilator
roof,
German
Gebrauchsmuster
No.
81
19
662,
the
roof
opening
is
made
in
the
rear
part
of
the
fixed
roof
surface,
and
the
cover
can
be
taken
out
to
open
the
roof
opening.
EuroPat v2
Unterhalb
des
an
den
Dachausschnitt
nach
hinten
angrenzenden
Teils
der
festen
Dachhaut
kann
zweckmäßig
ein
absenkbarer
starrer
Himmel
angeordnet
sein,
der
vorzugsweise
im
Bereich
seines
hinteren
Endes
mit
einem
dachfesten
Teil
schwenkbar
verbunden
und
im
Bereich
seines
vorderen
Endes
derart
nach
oben
federnd
vorgespannt
ist,
daß
er
sich
gegen
den
Deckel
in
allen
Deckelstellungen
von
unten
federnd
nachgiebig
anlegt.
Additionally
provided
below
the
fixed
roof
surface
at
a
portion
that
borders
the
roof
opening
at
the
rear
edge
thereof,
can
be
a
rigid
roof
panel
that
can
be
lowered,
wherein
the
rigid
roof
panel
preferably
is
connected
to
swing
by
its
rear
end
to
a
member
stationary
with
the
roof
and,
in
the
area
of
its
front
end,
is
elastically
pretensioned
upward
so
that
it
abuts
against
the
cover
from
below
in
all
cover
positions.
EuroPat v2
Entsprechend
einer
abgewandelten
Ausführungsform
der
Erfindung
kann
der
Deckel
aber
auch
nach
Absenken
seiner
Vorderkante
mit
seinem
vorderen
Ende
unter
den
vor
dem
Dachausschnitt
liegenden
Teil
der
festen
Dachhaut
geschoben
werden.
But
according
to
a
modified
embodiment
of
the
invention,
also
after
its
front
edge
is
lowered,
the
cover
can
be
pushed
rearward
with
its
front
end
under
a
portion
of
the
fixed
roof
shell
in
front
of
the
roof
opening.
EuroPat v2
Der
Dachausschnitt
kann
relativ
groß
gewählt
werden,
und
der
Deckel
selbst
läßt
sich
wiederum
im
Interesse
der
Kopffreiheit
dünn
halten.
Moreover,
the
roof
opening
can
be
selected
to
be
relatively
large
and
the
cover
itself
can
again
be
kept
thin
in
the
interest
of
headroom.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
kann
auch
ein
fester
Dachhimmel
vorgesehen
sein,
der
die
feste
Dachhaut
mindestens
in
einem
vor
dem
Dachausschnitt
liegenden
Bereich
untergreift.
In
yet
another
embodiment,
an
additional
fixed
headlining
member
can
be
provided
that
engages
under
the
fixed
roof
shell
at
least
in
the
area
in
front
of
the
roof
opening.
EuroPat v2
Mit
dem
Deckel
20
kann
der
im
vorderen
Teil
der
festen
Dachhaut
41
ausgebildete
Dachausschnitt
40
wahlweise
verschlossen
oder
mindestens
teilweise
freigelegt
werden.
By
way
of
the
cover
20,
the
roof
opening
40
made
in
the
front
part
of
fixed
roof
skin
41
can
be
selectively
closed
or
opened
at
least
partially.
EuroPat v2
Die
Führungsschiene
28,
bei
der
es
sich
vorzugsweise
um
ein
Strangpreßprofil
handelt,
sitzt
unterhalb
eines
Teils
der
festen
Dachhaut
41,
der
gegenüber
dem
Dachausschnitt
40
seitlich
nach
außen
versetzt
ist.
Guide
rail
28,
which
is
preferably
an
extruded
section,
is
connected
under
a
part
of
fixed
roof
skin
41
that
is
laterally
offset
toward
the
side
of
roof
opening
40.
EuroPat v2
Die
feste
Dachhaut
1
bildet
seitlich
und
hinten
am
Dachausschnitt
2
eine
im
wesentlichen
lotrecht
verlaufende
Dichtungsfläche
13,
gegen
die
sich
in
der
Deckelschließstellung
die
Dichtung
11
mit
ihrer
Außenseite
anlegt.
Laterally
and
to
the
rear
of
roof
opening
2,
fixed
roof
skin
1
forms
an
essentially
vertical
sealing
surface
13,
which
delimits
roof
opening
2
and
against
which
an
outer
side
of
seal
11
lies
in
the
closed
cover
position.
EuroPat v2
Der
Dachausschnitt
40
läßt
sich,
falls
erwünscht,
mindestens
teilweise
freilegen,
indem
der
Deckel
20
ausgehend
von
der
Lüfterstellung
gemäß
Fig.
The
roof
opening
40
can,
if
desired,
be
at
least
partially
opened
by
moving
the
cover
20
from
the
ventilation
position
of
FIG.
EuroPat v2
Die
Blende
37
untergreift
das
vordere
Ende
des
Deckels
20,
wenn
dieser
in
einer
mit
dem
Dachausschnitt
40
ausgerichteten
Stellung,
so
beispielsweise
der
Lüfterstellung
nach
Fig.
Front
shield
37
engages
under
the
front
end
of
cover
20
when
the
latter
is
in
a
position
aligned
with
the
roof
opening
40,
e.g.,
the
ventilation
position
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Fahrzeugdach
mit
einem
in
einer
festen
Dachfläche
ausgebildeten
Dachausschnitt,
der
mittels
eines
Deckels
wahlweise
verschlossen
oder
mindestens
teilweise
freigelegt
werden
kann,
wobei
der
Deckel
durch
Verschwenken
um
eine
an
oder
nahe
seiner
Vorderkante
liegende
Schwenkachse
mit
seiner
Hinterkante
über
die
feste
Dachfläche
ausstellbar
und
über
der
Dachfläche
nach
hinten
verschiebbar
ist.
The
invention
relates
to
a
motor
vehicle
roof
with
a
roof
opening
made
in
a
fixed
roof
surface,
an
opening
which
can
be
closed
or
at
least
partially
opened
by
a
cover
as
desired,
and
the
cover,
by
pivoting
around
an
axis
located
at
or
near
its
front
edge,
can
be
lifted,
so
that
its
rear
edge
is
located
above
the
fixed
roof
surface,
and
can
be
slid
rearward
above
the
roof
surface.
EuroPat v2
Die
Wickelspule
22
ist
quer
zur
Deckelverschieberichtung
hinter
und
benachbart
dem
Dachausschnitt
2
und
dem
Himmelausschnitt
19
zwischen
der
Dachfläche
1
und
dem
festen
Dachhimmel
18
gelagert.
Roller
22
is
placed
crosswise
to
the
cover
sliding
direction,
rearward
of
roof
opening
2
and
lining
opening
19,
between
the
roof
skin
1
and
the
fixed
inside
roof
headlining
18.
EuroPat v2
Der
Fahrzeuginnenraum
kann
auf
diese
Weise
über
die
Rahmenöffnung
3,
die
Lüftungsschlitze
31
und
den
Dachausschnitt
2
belüftet
werden.
Thus,
the
interior
of
the
vehicle
can
be
ventilated
through
the
aperture
3,
vents
31
and
window
opening
2.
EuroPat v2