Translation of "Dachöffnung" in English

Die Dachöffnung 2 läßt sich mittels eines Deckels 3 verschließen (Fig.
The opening 2 in the roof can be closed by means of a cover 3 (FIGS.
EuroPat v2

Anschließend wird der Deckel in eine die Dachöffnung verschließende Stellung eingeschwenkt.
Subsequently, the cover is swivelled into a position which closes the opening in the roof.
EuroPat v2

Eine entlang dem Rand einer Dachöffnung verlaufende Dichtung wird von dem Rahmen getragen.
A seal, running along the edge of a roof opening, is borne by the frame.
EuroPat v2

Die Dachöffnung 10 wird von einem feststehenden Dachrahmen 13 begrenzt.
Roof opening 10 is delimited by a fixed roof frame 13.
EuroPat v2

Der Dachöffnung 10 kann auch ein herausnehmbarer Dachbschnitt oder ein Schiebedachabschnitt zugeordnet sein.
Roof opening 10 can also have a removable roof section or a sliding roof section associated with it.
EuroPat v2

Die Dachöffnung kann unterschiedliche Abmessungen aufweisen.
The dimensions of the opening in the roof can vary.
EuroPat v2

In vorteilhafter Ausgestaltung nimmt die Dachöffnung den von der Antriebseinheit überragten Bereich aus.
In an advantageous development, the opening in the roof excludes the area over which the motor projects.
EuroPat v2

Über die Dachöffnung 24 ist die Antriebseinheit 19 gut zugänglich.
The drive unit 19 is easily accessible through the opening 24 in the roof.
EuroPat v2

Auch die hintere Dachöffnung 46 ist dadurch wirksam vor Zugluft geschützt.
The rear roof opening 46 is, thus, also effectively protected against an airstream draft.
EuroPat v2

Auch die hintere Dachöffnung 16 ist dadurch wirksam vor Zugluft geschützt.
The rear roof opening 16 is, thus, also effectively protected against the draft of the airstream.
EuroPat v2

Vor der Dachöffnung 1 ist die Vorrichtung angeordnet.
The device is arranged in front of the roof opening 1 .
EuroPat v2

In der Dachhaut 2 befindet sich eine Dachöffnung 10, die in Fig.
In the roof skin 2 there is located a roof opening 10, which is indicated in FIG.
EuroPat v2

Zwischen den beiden Dachseitenholmen 3 erstreckt sich eine Dachöffnung 6 (siehe Fig.
Between the two side roof members 3, there extends a roof opening 6 (see FIG.
EuroPat v2

Außerdem verhindert die Aufkantung zuverlässig das Eindringen von Wasser in die Dachöffnung.
Furthermore, the upward flange reliably prevents penetration of water into the roof opening.
EuroPat v2

Der Rand der Dachöffnung 2 ist mit einer Dichtung 4 versehen.
The edge of roof opening 2 is provided with a seal 4.
EuroPat v2

Damit ist die Dachöffnung 2 vollständig freigegeben (vollständige Öffnungsposition).
The roof opening 2 is therefore fully opened up (complete opening position).
EuroPat v2

Die Schienen sind im Öffnungsbereich der Dachöffnung fest mit der Karosserie verbunden.
The rails are connected rigidly with the vehicle body in the region of the roof opening.
EuroPat v2

Der Verdeckstoff 4 ist in dieser Position über die Dachöffnung gespannt.
Top fabric 4 is tightened over the roof opening in this position.
EuroPat v2

Die Dachöffnung 12 kann von einem (nicht dargestellten) Schiebedach verschlossen werden.
The roof opening 12 can be closed by a sunroof (not shown).
EuroPat v2

Dabei ist der Deckel von unten in die Dachöffnung einbaubar.
Herein, the cover is installable in the roof opening from below.
EuroPat v2

Der Streukörper 64 umgibt die Dachöffnung 12 dabei vollständig.
The scatter body 64 surrounds the roof opening 12 completely.
EuroPat v2

Auch die hintere Dachöffnung 31 ist dadurch wirksam vor Zugluft geschützt.
The rear roof opening 31 is thus also effectively protected against the draft.
EuroPat v2

Der Tragrahmen ist über Schraubverbindungen mit den die Dachöffnung umgebenden Trägerabschnitten verbunden.
The carrying frame is connected by way of screwed connections with member sections surrounding the roof opening.
EuroPat v2

Diese Dachscheibe bildet einen hinter der Dachöffnung befindlichen Abschnitt der festen Dachhaut.
This roof window forms a section of the fixed roof skin which is located behind the roof opening.
EuroPat v2

Dadurch lässt sich auch für die hinteren Fahrzeugpassagiere eine große Dachöffnung bereitstellen.
In this way, a large roof opening can also be made available for the rear seat passengers.
EuroPat v2