Translation of "Dünndruck" in English
Das
umfangreiche
Investitionspaket
der
Rapida
106
umfasst
neben
Standardapplikationen
wie
dem
DriveTronic-Anleger
oder
vom
Leitstand
aus
stillsetzbare
Farbwerke
auch
diverse
individuelle
Automationsbausteine
wie
ziehmarkenfreie
Anlage,
ein
Zusatzpaket
für
den
Dünndruck
(ab
40
g/m²),
DriveTronic
SPC
(Direkt-Einzelantrieb
der
Plattenzylinder
für
den
simultanen
Druckplattenwechsel
mit
unschlagbaren
Rüstzeiten
inklusive
paralleler
Abläufe
und
Prozesse).
Alongside
standard
features
such
as
a
DriveTronic
feeder
and
inking
units
that
are
disconnectable
from
the
console,
the
investment
package
for
the
Rapida
106
encompasses
an
array
of
automation
modules
that
includes
no-sidelay
infeed,
a
lightweight
capability
for
paper
from
40gsm
(less
than
30lb
book),
DriveTronic
SPC
dedicated
plate-cylinder
drives
(for
simultaneous
plate
changes,
sequences
and
processes,
and
thus
unbeatable
makeready
times),
DriveTronic
Plate
Ident
for
automatic
preregistration,
DensiTronic
Professional
spectral
and
densitometric
colour
measurement
and
control,
a
LogoTronic
Professional
server
with
central
database
for
order
handling,
and
QualiTronic
inline
colour
measurement
and
control.
ParaCrawl v7.1
Die
Rapida
164
gibt
es
in
allen
im
Akzidenz-,
Bücher-
oder
Verpackungsdruck
üblichen
Konfigurationen
mit
ein
bzw.
zwei
Lackwerken,
Zwischentrockenaggregaten,
Höhersetzung,
Ausstattung
für
Dünndruck,
Starkkarton
und
Wellpappe,
PileTronic-Stapellogistik,
Bogenwendung
und
vielen
weiteren
anwendungsspezifischen
Features.
The
Rapida
164
can
be
supplied
in
all
typical
configurations
for
commercial,
book
and
packaging
printing,
with
one
or
two
coater
towers,
intermediate
dryer
towers,
a
raised
foundation
for
higher
piles,
accessory
packages
for
lightweight
papers,
heavy
board
and
corrugated,
PileTronic
pile
logistics,
perfecting,
and
many
further
application-specific
extras.
ParaCrawl v7.1
Die
Rapida
145
ist
besonders
flexibel
vom
Dünndruck
bis
weit
in
den
Kartonagenbereich
hinein
(1,2
mm
Bedruckstoffstärke)
einsetzbar.
The
Rapida
145
is
especially
flexible,
able
to
print
on
a
variety
of
substrates
from
lightweight
paper
to
cardboard
1.2mm
(0.05in)
thick.
ParaCrawl v7.1
Daher
steht
für
die
zukunftsweisende
Inkjet-Drucktechnologie
der
RotaJET
VL
bereits
eine
ganze
Palette
von
Substraten
von
Dünndruck
bis
hin
zu
Kartonagen
zur
Verfügung
und
täglich
kommen
neue
hinzu.
Nevertheless,
the
RotaJET
VL-Series
already
has
an
entire
range
of
substrates
available
for
new
and
future
inkjet
printing
technologies,
and
this
range
is
increasing
permanently.
KBA
is
more
than
happy
to
advise
you
on
the
right
substrate,
from
lightweight
stock
to
carton.
ParaCrawl v7.1