Translation of "Düsendurchmesser" in English

Über verschiedene Düsendurchmesser lassen sich verschiedene Absaugvolumenströme an verschiedene Gesamtvolumenströme anpassen.
Via various nozzle diameters, different volumetric extraction flows can be adapted to different total volumetric flows.
EuroPat v2

Kleinere Düsendurchmesser führen zu unerwünschten Verstopfungen.
Smaller nozzle diameters have the undesirable effect of producing blockages.
EuroPat v2

Der Düsendurchmesser beträgt beim Reduktionsverhältnis 1450:1 1,47mm, beim Reduktionsverhältnis 2670:10,965 mm.
The die diameter is 1.47 mm for a reduction ratio of 1450:1 and 0.965 mm for a reduction ratio of 2670:1.
EuroPat v2

Bei der Sprühgranulation wird die Teilchengröße durch den Düsendurchmesser und die Trocknungsgeschwindigkeit beeinflußt.
In spray granulation, the particle size is influenced by the nozzle diameter and the rate of drying.
EuroPat v2

Bei einem Düsendurchmesser von 2 mm betrug die Auslaufgeschwindigkeit 1,3 ml/sec.
At a nozzle diameter of 2 mm, the outflow rate was 1.3 ml/sec.
EuroPat v2

Bei einem Düsendurchmesser von 2 mm konnte kein Auslauf beobachtet werden.
At a nozzle diameter of 2 mm, no outflow was observed.
EuroPat v2

Die Düsendurchmesser selbst können im Bereich zwischen 50 und 3.000 µm liegen.
The nozzle diameter itself can lie in the range between 50 and 3000 ?m.
EuroPat v2

Dies bedeutet gleiche Düsenform, gleiche Bohrlänge und gleicher Düsendurchmesser.
This entails identical nozzle shape, hole length and nozzle diameter.
EuroPat v2

Als Sprüheinrichtung wurde eine Luftdruckspritzpistole mit einem Düsendurchmesser von 1,0 mm verwendet.
An air pressure spray gun having a nozzle diameter of 1.0 mm was used as a spray apparatus.
EuroPat v2

Als Sprüheinrichtung wurde eine Druckluftspritzpistole mit einem Düsendurchmesser von 1,0 mm verwendet.
An air pressure spray gun having a nozzle diameter of 1.0 mm was used as the spraying apparatus.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden Düsen mit einem Düsendurchmesser von 0,1 bis 2,0 mm verwendet.
Preferably, nozzles having a nozzle diameter of from 0.1 to 2.0 mm are used.
EuroPat v2

Die benötigte Dehnrate kann durch Variation der Düsendurchmesser und der Pumpgeschwindigkeit realisiert werden.
Because of the arrangement of the nozzles, an uniaxial extensional flow can be achieved.
ParaCrawl v7.1

In Abhängigkeit vom Düsendurchmesser werden unterschiedliche Wirkungen erzielt.
Different effects are achieved depending on the nozzle diameter.
ParaCrawl v7.1

Der Düsendurchmesser beträgt vorzugsweise 11 mm.
The nozzle diameter is preferably 11 mm.
EuroPat v2

Der Düsendurchmesser D beträgt vorzugsweise 9 mm.
The nozzle diameter D is preferably 9 mm.
EuroPat v2

Der Düsendurchmesser betrug 75 mm, die Spaltweite 1,2 mm.
Die diameter was 75 mm, slot size was 1.2 mm.
EuroPat v2

Für das Spritzen wurde ein Düsendurchmesser von etwa 1 mm genutzt.
A nozzle diameter of about 1 mm was used for the spraying.
EuroPat v2

Figur 24 zeigt Drücke P und Durchflussraten F für verschiedene Düsendurchmesser und Düsenanzahl.
FIG. 24 shows pressures and throughput rates F for various nozzle diameters and nozzle numbers.
EuroPat v2

Die Druckbedingungen können je nach Drucker und Düsendurchmesser variieren.
Printing conditions may vary depending on printer and nozzle diameter.
ParaCrawl v7.1

Düsendurchmesser 0,4 mm Standard (0,3 mm extra Add-on kann gekauft werden)
Nozzle Diameter 0.4 mm standard (0.3 mm extra add-on you can buy)
ParaCrawl v7.1

Dies kann durch andere Düsendurchmesser und/oder Anordnung der Austrittsöffnungen auf anderem Niveau erreicht werden.
This can also be achieved by different nozzle diameters and/or by arrangement of the outlet apertures at a different level.
EuroPat v2

Der Düsendurchmesser betrug 0,33 mm, der Luftdruck 3,00 bar und der Materialdruck 1,00 bar.
The nozzle diameter was 0.33 mm, the air pressure 3.00 bar and the material pressure 1.00 bar.
EuroPat v2

Zur Erzielung eines optimalen Nachverbrennungsgrades sind der Düsendurchmesser und die Laufstrecke des Gases von entscheidender Bedeutung.
To achieve an optimum degree of afterburning, the nozzle diameter and the distance traversed by the gas are of crucial importance.
EuroPat v2

Düsendurchmesser betrug 0,33 mm, der Luftdruck 3,00 bar und der Materialdruck 1,00 bar.
The nozzle diameter was 0.33 mm, the air pressure 3.00 bar and the material pressure 1.00 bar.
EuroPat v2

Der sich von Stufe zu Stufe reduzierende Düsendurchmesser bewirkt üblicherweise eine Erhöhung der Gasgeschwindigkeit.
The nozzle diameter, which is reduced from stage to stage, usually causes the gas velocity to increase.
EuroPat v2

Der Düsendurchmesser betrug 16 mm.
The nozzle diameter was 16 mm.
EuroPat v2

Der freie Düsendurchmesser betrug dabei etwa 65µm bei einem Kapillarendurchmesser von 530 µm.
The free nozzle diameter employed herein was about 65 ?m with a capillary diameter of 530 ?m.
EuroPat v2