Translation of "Dünnglas" in English

Das Dünnglas wird im Down-Draw-Verfahren hergestellt.
The thin glass is produced using the down-draw process.
ParaCrawl v7.1

In weiteren Fällen wird Dünnglas auf einem Träger, beispielsweise Stahlblech, eingesetzt.
In other cases, thin sheet glass on a support, for example, made of sheet steel, is employed.
EuroPat v2

Das Dünnglas D 263 T ist ein aus sehr reinen Ausgangsmaterialien hergestellten Borosilikatglas.
The thin glass D 263 T is a borosilicate glass produced from very pure starting materials.
EuroPat v2

Fraunhofer-Experten beschleunigen die Produktion von Dünnglas (Foto: Fraunhofer IPT)
Fraunhofer experts accelerate the production of thin glass (Photo: Fraunhofer IPT)
ParaCrawl v7.1

Die Platten bestehen aus Glas oder Kunststoff, die Folien aus Kunststoff oder speziellem Dünnglas.
The plates comprise glass or plastic and the films comprise plastic or special thin glass.
EuroPat v2

Häufig werden bei der Einhausung von mikro- und optoelektronischen Bauelementen auch Gehäusedeckel aus Dünnglas verwendet.
Frequently also housing covers made from thin glass panes are used for housing of micro-opto-electronic and opto-electronic components.
EuroPat v2

Der Spezialglashersteller ist der weltweit führende Anbieter von Dünnglas, ultradünnem Glas sowie Wafern und Substraten.
Among the manufacturers of special glass, we are the world’s leading supplier of thin glass, ultra-thin glass and wafers and substrates.
ParaCrawl v7.1

Der Schutzkörper 103 ist dann vorzugsweise aus hartem Dünnglas, gehärtetem Glas oder Keramik.
The protective body 103 is then preferably made of hard thin glass, tempered glass or ceramic.
EuroPat v2

Auf die Epoxidharzfolie kann ein Dünnglas auflaminiert werden, das die Wasserdichtigkeit weiter verbessert.
A thin glass can be laminated onto the epoxy resin film and improves the watertightness further.
EuroPat v2

Der Spezialglashersteller ist der weltweit führende Anbieter von Dünnglas, ultradünnem Glas sowie Wafern und Substraten .
Among the manufacturers of special glass, we are the world's leading supplier of thin glass, ultra-thin glass and wafers and substrates .
ParaCrawl v7.1

Im Vakuumverfahren erzeugte, einseitige ITO-Schichten auf Dünnglas haben sich auf dem Displaygebiet (LCD und andere) ganz weitgehend durchgesetzt.
Unilateral ITO layers on thin glass, produced by the vacuum method, have become quite extensively popular in the display field (LCD and others).
EuroPat v2

Praktische Anwendungsbeispiele sind leichte Einwegflaschen aus Hohlglas, Dünnglas (d?1 mm) für Displays, Solarzellen und -kollektoren.
Practical examples include lightweight disposable hollow glass bottles, thin glass (d?1 mm) for displays, solar cells and solar collectors.
EuroPat v2

Bei der Matrize (24) handelt es sich um Dünnglas oder eine Metallfolie mit einer Schichtdicke von jeweils weniger als 1 mm.
The die (24) is thin glass or a metal foil with a layer thickness of less than 1 mm each.
EuroPat v2

Der Dichtungsring kann beispielsweise aus Kunststoff oder Dünnglas oder einem anderen, nichtleitenden und gegenüber der elektrochromen Flüssigkeit inerten Material bestehen.
The sealing ring may be made, for example, of plastic or thin glass or another material which is nonconductive and inert with respect to the electrochromic fluid.
EuroPat v2

Zusätzlich zu dem Rahmenauftrag für die Inspektion von Dünnglas für Displayanwendungen (Pressemitteilung vom 26. April 2018) notiert der Geschäftsbereich Glas weitere Auftragseingänge, insbesondere aus Asien.
In addition to the large scale order for thin glass inspection for display applications (press release dated April 26, 2018), the management of the glass business unit record further order entries from Asia in particular.
ParaCrawl v7.1

Das Fraunhofer IPT in Aachen hat nun mehrere Verfahren kombiniert, um solche Komponenten aus Dünnglas in kürzester Zeit und in hohen Stückzahlen herzustellen.
The Fraunhofer IPT in Aachen has now combined several processes to produce such components from thin glass in the shortest possible time and in high quantities.
ParaCrawl v7.1

Das FPM-PARTICLE-Modul erfasst zuverlässig selbst Partikelgrößen im Mikrometerbereich und stellt damit sicher, dass nur fehlerfreies Dünnglas an den anschließenden Produktionsprozess weitergegeben wird.
The FPM-PARTICLE module reliably detects even ?m-sized particles, thus ensuring that only flawless thin glass is passed on to the following production process.
ParaCrawl v7.1

In der Glasindustrie setzt sich die positive Auftragslage mit Produktinnovationen für die Inspektion von Dünnglas für die Display-, Solar- und Automobilindustrie fort.
In the glass industry, the positive order situation continues with product innovations for the inspection of thin glass for the display, solar and automotive industries.
ParaCrawl v7.1

Das Dünnglas lässt sich jedoch schwer verarbeiten und auch das herkömmlicherweise verwendete Anodenmaterial, z.B. Indiumzinnoxid ist ein Hartstoff und daher spröde, so dass es beim Ausrollen eines solchen Trägers zu Beschädigungen der Elektrodenschicht kommen kann.
The thin glass is however difficult to process, and also the conventionally used anode material, for example, indium tin oxide, is a hard material and therefore brittle, so that damage to the electrode layer can occur when rolling out such a carrier.
EuroPat v2

Eine Verkapselung durch Lamination von zumindest Teilen der (opto-)elektronischen Aufbauten mit einem flächigen Barrierematerial (zum Beispiel Glas, insbesondere Dünnglas, metalloxidbeschichteten Folien, Metallfolien, Multilayer-Substratmaterialien) ist mit sehr guter Barrierewirkung in einem einfachen Rolle-zu-Rolle Prozess möglich.
Encapsulation by lamination of at least parts of the (opto)electronic constructions with a sheetlike barrier material (e.g. glass, more particularly thin glass, metal oxide-coated films, metallic foils, multilayer substrate materials) can be achieved with a very good barrier effect in a simple roll-to-roll process.
EuroPat v2

Alternativ können die planaren Wellenleiter auch aus Dünnglas bestehen, dessen Seitenwände bspw. durch einen Ätzvorgang derart strukturiert sind, dass Lichtstrahlen im Inneren des Wellenleiters an den Seitenwänden totalreflektiert werden.
Alternatively, the planar waveguides can also consist of thin glass, the side walls of which are structured for example by an etching process such that light rays in the inside of the waveguide are totally reflected on the side walls.
EuroPat v2

Es wäre auch denkbar, die planaren Wellenleiter 6 aus Dünnglas herzustellen, das eine Stärke von einigen Mikrometern (z. B. 60 µm) aufweist und dessen Seitenwände durch einen Ätzvorgang derart strukturiert sind, dass Lichtstrahlen im Inneren des Wellenleiters 6 an den Seitenwänden totalreflektiert werden.
It would also be conceivable to produce the planar waveguides 6 from thin glass, which has a thickness of a few micrometers (e.g. 60 ?m) and the side walls of which are structured by an etching process in such a way that light rays inside the waveguide 6 are totally reflected on the side walls.
EuroPat v2

Da im Gegensatz zum Stand der Technik, wo eine interne diffuse Beleuchtung verwendet wird, erfindungsgemäß eine gerichtete Kantenbeleuchtung mittels LED oder Lasern genutzt wird und der Effekt der gestörten Totalreflexion ausgenutzt wird, kann auf kommerziell verfügbares Dünnglas von mehr als 50 µm Dicke zurückgegriffen werden, welches sich in der Beschaffung und Prozessierbarkeit, d.h. der Prozessstabilität beim optischen Bonden oder bei der Beschichtung, weniger aufwendig gestaltet.
Since according to the invention a directed edge illumination by means of LEDs or lasers is used and the effect of disturbed total internal reflection is utilized, in contrast to the state of the art where an internal diffuse illumination is used, commercially available thin glass with a thickness of more than 50 ?m can be used, which proves to be less complex in terms of the procurement and processability, i.e. the process stability during the optical bonding or during the coating.
EuroPat v2