Translation of "Düngemitteleinsatz" in English
Daten
über
den
Pflanzenschutz
und
Düngemitteleinsatz
pro
Hektar
werden
ebenfalls
vorgestellt.
It
presents
data
on
plant
prorection
and
fertilizer
input
per
hectare.
EUbookshop v2
Es
wer
den
Daten
über
den
Pflanzenschutz-
und
Düngemitteleinsatz
pro
Hektar
vorgestellt.
It
presents
data
on
plant
protection
and
fertilizer
input
per
hectare.
EUbookshop v2
Besonders
groß
sind
die
Unterschiede
beim
geringsten
Düngemitteleinsatz
(0,05
M-%
C).
Especially
great
are
the
differences
at
the
lowest
application
of
fertilizer
(0.05
M-%
C).
EuroPat v2
Das
gleiche
gilt
für
die
Behauptung,
man
könne
durch
gentechnische
Manipulation
den
Düngemitteleinsatz
reduzieren.
The
same
applies
to
the
assertion
that
gene
technological
manipulation
enables
us
to
reduce
the
use
of
fertilizers.
Europarl v8
Ab
2004
verwandten
die
Landwirte
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
ihre
zusätzlichen
Mittel
für
einen
verstärkten
Düngemitteleinsatz.
From
2004,
farmers
in
the
new
Member
States
had
additional
funding
available
to
them
which
led
to
increased
usage
of
fertilisers.
DGT v2019
Der
Düngemitteleinsatz
in
der
Landwirtschaft
wird
in
Tonnen
Dünger
je
knr
landwirtschaftlichen
Bodens
gemessen.
The
use
of
fertilisers
in
agriculture
is
measured
in
tonnes
of
fertiliser
per
km2
of
agricultural
land.
EUbookshop v2
Das
Unternehmen
möchte
den
Düngemitteleinsatz
optimieren,
die
Kohlenstoffbilanz
verringern
und
die
Erträge
maximieren.
The
Company
seeks
to
optimise
fertiliser
application,
reducing
carbon
footprint
and
maximising
yields.
ParaCrawl v7.1
Heute
nun
haben
wir
es
mit
Lebensmittelskandalen
zu
tun,
die
mit
BSE,
Dioxin,
Antibiotika,
Pestiziden
wie
auch
einem
übermäßigen
Düngemitteleinsatz
im
Zusammenhang
stehen.
So,
today,
we
are
faced
with
food
scandals
relating
to
BSE,
dioxin,
antibiotics,
pesticides,
and
the
excessive
use
of
fertilisers
as
well.
Europarl v8
Darüber
hinaus
könnte
sich
die
Erzeugung
als
solche
auf
die
THG-Emissionen
in
der
EU
auswirken,
indem
sie
Folgendes
verändert:
1)
die
notwendigen
Vorleistungen
in
der
Landwirtschaft,
die
zu
einem
Emissionsanstieg
führen
könnten
(z.
B.
höherer
Düngemitteleinsatz),
2)
die
Landnutzung,
was
zu
mehr
THG-Emissionen
führen
könnte
(z.
B.
veränderte
Entwaldungs-
bzw.
Aufforstungsraten
oder
Umwidmung
von
Grünland
in
Ackerland),
und
3)
die
fortwirtschaftlichen
Verfahren,
wodurch
sich
die
Abgabe
und
Aufnahme
von
Gasen
in
bewirtschafteten
Wäldern
ändert
(z.
B.
Änderungen
der
Holzerntezyklen).
Furthermore,
the
production
itself
could
have
an
impact
on
the
EU's
GHG
emissions
by
changing
(1)
the
required
inputs
in
agriculture
that
could
increase
emissions
(e.g.
increased
fertiliser
use
in
agriculture),
(2)
land
use
leading
to
net
increased
greenhouse
gas
emissions
(e.g.
changes
in
deforestation
or
afforestation
rates
or
conversion
of
grassland
into
cropland)
and
(3)
forest
management
practices
and
thus
altering
emissions
and
absorptions
of
managed
forests
(e.g.
change
in
harvesting
cycles).
TildeMODEL v2018
Regionale
Mineralstoffbilanzen
nach
dem
Eurostat-/OECD-Handbuch
werden
für
fünf
Grünlandflächen
berechnet
werden,
und
zwar
auf
der
Grundlage
von
Daten
über
den
regionalen
Einsatz
von
Düngemitteln
und/oder
von
Koeffizienten
für
den
Düngemitteleinsatz
je
Anbaukultur,
von
Daten
über
den
Transport
von
Stallmist
und
Daten
über
die
regionale
pflanzliche
Erzeugung.
Regional
mineral
balances
following
the
Eurostat/OECD
handbook
will
be
derived
for
five
grassland
areas,
based
on
data
on
regional
use
of
fertiliser
and/or
fertiliser
use
coefficients
per
crop,
data
on
the
transport
of
manure
and
data
on
regional
crop
production.
DGT v2019
Die
Daten
über
den
regionalen
Düngemitteleinsatz
und
den
Transport
von
Stallmist
stammen
aus
einem
nationalen
Register
der
landwirtschaftlichen
Betriebe.
Data
on
regional
use
of
fertiliser
and
on
the
transportation
of
manure
come
from
a
national
registration
on
a
farm
level.
DGT v2019
Darüber
hinaus
erfolgt
auch
hier
eine
Minderung
der
Beihilfen
um
800
BEF
(siehe
Erwägungsgrund
39)
aufgrund
von
Einsparungen
aus
einem
geringeren
Düngemitteleinsatz.
In
addition,
the
same
reduction
of
aid
of
BEF
800
(see
above
para.
39)
is
made
in
respect
of
savings
from
reduced
fertiliser
use.
DGT v2019
Wie
oben
dargelegt,
wird
die
Ausgleichszahlung
für
Produktionsverluste
auf
Grünland
ausgehend
vom
Düngemitteleinsatz
insgesamt
berechnet,
der
in
nichtschutzbedürftigen
Zonen
zulässig
ist,
d.
h.
450
kg
N/ha
für
Grünland
und
325
kg
N/ha
bei
Mais.
As
noted
above,
compensation
for
loss
of
production
on
grassland
is
calculated
by
reference
to
the
total
fertiliser
use
permitted
in
the
non-sensitive
zones,
namely
450
kg
N/ha
for
grassland
and
325
kg
N/ha
maize.
DGT v2019
So
verursachen
die
Viehzucht
und
der
Düngemitteleinsatz
Emissionen,
während
die
Grünlandbewirtschaftung
oder
agroforstwirtschaftliche
Maßnahmen
CO2
aus
der
Atmosphäre
binden
können.
For
example,
emissions
are
associated
with
livestock
production
and
fertilizer
use
while
grassland
management
or
agro-forestry
measures
can
remove
CO2
from
the
atmosphere.
TildeMODEL v2018
Auch
der
Düngemitteleinsatz
wurde
erst
gegen
Ende
der
achtziger
Jahre
bei
deuthcher
realer
Verbilhgung
der
Düngemittel
etwas
stärker
ausgedehnt.
Fertilizer
input
too
only
went
up
somewhat
more
noticeably
towards
the
end
of
the
1980s
as
the
price
began
to
fall
substantially
in
real
terms.
EUbookshop v2
In
der
Tat
stehen
die
Probleme
der
Eutrophierung
der
Gewässer,
der
Bodenversauerung,
der
Belastung
der
Gewässer
mit
Nitraten
in
engem
Zusammenhang
mit
dem
intensiven
Düngemitteleinsatz.
Intensive
fertiliser
use
is
linked
to
the
eutrophication
of
water
bodies,
soil
acidification
and
the
contamination
of
water
supply
with
nitrates.
EUbookshop v2
Keines
der
Bewerberländer
scheint
bei
der
Durchführung
der
Nitratrichtlinie
nennenswerte
Fortschritte
erzielt
zu
haben,
der
durch
die
Wirtschaftskrise
verursachte
Rückgang
in
der
Landwirtschaft
hat
jedoch
zu
einem
geringeren
Düngemitteleinsatz
geführt.
None
of
the
candidate
countries
appear
to
have
made
much
progress
in
implementing
the
nitrates
directive
but
the
decline
in
agricultural
production
due
to
economic
recession
has
led
to
reduced
use
of
fertilizers.
EUbookshop v2
Dies
gilt
nicht
nur
für
die
Mittelmeerregion,
sondern
auch
für
die
nördlichen
Gebiete
der
Gemeinschaft,
wo
es
mittlerweile
zu
Grabenerosion
kommt
und
wo
die
Bodenverschlechterung
häufig
insbesondere
durch
hohen
Düngemitteleinsatz
verdeckt
wird.
This
applies
not
only
to
the
Mediterranean
region
but
also
to
northern
States
where
gulley
erosion
can
now
be
found
and
where
the
deteriorating
nature
of
the
soil
has
often
been
masked
by
agricultural
inputs,
particularly
fertili2er.
EUbookshop v2
In
vielen
Fällen
kann
die
Umweltverschmutzung
an
der
Küste
durch
technische
Lösungen
(wie
verbesserte
Abwasseraufbereitung
oder
gezielten
Düngemitteleinsatz),
durch
die
Einführung
der
besten
verfügbaren
Techniken
und
der
umweltfreundlichsten
Praxis
sowie
durch
verbesserte
Nachweis-
und
Katastropheninterventionstechniken
bekämpft
werden.
In
many
cases,
coastal
pollution
can
be
addressed
through
technical
solutions
(such
as
improved
waste
water
treatment
or
precision
farming),
encouraged
by
adoption
of
BAT
and
BEP
and
supported
by
improved
detection
and
emergency
intervention
techniques.
EUbookshop v2
Die
Beseitigung
der
Engpässe
bei
der
Anpflanzung
dieser
Baumarten
wird
ein
wertvoller
Beitrag
zur
europäischen
Land-
und
Forstwirtschaft
sein
und
zu
einem
nachhaltigen,
aufwandarmen
System
mit
geringerem
Pestizid-
und
Düngemitteleinsatz
führen.
Removal
of
the
bottlenecks
in
the
cultivation
of
this
tree
species
will
be
a
valuable
contribution
to
European
agriculture
and
forestry
so
as
to
achieve
a
sustainable
low-input
system
with
reduced
used
of
pesticides
and
fertilizers.
EUbookshop v2
So
wird
zum
Beispiel
der
gesamtsektorale
Düngemitteleinsatz
in
der
SPEL/EU-Datenbasis
auf
die
einzelnen
pflanzlichen
Produktionsaktivitäten
gemäß
ihres
Nährstoffbedarfs
verteilt.
For
example,
in
the
SPEL/EU
data
base
the
fertilizer
input
for
the
whole
sector
is
allocated
to
the
different
crop
input
activities
according
to
their
nutritional
requirements.
EUbookshop v2