Translation of "Düngemitteleinsatz" in English

Daten über den Pflanzenschutz­ und Düngemitteleinsatz pro Hektar werden ebenfalls vorgestellt.
It presents data on plant prorection and fertilizer input per hectare.
EUbookshop v2

Es wer den Daten über den Pflanzenschutz- und Düngemitteleinsatz pro Hektar vorgestellt.
It presents data on plant protection and fertilizer input per hectare.
EUbookshop v2

Besonders groß sind die Unterschiede beim geringsten Düngemitteleinsatz (0,05 M-% C).
Especially great are the differences at the lowest application of fertilizer (0.05 M-% C).
EuroPat v2

Das gleiche gilt für die Behauptung, man könne durch gentechnische Manipulation den Düngemitteleinsatz reduzieren.
The same applies to the assertion that gene technological manipulation enables us to reduce the use of fertilizers.
Europarl v8

Ab 2004 verwandten die Landwirte in den neuen Mitgliedstaaten ihre zusätzlichen Mittel für einen verstärkten Düngemitteleinsatz.
From 2004, farmers in the new Member States had additional funding available to them which led to increased usage of fertilisers.
DGT v2019

Der Düngemitteleinsatz in der Landwirtschaft wird in Tonnen Dünger je knr landwirtschaftlichen Bodens gemessen.
The use of fertilisers in agriculture is measured in tonnes of fertiliser per km2 of agricultural land.
EUbookshop v2

Das Unternehmen möchte den Düngemitteleinsatz optimieren, die Kohlenstoffbilanz verringern und die Erträge maximieren.
The Company seeks to optimise fertiliser application, reducing carbon footprint and maximising yields.
ParaCrawl v7.1

Heute nun haben wir es mit Lebensmittelskandalen zu tun, die mit BSE, Dioxin, Antibiotika, Pestiziden wie auch einem übermäßigen Düngemitteleinsatz im Zusammenhang stehen.
So, today, we are faced with food scandals relating to BSE, dioxin, antibiotics, pesticides, and the excessive use of fertilisers as well.
Europarl v8

Darüber hinaus könnte sich die Erzeugung als solche auf die THG-Emissionen in der EU auswirken, indem sie Folgendes verändert: 1) die notwendigen Vorleistungen in der Landwirtschaft, die zu einem Emissionsanstieg führen könnten (z. B. höherer Düngemitteleinsatz), 2) die Landnutzung, was zu mehr THG-Emissionen führen könnte (z. B. veränderte Entwaldungs- bzw. Aufforstungsraten oder Umwidmung von Grünland in Ackerland), und 3) die fortwirtschaftlichen Verfahren, wodurch sich die Abgabe und Aufnahme von Gasen in bewirtschafteten Wäldern ändert (z. B. Änderungen der Holzerntezyklen).
Furthermore, the production itself could have an impact on the EU's GHG emissions by changing (1) the required inputs in agriculture that could increase emissions (e.g. increased fertiliser use in agriculture), (2) land use leading to net increased greenhouse gas emissions (e.g. changes in deforestation or afforestation rates or conversion of grassland into cropland) and (3) forest management practices and thus altering emissions and absorptions of managed forests (e.g. change in harvesting cycles).
TildeMODEL v2018

Regionale Mineralstoffbilanzen nach dem Eurostat-/OECD-Handbuch werden für fünf Grünlandflächen berechnet werden, und zwar auf der Grundlage von Daten über den regionalen Einsatz von Düngemitteln und/oder von Koeffizienten für den Düngemitteleinsatz je Anbaukultur, von Daten über den Transport von Stallmist und Daten über die regionale pflanzliche Erzeugung.
Regional mineral balances following the Eurostat/OECD handbook will be derived for five grassland areas, based on data on regional use of fertiliser and/or fertiliser use coefficients per crop, data on the transport of manure and data on regional crop production.
DGT v2019

Die Daten über den regionalen Düngemitteleinsatz und den Transport von Stallmist stammen aus einem nationalen Register der landwirtschaftlichen Betriebe.
Data on regional use of fertiliser and on the transportation of manure come from a national registration on a farm level.
DGT v2019

Darüber hinaus erfolgt auch hier eine Minderung der Beihilfen um 800 BEF (siehe Erwägungsgrund 39) aufgrund von Einsparungen aus einem geringeren Düngemitteleinsatz.
In addition, the same reduction of aid of BEF 800 (see above para. 39) is made in respect of savings from reduced fertiliser use.
DGT v2019

Wie oben dargelegt, wird die Ausgleichszahlung für Produktionsverluste auf Grünland ausgehend vom Düngemitteleinsatz insgesamt berechnet, der in nichtschutzbedürftigen Zonen zulässig ist, d. h. 450 kg N/ha für Grünland und 325 kg N/ha bei Mais.
As noted above, compensation for loss of production on grassland is calculated by reference to the total fertiliser use permitted in the non-sensitive zones, namely 450 kg N/ha for grassland and 325 kg N/ha maize.
DGT v2019

So verursachen die Viehzucht und der Düngemitteleinsatz Emissionen, während die Grünlandbewirtschaftung oder agroforstwirtschaftliche Maßnahmen CO2 aus der Atmosphäre binden können.
For example, emissions are associated with livestock production and fertilizer use while grassland management or agro-forestry measures can remove CO2 from the atmosphere.
TildeMODEL v2018

Auch der Düngemitteleinsatz wurde erst gegen Ende der achtziger Jahre bei deuthcher realer Verbilhgung der Düngemittel etwas stärker ausgedehnt.
Fertilizer input too only went up somewhat more noticeably towards the end of the 1980s as the price began to fall substantially in real terms.
EUbookshop v2

In der Tat stehen die Probleme der Eutrophierung der Gewässer, der Bodenversauerung, der Belastung der Gewässer mit Nitraten in engem Zusammenhang mit dem intensiven Düngemitteleinsatz.
Intensive fertiliser use is linked to the eutrophication of water bodies, soil acidification and the contamination of water supply with nitrates.
EUbookshop v2

Keines der Bewerberländer scheint bei der Durchführung der Nitratrichtlinie nennenswerte Fortschritte erzielt zu haben, der durch die Wirtschaftskrise verursachte Rückgang in der Landwirtschaft hat jedoch zu einem geringeren Düngemitteleinsatz geführt.
None of the candidate countries appear to have made much progress in implementing the nitrates directive but the decline in agricultural production due to economic recession has led to reduced use of fertilizers.
EUbookshop v2

Dies gilt nicht nur für die Mittelmeerregion, sondern auch für die nördlichen Gebiete der Gemeinschaft, wo es mittlerweile zu Grabenerosion kommt und wo die Bodenverschlechterung häufig insbesondere durch hohen Düngemitteleinsatz verdeckt wird.
This applies not only to the Mediterranean region but also to northern States where gulley erosion can now be found and where the deteriorating nature of the soil has often been masked by agricultural inputs, particularly fertili2er.
EUbookshop v2

In vielen Fällen kann die Umweltverschmutzung an der Küste durch technische Lösungen (wie verbesserte Abwasseraufbereitung oder gezielten Düngemitteleinsatz), durch die Einführung der besten verfügbaren Techniken und der umweltfreundlichsten Praxis sowie durch verbesserte Nachweis- und Katastropheninterventionstechniken bekämpft werden.
In many cases, coastal pollution can be addressed through technical solutions (such as improved waste water treatment or precision farming), encouraged by adoption of BAT and BEP and supported by improved detection and emergency intervention techniques.
EUbookshop v2

Die Beseitigung der Engpässe bei der Anpflanzung dieser Baumarten wird ein wertvoller Beitrag zur europäischen Land- und Forstwirtschaft sein und zu einem nachhaltigen, aufwandarmen System mit geringerem Pestizid- und Düngemitteleinsatz führen.
Removal of the bottlenecks in the cultivation of this tree species will be a valuable contribution to European agriculture and forestry so as to achieve a sustainable low-input system with reduced used of pesticides and fertilizers.
EUbookshop v2

So wird zum Beispiel der gesamtsektorale Düngemitteleinsatz in der SPEL/EU-Datenbasis auf die einzelnen pflanzlichen Produktionsaktivitäten gemäß ihres Nährstoffbedarfs verteilt.
For example, in the SPEL/EU data base the fertilizer input for the whole sector is allocated to the different crop input activities according to their nutritional requirements.
EUbookshop v2