Translation of "Dämmrig" in English

Ich habe auch kein Blut gesehen, es war so dämmrig.
And it was too dark to see.
OpenSubtitles v2018

Im Herbst wird es z.B. schon relativ früh dämmrig.
Note: In autumn, dusk begins relatively early.
ParaCrawl v7.1

Es war bereits dämmrig (und eben im Wald), daher relativ dunkel geratene Bilder.
It was already pretty dusky (and in a forest) so the images are a bit dark.
ParaCrawl v7.1

Schlendern Sie am besten abends über den Weihnachtsmarkt, wenn es schon dämmrig oder dunkel ist.
Stroll around the Christmas markets in the evenings when it's already dusk or dark.
ParaCrawl v7.1

Es ist bereits dämmrig geworden, als wir uns auf den Weg zum Hotel machen.
Dusk is already beginning to set in as we make our way back to the hotel.
ParaCrawl v7.1

Und in der Früh, wo es dämmrig war, wo man hinübergeschaut hat auf die russische Front, das war zirka zwei Kilometer entfernt.
And in the morning when it was dusk, where you looking over to the Russian front, the approximately two kilometers away.
ParaCrawl v7.1

Es war bereits dämmrig (und eben im Wald), daher relativ dunkel geratene Bilder.83 Bilder, 100 MByte ist hier18 Jahre alt.
It was already pretty dusky (and in a forest) so the images are a bit dark.83 Images, 100 MByte is here18 years old.
ParaCrawl v7.1

Ich sehe ihn kommen, innen am Horizont schon leicht dämmrig, und gleichzeitig sehe ich mit bloßem Auge wie sich die vielleicht 20 Grad schmal gewordene Sichel am linken oberen Eck der Sonne verkriecht und zerbricht.
I see it come, already a bit dusky at the inner horizon, and the same time I see with the naked eye how the maybe 20 degrees small solar crescent holes up at the upper left corner of the sun and breaks.
ParaCrawl v7.1