Translation of "Dämmrig" in English
Ich
habe
auch
kein
Blut
gesehen,
es
war
so
dämmrig.
And
it
was
too
dark
to
see.
OpenSubtitles v2018
Im
Herbst
wird
es
z.B.
schon
relativ
früh
dämmrig.
Note:
In
autumn,
dusk
begins
relatively
early.
ParaCrawl v7.1
Es
war
bereits
dämmrig
(und
eben
im
Wald),
daher
relativ
dunkel
geratene
Bilder.
It
was
already
pretty
dusky
(and
in
a
forest)
so
the
images
are
a
bit
dark.
ParaCrawl v7.1
Schlendern
Sie
am
besten
abends
über
den
Weihnachtsmarkt,
wenn
es
schon
dämmrig
oder
dunkel
ist.
Stroll
around
the
Christmas
markets
in
the
evenings
when
it's
already
dusk
or
dark.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bereits
dämmrig
geworden,
als
wir
uns
auf
den
Weg
zum
Hotel
machen.
Dusk
is
already
beginning
to
set
in
as
we
make
our
way
back
to
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Und
in
der
Früh,
wo
es
dämmrig
war,
wo
man
hinübergeschaut
hat
auf
die
russische
Front,
das
war
zirka
zwei
Kilometer
entfernt.
And
in
the
morning
when
it
was
dusk,
where
you
looking
over
to
the
Russian
front,
the
approximately
two
kilometers
away.
ParaCrawl v7.1
Es
war
bereits
dämmrig
(und
eben
im
Wald),
daher
relativ
dunkel
geratene
Bilder.83
Bilder,
100
MByte
ist
hier18
Jahre
alt.
It
was
already
pretty
dusky
(and
in
a
forest)
so
the
images
are
a
bit
dark.83
Images,
100
MByte
is
here18
years
old.
ParaCrawl v7.1
Ich
sehe
ihn
kommen,
innen
am
Horizont
schon
leicht
dämmrig,
und
gleichzeitig
sehe
ich
mit
bloßem
Auge
wie
sich
die
vielleicht
20
Grad
schmal
gewordene
Sichel
am
linken
oberen
Eck
der
Sonne
verkriecht
und
zerbricht.
I
see
it
come,
already
a
bit
dusky
at
the
inner
horizon,
and
the
same
time
I
see
with
the
naked
eye
how
the
maybe
20
degrees
small
solar
crescent
holes
up
at
the
upper
left
corner
of
the
sun
and
breaks.
ParaCrawl v7.1