Translation of "Copyshop" in English
Mein
Job
beim
Copyshop
ist
nur
Teilzeit.
I
only
work
part
time
in
the
business
of
copies.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
bei
Lene
vom
Copyshop.
I
went
home
Lene,
and
the
business
of
copies.
OpenSubtitles v2018
Die
genaue
Darstellung
hat
er
aus
'nem
Copyshop
gefaxt.
Faxed
me
the
schematics
from
a
Kinko's.
OpenSubtitles v2018
Die
Cephalopoden
stellen
beim
Copyshop
Fälschungen
her.
The
Cephalopods
have
been
making
counterfeits
at
Kinko's
on
Canal.
OpenSubtitles v2018
Josh
kennt
einen
sehr
schnellen
Copyshop.
So,
yeah,
josh
has
got
a
copy
shop
That
really
is
good
with
deadlines.
OpenSubtitles v2018
Nach
endlosen
Stunden
im
Copyshop
haben
wir
nun
alle
Facehugger-Hefte
wieder
vorrätig.
After
endless
hours
in
a
copyshop
we
now
have
all
Facehugger-issues
available
again.
ParaCrawl v7.1
Ein
Copyshop
bietet
daher
größere
Formate
an.
Therefore,
a
copy
shop
can
provide
more
formats.
ParaCrawl v7.1
Zum
Glück
gibt
es
nahe
der
Polizeistation
einen
Copyshop
und
alles
geht
klar.
Fortunately
there
is
a
Copyshop
close
to
the
police
station
and
then
everything
goes
smooth.
ParaCrawl v7.1
Die
Album
und
CopyShop
Limited
Edition
Magazines
sind
gelandet!
Album
and
CopyShop’s
limited
edition
magazines
have
just
landed!
CCAligned v1
Wir
würden
uns
freuen,
Sie
persönlich
in
unserem
Copyshop
begrüßen
zu
dürfen.
We
would
be
pleased
to
welcome
you
in
person
at
our
copy
shop.
CCAligned v1
Wir
haben
das
Buch
selber
in
einem
Copyshop
gedruckt.
We
printed
the
book
ourselves
at
a
local
copy
shop.
ParaCrawl v7.1
Der
Druckerpool
ist
kein
kommerzieller
Copyshop.
Druckerpool
is
no
ordinary
commercial
copyshop.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Copyshop
fiel
jemand
auf,
der
vor
1
Std.
eine
E-Mail
aufgab.
A
clerk
at
a
print
store
saw
a
suspicious
man
e-mail
a
message
about
an
hour
ago.
OpenSubtitles v2018
Der
ursprüngliche
Copyshop
wurde
in
der
College-Gemeinschaft
Isla
Vista
neben
der
University
of
California,
Santa
Barbara
gegründet.
Its
first
copy
shop,
which
Orfalea
opened
with
a
sidewalk
copy
machine,
was
in
the
college
community
of
Isla
Vista
next
to
the
campus
of
the
University
of
California,
Santa
Barbara.
Wikipedia v1.0
Ich
bin
im
Copyshop.
I'm
at
the
copy
place.
OpenSubtitles v2018
Zu
Kinko
(Copyshop)
zu
gehen,
um
bei
Google
Maps
nachzuschauen,
wo
man
ist.
Going
into
Kinko's
to
use
Google
maps
so
you
can
figure
out
where
you
are.
OpenSubtitles v2018
Als
kleiner
Copyshop
gestartet
zählt
Subur
heute
zu
den
führenden
und
größten
Druckereien
des
Landes
mit
insgesamt
11,
zum
Teil
eigenen
Niederlassungen
und
500
Mitarbeitern.
Starting
out
as
a
small
copy
shop,
Subur
is
now
one
of
the
leading
and
largest
printing
companies
in
the
country
with
a
total
of
11
subsidiaries,
some
of
which
are
fully-owned
by
the
company,
and
500
employees.
ParaCrawl v7.1
Das
Target
liegt
im
Format
A0
vor.
Ich
empfehle
zu
einem
lokalen
Copyshop
zu
gehen
und
sich
einen
A0
Ausdruck
machen
zu
lassen.
The
target
is
provided
in
the
format
DIN
A0.
I
recommend
going
to
a
local
copyshop
and
let
them
print
it.
CCAligned v1
Es
würde
dir
erlauben,
mit
E-books
das
zu
tun,
was
du
mit,
auf
normalem
Papier
gedruckten,
Büchern
in
jedem
Copyshop
um
der
Ecke
tun
kannst:
Seiten
aus
einem
Buch
zu
kopieren.
It
would
allow
you
to
do
with
E-books
what
you
can
do
today
with
paper
books
in
any
print-shop
around
the
corner:
copy
pages
from
a
book.
CCAligned v1
Wir
kennen
uns
in
diesem
Bereich
ganz
gut
aus,
weil
wir
auch
in
unserem
am
Nebeneingang
gelegenen
Copyshop
digitale
Drucksysteme
einsetzen.
We
know
this
market
pretty
well
because
we
have
installed
digital
systems
in
the
copyshop
near
our
side
entrance.
ParaCrawl v7.1
Die
verbreiterte
Uni-Brücke
wird
durch
eine
Baumallee,
Holzterrassen,
Kiosk,
Copyshop
und
Café
zu
einer
„living
bridge“.
The
broadened
university
bridge
will
be
turned
into
a
“living
bridge”
with
an
avenue
of
trees,
wooden
terraces,
a
kiosk,
copy
shop,
and
a
café.
ParaCrawl v7.1