Translation of "Contergan" in English

Das Gleiche geschah im Übrigen mit Contergan und dessen Auswirkungen auf menschliche Embryonen.
The same of course has happened with thalidomide and the causation of phocomelia in human embryos.
Europarl v8

Auf Druck der Öffentlichkeit wurde Contergan im Jahr 1961 vom Markt genommen.
Subsequent public pressure resulted in Contergan being withdrawn from the market in 1961.
WikiMatrix v1

Ein Beispiel für Reproduktionstoxizität sind Missbildungen durch das inzwischen verbotene Arzneimittel Contergan.
An example of reproductive toxicity are malformations of the now banned drug Thalidomide.
ParaCrawl v7.1

Erinnern Sie sich an 'Contergan'!
Do you remember 'Contergan'?
ParaCrawl v7.1

Im Oktober 1957 kommt mit Contergan erstmals ein Thalidomid-haltiges Arzneimittel in den Handel.
On October 01, 1957 the first thalidomide containing drug entered the market (Contergan in Germany).
ParaCrawl v7.1

Erinnern Sie sich an ‚Contergan‘!
Do you remember ‚Contergan‘?
ParaCrawl v7.1

Das Medikament Contergan hat ihr beider Schicksal und die Zukunft vor ihrer Geburt für sie bestimmt.
The drug thalidomide determined their fate and the futures of both before they were born.
ParaCrawl v7.1

Wie bei Contergan wurden mit dem Medikament trotz aller Hinweise auf drohende Fehlbildungen jahrelang Profite gemacht.
As with thalidomide, profits were generated for years with a medicine despite all the evidence of potential deformities.
ParaCrawl v7.1

Contergan wurde ab den 1950er-Jahren schwangeren Frauen verschrieben und führte zu zahlreichen Missbildungen bei Neugeborenen.
Thalidomide, a drug prescribed to pregnant women from the 1950s, caused a spate of deformities in newborn babies.
ParaCrawl v7.1

Der Skandal um Contergan hat die wissenschaftliche Erforschung neuer Arzneistoffe und deren Zulassung nachhaltig beeinflußt.
The thalidomide disaster has had a lasting effect on drug research and drug regulation.
ParaCrawl v7.1

In den USA wurde Contergan die Zulassung verweigert, es wurde aber in großen Mengen „zu Testzwecken“ verteilt, nachdem der amerikanische Hersteller Richardson-Merrell die Zulassung im September 1960 erstmals beantragt hatte.
However, the drug was distributed in large quantities for testing purposes, after the American distributor and manufacturer Richardson-Merrell had applied for its approval in September 1960.
Wikipedia v1.0

In den USA wurde Contergan die Zulassung verweigert, es wurde aber zu Testzwecken verteilt, nachdem der amerikanische Hersteller Richardson-Merrell die Zulassung im September 1960 erstmals beantragt hatte.
However, the drug was distributed in large quantities for testing purposes, after the American distributor and manufacturer Richardson-Merrell had applied for its approval in September, 1960.
Wikipedia v1.0

In den USA wurde Contergan die Zulassung verweigert, es wurde aber zu Testzwecken verteilt, nachdem der US-amerikanische Hersteller Richardson-Merrell die Zulassung im September 1960 erstmals beantragt hatte.
However, the drug was distributed in large quantities for testing purposes, after the American distributor and manufacturer Richardson-Merrell had applied for its approval in September 1960.
WikiMatrix v1