Translation of "Coeur" in English
Der
Verwaltungssitz
(County
Seat)
ist
Coeur
d'Alene.
The
county
seat
and
largest
city
is
Coeur
d'Alene.
Wikipedia v1.0
Vor
allem
dank
des
Sees
ist
Coeur
d'Alene
ein
beliebtes
Urlaubsziel.
The
city
is
situated
on
the
north
shore
of
Lake
Coeur
d'Alene,
in
length.
Wikipedia v1.0
Er
ist
in
Coeur
d'Alene,
Idaho.
He's
in
Coeur
d'Alene,
Idaho.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
dem
Fluglehrer
aus
Coeur
d'Alene?
What
about
that
flight
instructor
from
Coeur
d'Alene?
OpenSubtitles v2018
Le
Coeur
de
Lion
ist
meine
Bar.
Le
Coeur
de
Lion
is
my
establishment.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
nannten
ihn
Le
Coeur
de
la
Mer.
And
they
called
it
Le
Coeur
de
la
Mer.
OpenSubtitles v2018
Das
Coeur
de
Lion
ist
meine
Bar.
Le
Coeur
de
Lion
is
my
establishment.
OpenSubtitles v2018
Die
Benediktinerinnen
am
Fuße
von
Sacre
Coeur
trainieren
ihre
Rückhand.
Meanwhile,
at
the
Sacré
Cœur,
the
nuns
are
practicing
their
backhand.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
ein
Bild
von
Sacré
Coeur
holen!
Let's
get
a
picture
of
Sacré
Coeur!
OpenSubtitles v2018
Der
aktuelle
Marktwert
des
Sangre
de
Coeur
beträgt
$350.000,
Michael.
The
current
market
value
of
the
Sangre
de
Coeur
is
$350,000,
Michael.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
auf
dem
Forest
Cemetery
in
Coeur
d'Alene
beigesetzt.
She
was
interred
at
Forest
Cemetery
in
Coeur
d'Alene.
WikiMatrix v1
Diese
Route
ist
Teil
der
Wanderroute
Coeur
–
Im
Herzen
der
Wege
Europas.
This
way
is
part
of
the
itinerary
CoEur
-
In
the
heart
of
European
paths.
WikiMatrix v1
Benannt
wurde
es
nach
einem
Häuptling
der
Coeur
d'Alene.
It
was
named
for
a
chief
of
the
Coeur
d'Alene
Tribe.
WikiMatrix v1
Ich
unterstütze
diesen
ai
de
coeur
aus
der
europäischen
Textilindustrie.
I
support
this
cri
de
coeur
from
the
Europe
textile
industry.
EUbookshop v2
Die
Wanderroute
CoEUR
vereinigt
und
verbindet
neun
Stätten,
die
zum
UNESCO-Weltkulturerbe
gehören.
The
CoEUR
path
connects
nine
UNESCO
World
Heritage
Sites.
WikiMatrix v1
Haben
Sie
in
Au
coeur
de
Liège
verblieben?
Did
you
stay
in
Au
coeur
de
Liège?
ParaCrawl v7.1